Библиотека knigago >> Фантастика >> Социально-философская фантастика >> Сократ сибирских Афин


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 904, книга: Балканский синдром
автор: Чингиз Акифович Абдуллаев

"Балканский синдром" Чингиза Абдуллаева — это захватывающий шпионский детектив, который разворачивается на фоне нестабильной политической арены Балканского региона. Главный герой книги, Аслан, бывший советский агент, оказался втянутым в смертельно опасную игру, когда ему поручают выследить и устранить таинственную девушку по имени Лейла. По мере того, как Аслан погружается в свое расследование, он обнаруживает, что Лейла, возможно, обладает компрометирующей информацией, которая может...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Виктор Дмитриевич Колупаев - Сократ сибирских Афин

Сократ сибирских Афин
Книга - Сократ сибирских Афин.  Виктор Дмитриевич Колупаев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сократ сибирских Афин
Виктор Дмитриевич Колупаев

Жанр:

Социально-философская фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сократ сибирских Афин"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Сократ сибирских Афин". [Страница - 326]

перенесем этот вопрос в область поэзии.


Предложение всем понравилось, и еще один круг был тотчас же пройден. После чего Протагор продолжил:


— Итак, Симонид кеосец говорит где-то, обращаясь к Скопасу, сыну Креонта фессалийца, что


Трудно поистине стать человеком хорошим,

Руки, и ноги, и ум чтобы стройными были,

Весь же он не имел никакого изъяна.


Ты знаешь эту песню, Сократ или привести тебе ее всю?


— Не нужно, — ответил Сократ, — я знаю эту песню, да и немало я с ней повозился.


— Хорошо, — сказал Протагор. — Так как тебе кажется: удачно это сказано или нет?


— Вполне правильно, — высказал свое соображение Сократ.


— Что же, по-твоему, хорошо, когда поэт сам себе противоречит?


— Нет, нехорошо.


— Присмотрись внимательнее.


При этих словах диалектический Межеумович пристально посмотрел на еще не тронутые амфоры, так что мне показалось: еще миг, они сорвутся с места, сами у себя вышибут пробки и, не разбавляясь холодной водой, выльют свое содержимое по киафам и кратерам.


Но материалист сдержал себя.


— Да я, Протагор, уже достаточно смотрел, — сказал Сократ.


— Значит, ты знаешь, что дальше в той же песне он говорит:


Вовсе не ладным сдается мне слово Питтака,

Хоть его рек и мудрец: “хорошим быть нелегко”.


Замечаешь, что тот же самый поэт говорит и это, и то, что раньше?


— Знаю.


— Как тебе кажется, это и то — в согласии между собой?


— Мне кажется именно так, — ответил Сократ. — Ну, а по-твоему, это не так?


— Как может казаться согласным с самим собою тот, кто высказал оба эти суждения, кто сперва сам признал, что поистине трудно человеку стать хорошим, а немного спустя в том же самом стихотворении забывает это и порицает Питтака, утверждающего так же, как и он, что человеку трудно быть хорошим. Симонид отказывается принять утверждение Питтака, который говорит то же самое, что и он. Раз он порицает того, кто говорит одно с ним, ясно, что он и себя самого порицает, так что либо первое, либо второе его утверждение неверно.


Эти слова Протагора вызвали у слушателей такую громкую похвалу, что два круга были пройдены почти без всякой передышки.


— Продик! — обратился Сократ к софисту. — Ведь Симонид — твой земляк. Ты обязан помогать ему. Выскажи сперва свое мнение вот о чем: считаешь ли ты, что “стать” и “быть” — одно и то же, или это не одно и то же?


— Клянусь Зевсом, не одно и то же, — сказал Продик.


— Не выразил ли в первых своих стихах сам Симонид мнение, что трудно человеку поистине стать хорошим?


— Ты прав, — сказал Продик.


— А Питтака он порицает не за такое же высказывание, как думает Протагор, а за другое. Ведь Питтак сказал, что трудно не “стать хорошим”, а “быть” им, а это, Протагор, не одно и то же, как подтверждает и Продик. Поскольку “быть” и “стать” не одно и то же, Симонид не противоречит себе.


— Трудно и “стать” и “быть” хорошим, — вставил свое веское слово в разговор диалектический Межеумович. — По себе знаю. Богу лишь одному дан это дар! И нечего тут балаболить и переливать из пустого в порожнее!


С материалистом все радостно согласились и тут же перелили из полного в порожнее. А разговор от этого пошел только интереснее и запальчивее. Уже и Гиппий приводил цитаты, и Горгий делал парадоксальные умозаключения.


А я слушал их и был на вершине счастья. Тем более, что Баубо поддерживала меня своими горячими руками, а иногда и обжигающими губами.


— А что это у нас Аристокл молчит? — сурово спросил диалектический Межеумович. — Пить пьет, а мысли свои скрывает.


— Он потом создаст Космос, — пообещала Баубо.


— Я самый молодой среди вас, — насмелился все же что-то сказать я. — Только не зовите меня Аристоклом. Какие-то смутные, но неприятные воспоминания связаны у меня с этим именем.


— Ишь ты. Раньше у него вообще имени не было, а теперь ему это имя не нравится. Какую же подпольную кличку выберешь ты сам себе? — нисколько не смягчившись, снова спросил материалист.


— Почему подпольную? — возразила Баубо. — Он только раз в подполье побывал, да и то случайно. Половица обломилась.


— Может примем во внимание “широкий” стиль его произведений? — предложил Сократ.


— И широкий нос и лоб, — подхватил --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.