Наталья Владимировна Бульба , Нариман Ерболулы Ибрагим (RedDetonator) , Андрей Готлибович Шопперт - "Фантастика 2024-59". Компиляция. Книги 1-20
Название: | "Фантастика 2024-59". Компиляция. Книги 1-20 | |
Автор: | Наталья Владимировна Бульба , Нариман Ерболулы Ибрагим (RedDetonator) , Андрей Готлибович Шопперт | |
Жанр: | Боевая фантастика, Попаданцы, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии, Российская фантастика | |
Изадано в серии: | Антология фантастики #2024, Фантастика 2024 #59 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2024 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги ""Фантастика 2024-59". Компиляция. Книги 1-20"
Очередной 59-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ПОКЕР ДЛЯ ДАЙМОНОВ:
1. Наталья Владимировна Бульба: Ловушка для темного эльфа
2. Наталья Владимировна Бульба: Открыта вакансия телохранителя
3. Наталья Владимировна Бульба: Прогулка в бездну
4. Наталья Владимировна Бульба: Вторжение
ВЗЯТЬ РЕВАНШ:
1. Наталья Владимировна Бульба: Поставить мир на кон
2. Наталья Владимировна Бульба: И осталась только надежда…
ДОКТОР И АПОКАЛИПСИС:
1. RedDetonator: Доктор и Апокалипсис
2. RedDetonator: Доктор и Постапокалипсис
3. RedDetonator: Доктор и кибер-панк
4. RedDetonator: Доктор и Жизнь
5. RedDetonator : Доктор и Африка
КОЛХОЗНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО:
1. Шопперт Андрей : Колхозное строительство 1
2. Шопперт Андрей : Колхозное строительство 2
3. Шопперт Андрей : Колхозное строительство 3
4. Шопперт Андрей : Колхозное строительство 4
5. Шопперт Андрей: Колхозное строительство 5
6. Шопперт Андрей: Колхозное строительство 6
7. Шопперт Андрей: Колхозное строительство 7
8. Шопперт Андрей : Колхозное строительство 8
9. Шопперт Андрей : Колхозное строительство 9
Читаем онлайн ""Фантастика 2024-59". Компиляция. Книги 1-20". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (2571) »
Но это длилось совсем недолго: жаркое марево, искажающее его внешность, пропало, и я вновь увидела перед собой гладко зачесанные волосы и татуировку на виске.
А его голос довольно игриво пообещал:
– Мы с тобой еще встретимся. – И, на мгновение задумавшись, добавил: – Скоро.
И исчез, оставив после себя ощущение нереальности произошедшего и меч, который медленно исчезал из моей руки.
Я огляделась по сторонам, пытаясь избавиться от ощущения фантастического сна. И мне это почти удалось: вокруг все так же стояли деревья, запорошенные снегом, фонари освещали уходящие вдаль аллеи, прикрытые словно пуховым одеялом.
И лишь цепочка моих следов нарушала эту чарующую картину. Да небольшая вытоптанная площадка у березы, рядом с которой он, по-видимому, и ждал меня, напоминала о его присутствии.
Значит… это правда.
Я опустилась на колени, прижала замерзшие руки к своему горящему лицу и заплакала. То ли от радости, что осталась жива, то ли… То ли от понимания того, что не у всех сказок бывает счастливый конец.
(обратно)
Олейор Д’Тар
Пролетев мимо быстро расступившейся охраны и толкнув дверь, не дожидаясь, когда это сделает кто-нибудь из воинов, я ворвался в покои отца.Он невозмутимо поднял голову от лежащей на высокой подставке книги. Будто в порядке вещей было то, что я заглянул к нему на огонек в то время, когда никому не позволялось его тревожить, даже в том случае, если бы на наши границы напали полчища степных орков.
Оценил мой наряд, сделав вид, что его нисколько не смущает, что я не переоделся в приличествующую наследному принцу одежду, продолжая щеголять в костюме не то что другой расы, а даже другого мира.
И совершенно не обратил внимания на иллюзию, которая все еще прикрывала мою внешность.
– Ты раскрыл очередной заговор?
Я резко затормозил, не дойдя до него всего нескольких шагов. Тон, которым он произнес эту безобидную фразу, не предвещал ничего хорошего. Похоже, правитель Элильяр сегодня встал не с той ноги.
– Нет. – Я торопливо снял морок и встряхнул гривой волос.
Задумчивая складка пролегла на его лбу, а взгляд еще раз внимательно прошелся по мне.
– Тебя пытались убить? – с легкой насмешкой в голосе уточнил он.
Не знаю, как бы он отреагировал, если бы меня действительно пытались убить, но, раз я стоял перед ним живой, это был не тот вопрос, по которому я мог его беспокоить.
И я отрицательно покачал головой.
– Ты забыл обновить заклинание, и теперь твоя очередная подружка ждет от тебя ребенка?
Да… Что-что, а уж издеваться тонко и изящно в моей семейке умеют все.
Пришлось усмехнуться и вновь повторить отрицательный жест.
– Тогда, – его голос переходил в рычание, – может быть, ты сможешь объяснить мне, что ты делаешь здесь в такое время. – И для полноты ощущений хлопнул половинками книги, закрывая ее.
Я тоже тебя обожаю, папочка. Нашел кого напугать демонстрацией своего монаршего гнева.
Но тем не менее стоило соблюсти правила игры, и я, спрятав норовившую появиться на лице улыбку, спокойно заметил:
– Я нашел на Земле еще одну магичку.
Да, от такого взгляда Большой Совет в полном составе готовился передавать свои земли, богатство и титулы ближайшим родственникам. Потому что тому, на кого он был направлен, ничего хорошего ждать не приходилось.
Но только не мне. Первое, чему я научился в своей сознательной жизни, – смотреть именно так.
Но было ясно, что отца я довел. Тем, что пришел к нему с этой ерундой: такого я не позволял себе еще в том счастливом возрасте, когда за мной ходила куча нянек, а я носил на поясе деревянный меч.
Убить, конечно, не убьет, но возможности поиздеваться не упустит.
– И ты ворвался ко мне, чтобы сообщить эту знаменательную новость? Вместо того чтобы просто пойти и убить ее. – Пауза первая. И снова особенный взгляд, оценивающий уровень моего развития. – Или она была столь хороша, что ты решил прежде с ней развлечься? – Ничего нового, все в том же духе. Осталось коснуться моего возраста, и… можно переходить к серьезному разговору, ради которого, впрочем, я и пришел. – Но ты достаточно взрослый, чтобы не спрашивать разрешения у отца, прежде чем провести ночь в объятиях человеческой женщины.
Пока он выделывался, я в такт ритму его слов кивал головой, показывая, что полностью согласен с --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (2571) »
Книги схожие с «"Фантастика 2024-59". Компиляция. Книги 1-20» по жанру, серии, автору или названию:
Анджей Ясинский - Цикл романов "Ник". Компиляция. Романы 1-14 Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2021 |
Мария Гинзбург, Надежда Григорьевна Федотова, Ирина Боброва и др. - "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |
Андрей Уланов, Борис Антонович Руденко, Василий Орехов и др. - Русский фантастический боевик 2007 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2007 Серия: Антология фантастики |
Герман Адольфович Максимов, Натан Яковлевич Эйдельман, Наталья Соколова и др. - Фантастика-1965. Выпуск 3 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1965 Серия: Фантастика |
Другие книги из серии «Антология фантастики»:
Сергей Сухинов, Мюррей Лейнстер, Борис Воробьев и др. - Клуб любителей фантастики. Антология таинственных случаев. Рассказы. Жанр: Научная Фантастика Серия: Антология фантастики |
Святослав Владимирович Логинов, Николай Кудрявцев, Владимир Серебряков и др. - Фантастический детектив 2014 (сборник) Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2014 Серия: Антология фантастики |
Герберт Джордж Уэллс, Айзек Азимов - А. Азимов, Г. Уэллс Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1983 Серия: Серия научной фантастики «Икар» |
Александр Андреевич Лобанов, Лилия Бланш, Иван Владимирович Лагунин и др. - "Фантастика 2024-9". Компиляция. Книги 1-22 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2024 Серия: Антология фантастики |