Мэрилин Тодд - Уж-ж-жасное колдовство и немного любви
Название: | Уж-ж-жасное колдовство и немного любви | |
Автор: | Мэрилин Тодд | |
Жанр: | Юмористическая фантастика | |
Изадано в серии: | Антология «Лучшее юмористическое фэнтези» | |
Издательство: | Азбука-классика | |
Год издания: | 2007 | |
ISBN: | 978-5-91181-394-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Уж-ж-жасное колдовство и немного любви"
Рассказ из антологии «Лучшее юмористическое фэнтези».
Читаем онлайн "Уж-ж-жасное колдовство и немного любви". [Страница - 1]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (11) »
Мэрилин Тодд
Уж-ж-жасное колдовство и немного любви
Ты должна помочь мне. Я отложила ручку. Голос звучал несколько приглушенно и как будто с каким-то присвистом, так что сначала мне показалось, что это ветер за окном прошелестел листвой, но нет. Голос послышался снова.- Пожалуйста. Ты единс-с-ственная можешь мне помочь.
Сдвинув очки на кончик носа, я была вынуждена признать, что даже по змеиным меркам он выглядел крайне несчастным.
- Убирайся. - Я одернула подол своей мини-юбки: кто знает, как много успели разглядеть эти глаза-щелки. - И вообще, я проверяю экзаменационные работы, а ты наглым образом нарушаешь правила.
«Бог мой, неужели эта девчонка Дженкинсов никогда не начнет учиться?! Правильный ответ - глаз тритона, а не крыло летучей мыши. „С" с минусом».
Он смело скользнул на лежащую передо мной страницу.
- Тебе легко говорить «убирайся». Никто не превращал тебя в пресмыкающееся. В любом случае это нечестно. В книжках обычно превращают в лягушек прекрасных принцев. - Его маленький чешуйчатый рот недовольно скривился. - Черт, я ведь даже придворным не был, не то что принцем!
- Черт, ты ведь даже симпатичным не был, не то что прекрасным.
- Очень смешно.
- По-моему, да.
«Сколько еще раз я должна буду повторить этим глупым детям, чтобы они использовали серу, а не мыльный камень. Неудивительно, что дракон не вернулся в свое логово». «,Д", - написала я небрежно, - и считай, что тебе повезло».
- Нет, правда. Только ты можешь помочь мне. - Надо отдать ему должное, он был настойчивым маленьким ужом. - В конце концов, именно твоя прабабка сотворила это со мной.
- Уверена, у нее была веская на то причина.
- Веская? Веская? - Он завертелся на столе, словно зеленый дервиш, покрытый чешуей. - Я работал в таверне этой женщины с шестнадцати лет, таская на себе пивные бочонки, разнося кружки с пивом и выпихивая уже изрядно набравшихся посетителей с полудня до полуночи, семь дней в неделю, пятьдесят две недели в году, вплоть до того дня, когда я так опрометчиво решился попросить о прибавке. Это ты называешь веской причиной для превращения человека в з-з-змею?
- А я слышала другое, - сказала я, - впрочем, сейчас мне некогда это обсуждать.
Работы, которые я проверяла, были обычными тестами по магии. Вот уже несколько дней я пыталась осилить работы по третьему уровню «Колдовства и перевоплощений повышенной сложности». Я засиживалась допоздна, но даже это не помогало.
- Как бы то ни было, жизнь змеи, должно быть, не так уж плоха.
- Да ну! А как тогда расценивать то, что я не могу спокойно погреться на солнышке у реки из-за страха быть съеденным цаплями?
- Пуганая ворона и куста боится. (Кто бы мог подумать, что это маленькое и склизкое существо умеет огрызаться.)
- Смейся сколько хочешь, - прошипел он. - Мне же вовсе не до шуток, поскольку то и дело приходится беспокоиться за собственную жизнь: лежишь, например, у каменной стены, и тут тебя неожиданно подхватывает какой-нибудь гаражный механик в засаленной одежде и несет в мастерскую, а затем начинает там размахивать тобой, совершенно беззащитным, и кричать: «На чей BMW был нужен дворник?» Для них это возможность поржать. Для меня - унижение.
- Жаль, ведь у тебя была прекрасная возможность поехать прогуляться за город на автомобиле.
- Не говори мне ничего о поездках на автомобилях. Не хочу слышать о них, после того как этот мерзавец святой Патрик выгнал
[1] всех моих кузенов из Ирландии.
- Ну, просто он не мог позволить себе оплатить их перелет, - сострила я, потянувшись за следующей работой. - «Солнце - в Венере, Луна - в ч…»
Фу, как вульгарно! «Рифма удалась, - накорябала я небрежно, - но правильный ответ: ,Луна - в Рыбах". „F" с двумя минусами. За непристойные слова после занятий будешь на час подвешен головой вниз, и не смей сбежать с Блатеком, как в прошлый раз».
- Я никуда не уйду, - произнес мой гость, обвиваясь вокруг моей кружки с кофе. - Сколько бы времени на это ни ушло, я…
- Ну хорошо. - Я захлопнула книгу. - Хорошо, я помогу тебе, но только потому, что к делу была причастна моя прабабка, все понятно?
- Ты ангел.
Вот уж нет. Мои способности к перевоплощению не столь хороши, как у них.
- Так чего ты хочешь?
- Спасти Вересковую пустошь. - Он соскользнул с ручки чашки и уставился на компьютерную мышку, что мне не очень понравилось. - Ты знаешь о ней что-нибудь?
Знаю ли я? Никто не может остаться равнодушным к очарованию этого места, с его --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (11) »
Книги схожие с «Уж-ж-жасное колдовство и немного любви» по жанру, серии, автору или названию:
Джейн Астрадени, Дарья Александровна Проценко, Виктория Викторовна Щабельник (Тера) - Сборник «3 бестселлера о любви в космосе» Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Антология любовного романа |
Катерина Заблоцкая - Служебный роман для богини любви (СИ) Жанр: Юмористическая фантастика Серия: Служебный роман для богини любви |
Рафаэль Алоизиус Лафферти - Дни, полные любви и смерти. Лучшее Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2021 Серия: Мир фантастики (Азбука-Аттикус) |
Катерина Заблоцкая - Служебный роман для богини любви 2 (СИ) Жанр: Юмористическая фантастика Серия: Служебный роман для богини любви |
Другие книги из серии «Антология «Лучшее юмористическое фэнтези»»:
Пол Ди Филиппо - Галстук в цветочек Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 Серия: Антология «Лучшее юмористическое фэнтези» |
Синтия Вард - Poждение ИИ Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 Серия: Антология «Лучшее юмористическое фэнтези» |
Пол Уильям Андерсон, Гордон Диксон - Йо-Хо-Хока! Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 Серия: Антология «Лучшее юмористическое фэнтези» |
Рон Гуларт - Замужем за роботом Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2007 Серия: Антология «Лучшее юмористическое фэнтези» |