Эрл Стенли Гарднер , Владимир Игоревич Малов , Андрей Иванович Серба , Журнал «Искатель» - Искатель. 1980. Выпуск № 04
Название: | Искатель. 1980. Выпуск № 04 | |
Автор: | Эрл Стенли Гарднер , Владимир Игоревич Малов , Андрей Иванович Серба , Журнал «Искатель» | |
Жанр: | Научная Фантастика, Детектив, Приключения, Газеты и журналы, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Журнал «Искатель» #118 | |
Издательство: | Молодая гвардия | |
Год издания: | 1980 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Искатель. 1980. Выпуск № 04"
На I, IV стр. обложки и на стр. 2 и 55 рисунки Ю. МАКАРОВА.На II стр. обложки и на стр. 56 рисунки Н. ГРИШИНА.На III стр. обложки и на стр. 72 и 128 рисунки В. ЛУКЬЯНЦА.
Читаем онлайн "Искатель. 1980. Выпуск № 04". [Страница - 74]
— Ну тогда все в порядке, — сказал Мейсон. — За дело, друзья!
Приехав в контору, Мейсон стал в раздумье прохаживаться по комнате из угла в угол. Так прошло пятнадцать минут, двадцать, час… Внезапно зазвучал зуммер спецтелефона. Мейсон снял трубку. У аппарата был Дрейк.
— Кажется, я кое-что нащупал, Перри. Мне удалось разыскать секретаря этой прачечной ассоциации, который и объяснил, что номер на белье — код. Также он сообщил мне имя менеджера прачечной, и я сейчас пытаюсь связаться с ним. Надеюсь что-нибудь разнюхать в самое ближайшее время. Когда мы будем ужинать, Перри?
— Когда покончим с этим делом.
— Послушай, Перри. Мне вполне хватит, если ты пришлешь мне снизу гамбургер. Это, конечно, немного, но гамбургер и приличный кувшинчик с кофе сделают доброе дело.
— Перекусим, когда вернется Делла, — ответил Мейсон. — Если перерыва не наметится, я пришлю тебе чего-нибудь.
— О'кэй, — произнес в трубку Дрейк. — Думаю, что скоро сообщу тебе о грязном бельишке. Да, но почему владелец белья значится под буквой Н? Выходит, Хепнер пользовался вымышленным именем.
— Вполне возможно, — согласился Мейсон. — Вообще фигура этого Хепнера весьма загадочна и таинственна.
— Ну ладно, — заключил Дрейк, — скоро дам о себе знать.
Прошло еще минут десять, и в дверях кабинета появилась Делла, радостно позванивая связкой ключей.
— Все в порядке? — спросил Мейсон.
— Все в порядке, шеф. На всякий случай мне сделали по две копии с каждого оттиска и дали надфиль. Слесарь посоветовал подпилить края, если ключ будет плохо входить. Кроме того, он просил передать, что готов оказать вам любую услугу и в любое время, только дайте знать.
— Ну что ж, это может пригодиться, — сказал Мейсон, а затем, слегка нахмурившись, заметил: — Похоже на то, что вы вместе со слесарем уже решили, что раз есть ключи, то и замки тоже.
— А какой смысл иметь ключи и не пользоваться ими? — возразила Делла.
— Все это еще под вопросом, Делла, — сказал Мейсон. — Давайте-ка лучше спустимся вниз к Дрейку и узнаем, как у него обстоят дела. Он грозился вот-вот разузнать что-то важное и предложил отметить это событие гамбургерами с кофе.
Они выключили свет и зашагали вдоль по коридору к конторе Дрейка. Заметив их, ночная телефонистка кивком головы пригласила зайти.
Мейсон открыл деревянную решетку, пропустил вперед Деллу и последовал за ней по длинному узкому коридору. По обе его стороны находились десятки дверей, за которыми размещались комнаты, где агенты Дрейка беседовали со свидетелями, писали рапорты, проводили экспертизы.
Когда Мейсон н Делла вошли в кабинет Дрейка, тот разговаривал по телефону. Он сделал рукой жест, приглашая войти, и продолжал разговор:
— …минуту, дайте я запишу. Та-ак, Фрэнк Ормсби Ньюберг, Титтерингтон эпартментс в Элмвуд-плейс …Вы не скажете, сколько времени он там жил?.. Понятно… Номер той же самой прачечной? Да?.. Хорошо, спасибо… Нет, нет. это обычная проверка при утере чемодана. Извините, что потревожил вас в столь поздний час. Да, это из частного сыскного агентства Дрейка… Конечно, заходите. О'кэй, всего хорошего.
Дрейк положил трубку и сказал:
— Итак, мы его нашли. Это Фрзнк Ормсби Ньюберг. Адрес: «Титтерингтон эпартментс» в Элмвуд-плейс.
(Окончание в следующем выпуске)Перевел с английского Д. РОЗАНОВ
--">
Книги схожие с «Искатель. 1980. Выпуск № 04» по жанру, серии, автору или названию:
Гектор Хью Манро (Саки), Джеймс Грэм Баллард, Лев Константинович Корнешов (Лев Константинов) и др. - Искатель. 1969. Выпуск № 06 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1969 Серия: Журнал «Искатель» |
Клиффорд Саймак, Борис Натанович Стругацкий, Аркадий Натанович Стругацкий и др. - Альманах «Мир приключений», 1980 № 24 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1980 Серия: Альманах «Мир приключений» |
Харлан Эллисон, Филип Киндред Дик, Дмитрий Александрович Биленкин и др. - НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 31 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1987 Серия: Альманах научной фантастики |
Василий Васильевич Головачев, Рекс Стаут, Владимир Алексеевич Рыбин и др. - Искатель. 1981. Выпуск № 02 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1981 Серия: Журнал «Искатель» |
Другие книги из серии «Журнал «Искатель»»:
Николас Монсаррат, Примо Леви, Илья Иосифович Варшавский и др. - Искатель. 1974. Выпуск № 04 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1974 Серия: Журнал «Искатель» |
Жорж Сименон, Глеб Николаевич Голубев, Владимир Алексеевич Рыбин и др. - Искатель. 1977. Выпуск № 02 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1977 Серия: Журнал «Искатель» |
Журнал «Искатель», Анатолий Герасимов, Андрей Пасхин и др. - Искатель. 2009. Выпуск № 06 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2009 Серия: Журнал «Искатель» |
Дэвид Моррелл, Херман Питер Шенфелд Вихерс (Белькампо), Журнал «Искатель» - Искатель. 1992. Выпуск № 01 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1992 Серия: Журнал «Искатель» |