Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Толкач


"Сага о Петсоне и Финдусе" Свена Нурдквиста - это серия классических детских книг, которые покорили сердца и воображение читателей по всему миру. Эта коллекция, включающая книги с 1 по 11, представляет собой настоящий шедевр детской литературы, полный обаяния, мудрости и юмора. Главные герои книг - пожилой фермер Петсон и его эксцентричный кот Финдус. Несмотря на их различия, у них прочная и трогательная дружба. Вместе они отправляются во всевозможные приключения, от строительства...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Топор. Эд Макбейн
- Топор

Жанр: Полицейский детектив

Серия: 87-й полицейский участок

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Месть Исард. Майкл Стэкпол
- Месть Исард

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2002

Серия: Звёздные войны

Джон Герберт Варли - Толкач

Толкач
Книга - Толкач.  Джон Герберт Варли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Толкач
Джон Герберт Варли

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Толкач"

Его зовут Ян Хейс, и он толкач. Толкач — это не наркотический дилер. Это человек, благодаря которому летают космические корабли, они «толкают» их двигатели. И Ян Хейс один из таких толкачей. Естественно, релятивистский эффект еще никто не отменял, и толкачи безумно одинокие люди. И Ян Хейс пытается это как-то исправить…

© ceh, Fantlab.

«Hugo Award», 1982 — «Лучший рассказ» («Best Short Story»).

«Locus Award», 1982 — «Лучший рассказ» («Best Short Story»).

Читаем онлайн "Толкач". [Страница - 6]

взлетит, они прекратятся. Они никогда не поймут того, чего ищет он, зато сам он полагал, что понимает их всех. Толкачи ненавидели возвращаться на Землю. Здесь у них не было ничего, их никто не ждал. Быть может, именно этого им и хотелось.

К тому же он сам был толкачом, и ползуны его совершенно не заботили. Он согласился с фразой, сказанной Мэриэн вскоре после взлета. Мэриэн только что вернулась из первого отпуска после первого полета и потому, естественно, оказалась пьянее всех.

— Гравитация засасывает, — сказала она, и тут же блеванула.

* * *
До Эмити три месяца полета, и еще три месяца обратно. Он не имел ли малейшего понятия о том, сколько это будет в милях; после десятого или одиннадцатого нуля мозги попросту заклинивало.

Эмити. Дерьмовый Город. Он даже не стал сходить с корабля зачем? На планете жили существа, отчасти смахивающие на десятитонных гусениц, и отчасти на мыслящие куски зеленого дерьма. Туалеты оказались на Эмити революционной идеей — наряду с мороженым, шербетом и мятными пончиками с сахарной пудрой. Канализация тут не прижилась, зато сладости встретили с восторгом, и корабль под завязку набили всеми известными на Земле десертами — от простейших да изысканными. В довесок к грузу они доставили мешок ободряющих писем для всеми заброшенного земного посольства. В обратный рейс корабль нагрузили непонятной сероватой грязью, представляющей, как догадался Ян, огромную ценность для кого-то на Земле, прибавив к ней ящик писем для оставшихся дома друзей. Яну не было нужды их читать, он и так догадывался об их содержимом. Все письма сводились к одной фразе: «Вытащите меня отсюда!»

Он сидел возле иллюминатора и наблюдал за семейством туземцев, неуклюже ползущим по дороге от космопорта. Время от времени они останавливались и проделывали нечто, напоминающее местный вариант группового совокупления. Дорога была бурого оттенка. Земля тоже была бурой, а вдали виднелись унылые бурые холмы. В воздухе висела бурая дымка, и даже солнце тут было желтовато-бурым.

И Ян стал думать о замках на вершинах стеклянных гор, о Принце и Принцессе, об ослепительно-белых лошадях, мчащихся галопом среди звезд.

* * *
На обратном пути он занимался тем же, чем и по дороге сюда: обливался потом среди гигантских труб двигателя. Здесь за металлическими стенами пульсировала непостижимая энергия. А на самих стенах крошечные плазмоиды медленно вырастали в большие. На глаз их рост совсем не замечался, но если этими наростами не заниматься, они вскоре выведут двигатель из строя. Работа у него была простой: соскребать их со стен.

Не каждый ведь способен стать астрогатором.

Ну и что, собственно? Честная работа, не хуже прочих. Ян сам выбрал ее давным-давно. Люди проводят жизнь, либо ползая под «g», либо толкая «с»[3]. А когда устаешь, пропусти стаканчик-другой. И будь у толкачей устав, его написали бы именно таким.

Плазмоиды — красные каплевидные кристаллы. Когда их снимаешь со стенки, одна из поверхностей остается плоской. Они полны жидкого огня и на ощупь горячи, словно сердце звезды.

* * *
Выходить из корабля всегда тяжело. Многие толкачи так никогда и не выходят. Когда-нибудь ему тоже не захочется выходить.

Он постоял немного, приглядываясь. Поначалу всегда нужно просто постоять, пассивно пропитываясь изменениями, привыкая к ним. Большие изменения его мало заботили. Здания он воспринимал как большую мебель, и не все ли равно, как они расположены? Зато мелкие изменения нередко приводили его в изумление. К примеру, уши. Почти у всех людей на улицах не было мочек. Каждый раз после возвращения он чем-то напоминал себе обезьяну, только что свалившуюся с дерева. И когда-нибудь он увидит, что все щеголяют с тремя глазами или шестью пальцами, а маленькие девочки не хотят слушать истории с приключениями.

Он стоял, понемногу приходя в себя, приглядываясь, как теперь люди наносят на лица косметику, и прислушиваясь к языку. Похоже, все вокруг говорят на испанском, приправленном английскими или арабскими словами. Схватив за рукав одного из своих, он спросил, в какой стране они сели. Тот не знал, пришлось обратиться к капитану.

— Аргентина, — сказал тот. — По крайней мере, так она называлась, когда мы улетали.

* * *
Кабинки фонов оказались меньше, чем он помнил. Интересно, почему?

В записной книжке Ян отыскал четыре имени. Он сидел перед фоном и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.