Урсула Крёбер Ле Гуин - Безбрежней и медлительней империй…
Название: | Безбрежней и медлительней империй… | |
Автор: | Урсула Крёбер Ле Гуин | |
Жанр: | Космическая фантастика | |
Изадано в серии: | Двенадцать румбов ветра #12 | |
Издательство: | Аргус | |
Год издания: | 1994 | |
ISBN: | 5-85549-033-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Безбрежней и медлительней империй…"
Так уж повелось, что экипажи Сверхдальнего Поиска состояли из сумасшедших. У здорового человека не было шанса остаться психически нормальным, находясь в изоляции в течении долгих лет и десятилетий. Этот экипаж «Гама» отличался одной особенностью — впервые в составе экспедиции был универсальный эмпат, Осден. Смогут ли его способности помочь экспедиции на зелёной планете 4470, где не было обнаружено даже бактерий, только сплошная флора?
Читаем онлайн "Безбрежней и медлительней империй…". [Страница - 5]
— Сенсор Осден, — распорядилась она, — пожалуйста, ответьте Биологу Харфексу.
— Как я могу "поймать" что-то извне, — сказал, не оборачиваясь, Осден, — если эмоции девяти невротических гуманоидов кишат вокруг меня, как черви в банке? Когда у меня будет что сказать вам, я скажу. Я знаю, что обязан делать в качестве Сенсора. А вот если вы, Координатор Хаито, позволите себе вновь отдать мне приказ, я буду считать свои обязательства утратившими силу.
— Вот и хорошо, мистер Сенсор. Я полагаю, что впредь к приказам прибегать не придется.
Ее лягушачий голос звучал спокойно, но сидевший спиной к ней Осден, казалось, слегка содрогнулся от боли, будто волна потаенной злобы Томико была физическим телом, нанесшим ему удар.
Первое впечатление Биолога подтвердилось. Приступив к полевым работам, они не обнаружили животных даже среди микробиоты[8]. Здесь никто никого не ел. Все формы живого были фотосинтезирующими либо сапрофагами[9], жили за счет света или смерти, но не за счет жизни. Растения, бесчисленные растения, и ни единого вида, известного экскурсантам из обители Человечества. Бесчисленные молчания. Разве что ветерок повеет, покачивая листья и ветви, теплый, шелестящий, насыщенный спорами и пыльцой, взметнет сладкую блекло-зеленую пыль над заросшими высокой травой прериями, пустошами без привычного вереска, нехожеными и невиданными лесами. Теплый печальный мир, печальный и безмятежный. Инспекторы, будто на пикнике, бродили по солнечным долинам, поросшим лиловыми папоротниками, тихо беседовали друг с другом. Они знали: их голоса нарушают молчание, длившееся тысячу миллионов лет, молчание ветра и листьев, листьев и ветра, что задует и уляжется и задует вновь. Они говорили тихо и все же говорили, на то они и люди.
— Бедный старина Осден, — сказала Дженни Чонь, Техник-Биолог, пилотируя гелиджет[10] в плановом маршруте в район Северного Полюса. — Аппаратура в мозгу — просто класс, а принимать нечего. Вот ведь невезуха.
— Он признался мне, что ненавидит растения, — хихикнула Оллеру.
— А ты думала, он полюбит их уже за то, что они, не в пример нам, не раздражают его?
— Не скажу, что я сам без ума от этих растений, — заявил Порлок, глядя вниз, на пурпурные волны Северного Полярного Леса. — Везде одно и то же. Ничего мыслящего. Ничего меняющегося. Человек, окажись он здесь один, свихнуться может.
— Но все это — живое, — сказала Дженни Чонь. — А все, что живет, Осден ненавидит.
— Ну, вообще-то он не такой уж и противный, — великодушно заметила Оллеру.
— Доводилось спать с ним, да, Оллеру? — покосился на нее Порлок.
— Похабники вы, земляне! — вскрикнула Оллеру, залившись слезами.
— Ей-то не доводилось, — не замедлила вступиться Дженни Чонь. — А вам, Порлок?
Химик натужно рассмеялся: "Ха-ха-ха!" На усах появились росинки слюны.
— Осден не может вынести прикосновения, — всхлипнула Оллеру. — Я однажды чуть дотронулась до него, просто случайно, а он отмахнулся от меня, будто я какая-то грязная… вещь. Все мы для него просто вещи.
— Он — сущее зло, — сказал Порлок странно изменившимся голосом, от которого обе женщины вздрогнули. — Дело кончится тем, что он перессорит нашу команду либо провалит ее работу — не одно, так другое. Запомните мои слова. Он не способен сосуществовать с другими людьми!
Они сели на Северном Полюсе. Над низкими холмами тлело полночное солнце. Невысокая сухая зеленовато-розовая мохоподобная трава разбегалась до горизонта во всех направлениях, и каждое из них было одним и тем же — южным. Подавленные невероятной тишиной, трое Инспекторов установили приборы и занялись делом — три судорожно копошащихся вируса на коже недвижного гиганта.
Никто не звал Осдена с собой ни пилотом, ни фотографом, ни регистратором, а сам он своих услуг никогда не предлагал, так что редко покидал базовый лагерь. Он обрабатывал на бортовых компьютерах данные Харфекса по ботанической таксономии[11] и помогал Эскуане, чья работа здесь сводилась к ремонту и профилактическому обслуживанию систем. Эскуана стал подолгу спать, по двадцать пять и более часов за тридцатидвухчасовые сутки, внезапно отключаясь за ремонтом радиооборудования или проверкой цепей управления гелиджета. Однажды Координатор специально осталась на базе посмотреть, что к чему. Больше никого не --">Книги схожие с «Безбрежней и медлительней империй…» по жанру, серии, автору или названию:
INDIGO - На границе империй. Том 3 Жанр: Боевая фантастика Серия: Фортуна дама переменчивая |
INDIGO - На границе империй. Том 8 Жанр: Космическая фантастика Серия: Фортуна дама переменчивая |
INDIGO - На границе империй. Том 10. Часть 1 Жанр: Попаданцы Серия: Фортуна дама переменчивая |
Другие книги из серии «Двенадцать румбов ветра»:
Урсула Крёбер Ле Гуин - Обширней и медлительней империй Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Двенадцать румбов ветра |
Урсула Крёбер Ле Гуин - За день до революции Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Двенадцать румбов ветра |
Урсула Крёбер Ле Гуин - Те, кто покидают Омелас Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2008 Серия: Двенадцать румбов ветра |
Урсула Крёбер Ле Гуин - Безбрежней и медлительней империй… Жанр: Космическая фантастика Год издания: 1994 Серия: Двенадцать румбов ветра |