Артур Чарльз Кларк , Андрэ Мэри Нортон , Джек Уильямсон , Мюррей Лейнстер , Генри Каттнер , Артур Порджес , Франсис Карсак , Уильям Моррисон , Робeрт Шекли - Саргассы в космосе (сборник)
Название: | Саргассы в космосе (сборник) | |
Автор: | Артур Чарльз Кларк , Андрэ Мэри Нортон , Джек Уильямсон , Мюррей Лейнстер , Генри Каттнер , Артур Порджес , Франсис Карсак , Уильям Моррисон , Робeрт Шекли | |
Жанр: | Космическая фантастика, Социально-философская фантастика, Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Антология фантастики #1992 | |
Издательство: | Общество книголюбов | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | 5-7707-1320-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Саргассы в космосе (сборник)"
В сборнике представлены лучшие образцы зарубежной фантастики, относящейся к жанру “космической оперы”, родоначальником которого считается Эдгар Берроуз. Действие этих книг происходит в безграничных просторах Вселенной, населенных самыми экзотическими порождениями человеческой фантазии, а герои больше всего похожи на суперменов. Оторваться невозможно!
СОДЕРЖАНИЕ:
Эндрю Нортон. Саргассы в космосе. Перевод С. Бережкова и С. Витина
Франсис Карсак. Львы Эльдорадо. Перевод Ф. Мендельсона
Артур Кларк. Юпитер пять. Перевод Л. Жданова
Джек Уильямсон. Взгляд в прошлое. Перевод А. Тетеревниковой
Мюррей Лейнстер. Первый контакт. Перевод Д. Брускина
Мюррей Лейнстер. Этические уравнения. Перевод Н. Галь
Роберт Шекли. Абсолютное оружие. Перевод Ю. Виноградова
Роберт Шекли. Мятеж шлюпки. Перевод Г. Косова
Уильям Моррисон. Мешок. Перевод С. Бережкова
Генри Каттнер. Маскировка. Перевод Н. Евдокимовой
Артур Порджес. Погоня. Перевод Р. Рыбкина
Составитель В. И. Маркович
Перевод с английского и французского
Издание подготовлено Литературным агентством “Валя Яровая” и осуществлено при участии МП “Слово”
Читаем онлайн "Саргассы в космосе (сборник)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Длительные перелеты, когда маленький экипаж закупорен в звездолете почти без отдыха и без развлечений, приводили в прошлом к страшным трагедиям. На лекциях по истории Торгового флота, которые читались в Школе, рассказывали о таких случаях. Потом появился Психолог и стал с беспристрастной объективностью распределять нужных людей на нужные корабли в соответствии с их профессиональной подготовкой и составом экипажа, так чтобы их деятельность протекала с наибольшей отдачей и в наиболее благоприятной обстановке. В Школе никто не рассказывал курсантам, как работает Психолог, как он читает значки на жетонах, но известно было, что решение машины фиксируется на жетонах, что оно окончательное и обжалованию не подлежит.
“Так нас учили, — думал Дэйн, — в это я всегда верил, и разве это может быть неправдой?”
Мысли его были прерваны медным звоном в недрах машины — это вернулся один из жетонов, на его поверхности появилась новая надпись. Артур схватил его и мгновение спустя торжествующее заорал:
— “Звездный скороход”! “Интерсолар”!.. Я знал, малыш, что ты не подведешь старину Артура! — Он покровительственно похлопал машину по плоской крышке. — Ну, ребята, говорил я вам, что для меня он постарается.
Рики энергично закивал, а Хэнлаф даже позволил себе шлепнуть Артура по спине. Волшебник Сэндз сотворил чудо.
Следующие два медных удара раздались почти одновременно, и два жетона, звякнув, выпали из машины одни на другой. Рики и Хэнлаф схватили их. Лицо Рики разочарованно вытянулось.
— “Марс — Земля инкорпорэйтед”… — прочитал он вслух. — “Искатель приключений”…
Дэйн видел, как дрожат его пальцы, запихивающие жетон в кармашек на поясе. Не будет у Рики ни дальних звезд, ни великих подвигов, а уготовано ему незавидное местечко в системе околосолнечных сообщений, где так много конкурентов и так мало надежд на славу и богатство.
Зато Хэнлаф был в восторге.
— “Воин Денеба”! “Комбайн”! — вскричал он, не слушая несчастного Рики.
Артур, осклабившись, протянул ему руку.
— Давай пять, враг мой! — сказал он. Он тоже не обращал внимания на Рики, словно его бывший приятель перестал существовать.
— Держи, конкурент! — ответствовал Хэнлаф. Его обычного раболепия как не бывало.
Ему поразительно повезло. “Комбайн” был мощной компанией, настолько мощной, что последние два года она с успехом бросала вызов самой “Интерсолар”. Она выхватила из под носа у “И-С” правительственный контракт на почтовые перевозки и сумела завладеть концессией на эксплуатацию рейсов в одной из планетных систем. Вполне вероятно, что отныне Артур и его бывший подпевала никогда больше не встретятся по-приятельски, но сейчас главным для них была их общая удача, а все прочее пока не имело никакого значения.
А Дэйн все ждал. Может, жетон там где-нибудь заело? Может, пойти поискать кого-нибудь из администрации и спросить, что делать? Ведь он бросил жетон первым, а тот все не возвращается. Вот и Артур это заметил…
— Так-так, а для Викинга кораблика-то все нет! Видно, не просто подобрать корыто по твоим редкостным талантам…
“А может это и на самом деле так? — несмело подумал Дэйн. — Может, сейчас в порту нет корабля, который нуждался бы в специалисте моего типа? Тогда что же — мне придется торчать здесь и ждать, пока такой корабль прибудет?”
Артур словно читал его мысли. Его торжествующая ухмылка превратилась в издевательский оскал.
— Что я вам говорил, ребята? — провозгласил он. — У Викинга не нашлось нужных людей. А не сходить ли тебе за чемоданчиком, парень? Устроишься здесь где-нибудь в уголке и подождешь денек — другой, пока Психолог не разродится.
Хэнлаф нетерпеливо дернулся. Теперь он чувствовал себя совершенно независимым, и Артур ему был не указ.
— Я подыхаю с голоду, — объявил он. — Пошли пожрем… а потом поищем свои корабли…
Артур помотал головой.
— Подождем еще минутку. Я хочу собственными глазами посмотреть, достанется ли ему какой-нибудь кораблик… или такого вообще нет в порту?..
Дэйн терпел. Только это ему и оставалось — делать вид, будто ничего особенного не происходит, а на Артура и его банду ему наплевать. Но что все-таки случилось? Работает машина или жетон просто затерялся где-то в се таинственных потрохах? Если бы не Артур с его --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Саргассы в космосе (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Андрэ Мэри Нортон - Саргассы космоса Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2002 Серия: Золотая библиотека фантастики |
Станислав Лем, Мюррей Лейнстер, Деймон Найт и др. - С ружьем на динозавра Жанр: Космическая фантастика Год издания: 1990 Серия: Антология фантастики |
Мила Коротич, Ник Перумов, Ольга Гартвиновна Баумгертнер и др. - У обелиска (сборник) Жанр: Альтернативная история Год издания: 2015 |
Юрий Николаевич Бурносов, Мила Коротич, Михаил Васильев и др. - Мистериум. Полночь дизельпанка (сборник) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2017 Серия: Антология фантастики |
Другие книги из серии «Антология фантастики»:
Игорь Маркович Росоховатский, Михаил Николаевич Грешнов, Владислав Петрович Крапивин и др. - Вас зовут "Четверть третьего"? (Сборник НФ) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1965 Серия: Антология фантастики |
Александр Петрович Казанцев, Эрик Фрэнк Рассел, Валентин Дмитриевич Иванов и др. - На суше и на море 1968 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1968 Серия: На суше и на море |
Уильям Тенн, Фредерик Браун, Фил Фоглио и др. - Антология. Внезапное вторжение Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2020 Серия: Антология фантастики |
Натан Арчер, Рей Меррил - Марсианские войны Жанр: Боевая фантастика Год издания: 1997 Серия: Сокровищница боевой фантастики и приключений |