Эрик Фрэнк Рассел - Ультима Туле
Название: | Ультима Туле | |
Автор: | Эрик Фрэнк Рассел | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Рассказы | |
Издательство: | ACT | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | 5-17-010643-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ультима Туле"
Вынырнув из гиперпространства трое космонавтов поняли, что они заблудились в бесконечной черноте космоса и топлива осталось на один, последний бросок. Прыгнуть можно еще раз, вот только куда?
Читаем онлайн "Ультима Туле". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (8) »
– Это не путь астронавта. – Сантел ткнул пальцем в угол. – Он не сможет сохранить ясность рассудка.
– Его еще ждут. Это многое значит.
Сантел подмигнул.
– Тебя – тоже.
Капитан смотрел во тьму и, казалось, видел там только прошлое.
– Я совсем другой человек. Да и ты другой. В этом и прелесть человеческих отношений, что все люди – разные. Каждый делает то, что отпущено ему щедротами Господа. Лаудер не способен на другое.
– Нет, сэр, – согласился Сантел с безграничным уважением в голосе.
Лаудер скоро пришел в себя, проморгался, но ничего не сказал. Вскарабкавшись на свою койку, он проспал четыре часа кряду. Проснувшись, он сразу посмотрел на хронометр.
– Эй, ребята, мы что, так и стоим на месте?
– По большей части.
– Пялитесь в эту черную Тускарору? Что вы в ней нашли интересного?
Сантел не подумал отвечать, и не только ухом, но и бровью не повел.
– Думаем, – ответил Вандервеен. – Тяжко.
– Да ну? – Лаудер выкарабкался наружу, осторожно потянулся и ощупал челюсть. – Кто это так меня приложил?
– Может, я. А может, и Сантел. А может, ты сам себе двинул той бутылкой, которой все время размахивал. Неугомонный ты наш.
– Понял. Вопросов нет. Замяли.
– И пока я здесь капитан – никаких склок, никакой грызни. Тем более когда мы в этой западне. Группа у нас небольшая, и все повязаны.
Лаудер оглядел его, облизал пересохшие губы.
– Думаю, вы правы, капитан. Что ж, пойду попить. Пересох, как подошва.
– Полегче с водой, – посоветовал Вандервеен.
– Не понял?
– Там последняя.
«…Полегче с водой – там последняя. Это уже сегодня, в первый день. А завтра, на следующей неделе, в следующем месяце – что? Рацион строго по каплям, причем каждая следующая порция – дороже предыдущих. Каждый жадно смотрит на долю соседа, облизывается на каждую капельку, следит за тем, как она сползает, падает, издавая сладкое, восхитительное „кап!“
И три ума неодолимо занимаются нехитрой арифметикой: делить надвое гораздо дольше, чем натрое. А вершина всех вычислений, уже высшая математика: все для одного – куда больше, чем для двух. И сколько жидкости можно отыскать в чужом теле? Которому она уже все равно не нужна? Самое крупное, поди, накопило ее гораздо больше. Сколько плещется согревающих пинт в Вандервеене?..»
Взор капитана сопровождал его, когда он отправился за водой. Беду легче переносить в обвинениях, подозрениях и угрозах. Но их не было. Было хладнокровие, спокойствие, мужество. Переделка, в которую они влипли, что и говорить, из ряду вон. Лаудер обошелся одним-единственным глотком, прокатившимся незамеченным в пересохшем рту, и медленно побрел обратно в рубку.
– Что, так и будем корячиться здесь, пока не высохнем, как мумии? Почему не попробовать гиперпространственный скачок?
Большой палец Вандервеена уткнулся в иллюминатор.
– Потому что мы не знаем, в какую сторону скакать. Направление – путь для видимого мира. А здесь ничего видимого нет, одно только невидимое, поэтому никак не определиться, раз непонятно направление, Эйнштейнище ты наш.
– Мы знаем, как мы сидим. Все что надо – развернуться по линии первоначального движения.
– Легко сказать. – Если капитан и чувствовал беспокойство, то оно никак не отражалось на его мужественном лице. – Мы на самом деле не знаем – ни как мы сидим, ни даже, где сидим, хотя – где сидим, я бы мог сказать, поскольку, похоже, среди нас нет женщин. Прибавьте к этому, что мы даже не знаем, движемся ли куда-нибудь и с какой скоростью или просто стоим на месте. А может, мечемся на привязи вокруг какого-нибудь гравитационного кола, вбитого в самой середине черной дыры. Так что мы можем крутиться сколько угодно, вдоль оси, как ты говоришь, или поперек – ничего нового мы при этом не узнаем. Мы можем на самой высокой скорости перенестись в какую-то точку по прямой или вращаться по гигантской бесконечной дуге. Для нас нет никакой возможности узнать это.
– Но приборы…
– Приборы придуманы для пространственно-временных континуумов, в которых они и действуют. Теперь же нам нужны… новые инструменты для совершенно иного типа условий!
– Хорошо. Вы получите инструменты. Но для этого нам все-таки придется привести в действие --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (8) »
Книги схожие с «Ультима Туле» по жанру, серии, автору или названию:
Валерия Малахова - Каждый третий Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2009 Серия: Рассказы |
Фриц Ройтер Лейбер - Ведро воздуха Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Юрий Михайлович Брайдер, Николай Трофимович Чадович - Личный контакт Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 Серия: Рассказы |
Алан Дин Фостер - Деревня избранных Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Другие книги из серии «Рассказы»:
Роджер Джозеф Желязны - Автомобиль-дьявол Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Леонид Иванович Добычин - Матрос Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2007 Серия: Рассказы |
Сергей Дмитриевич Сазонов (Митрич) - Собиратель осколков Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Рассказы |
Антон Павлович Чехов - В ландо Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1960 Серия: Рассказы |