Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Враг мой (сборник)


"И снятся белые снега..." Лидии Вакуловской - это классический роман советской прозы, рассказывающий о жизни и судьбе молодой женщины Анисимовы в годы Великой Отечественной войны и послевоенное время. Роман охватывает большой хронологический период, начиная с довоенных лет и заканчивая временем, когда Анисимова уже взрослая женщина. Читатель следит за ее жизненным путем, начиная с ее юности, когда она мечтает о педагогическом образовании, и заканчивая ее зрелостью, когда она...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Полет «Феникса». Эллестон Тревор
- Полет «Феникса»

Жанр: Приключения

Год издания: 2005

Серия: Смотрим фильм — читаем книгу

Барри Лонгиер - Враг мой (сборник)

Враг мой (сборник)
Книга - Враг мой (сборник).  Барри Лонгиер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Враг мой (сборник)
Барри Лонгиер

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Враг мой (сборник)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Враг мой (сборник)". [Страница - 258]

Адзе - ты знаешь? можешь говорить?

Акава - жечь

Асаам - летчик

Ашра - преступник

Ашзаб - сумасшедший преступник

Аи - три

Айвида - третий

Б

Бенга - быстрее

Бреша - крушение

В

В'... - новый, как в Be Бутаан - Новый Бутаан; в'тин - новорожденный

Ва - твой

Ваа (=йаа, арх) - выражает злость, нетерпение, отвращение

Ва ну - твой собственный

Be - обозначение принадлежности (родительный падеж): ве+Мадах=Маведах, племя Мадаха

Ви - мой; "враг мой" по-драк-ски - Нефанген Ви. Моя беременность - Ви несса

Видиапак - дракское кушанье из сухой рыбы и сыра

Вига - смотри

Во - городок, деревня

By - город

Вул - тот, кто проявляет извращенный вкус в любви

Г

Гавей - понимаю, понимаешь

Гефх - умирать; смерть

Гис - где

Гис на ча? - где ты?

Д

Да - это

Дасу - вставай, поднимайся

Даулта - сомневающийся

Денвадар - принадлежащий к денве; воин, солдат; тзиен денведах - бойцы Фронта; элитное соединение, ударная сила дракской армии; воюющее племя

Денве - война; соединение, аналогичное дивизии

Дев - вместе с

Диеа - совет; палата; организация; политико-административная единица

Дос - из (выразительно - се ве)

Дракон Диеа - Палата драков, правящий орган дракских планет

Дат - низкий, короткий, мелкий, незначительный

Датшаат - низкосексуальный, крайне пренебрежительно, относится не к моральной оценке совокупления, а к физическому росту реципиента. См. "кизз"

Дже - учить

Джетах - хозяин (в любом смысле); учитель; наставник; преподаватель. Овьетах - первый среди джетахов

Е

Ехдевва - будь со мной

Ехдевва сахн - будь со мной всегда

Ента ва - стоять

Естей (ва) - рожденный от (офиц. )

Ех, не - о, нет

З

Зеа - семейный род

Зим зим - съедобные орехи дерева зим-зим

Зу - учиться. Зу+число=науч-ной степени. Зу+овида=зуо-вида=первая степень

Зураф - палец

Зусинда - дошкольник; невежда (простореч. )

И

Иркмаан - землянин (в т. ч. женщины и дети)

Иркмаан вул - любовник-человек (неуважит. )

Истах - дверь; отверстие; путь бегства или надежда

Ит - пять

Итеда - пятый

Й

Йаа - крик

Йула - возлюбленный; ухажер или любовник

Йюомеен - кушать

К

Ка - сила (партия)

Каззмидт - состоятельный (неуважит. - "богатая стерва")

Кизз - отвратительный зверек с Драко и его экскременты

Кизз да йуомиин - (такой-то) ест кизз, как в "Кизз да йуомиин, Шизумаат"=Шизумаат ест кизз. "Кизз да йуомиин, иркмаан, не?" (буквально: землянин ест кизз, нет? ) значит на самом деле "Ну, кто ест его теперь?"

Кизлодда - голова из дерьма Кизлод ва ну дутшаат (буквально: твой род - головы из дерьма)=ты происходишь из рода дерьмоголовых.

Ковах - школа; училище; бизнес; заведение; место путей.

Кодаер - убийца

Кода - правда; книга; официальное название книги Тал-мана.

Корум су - я тебя убью

Кос ва ну? - Чего тебе надо?

Кос сон ва? - назови свое имя; как тебя зовут?

Кос ва сон - (я) называю свое имя... Меня зовут...

Кса - молекула; ксаи - молекулы

Куеда - толкать

Л

Лоамаак - разбудить

Лоамаак ну! - Вставай!

Лодда - голова

Луа - синий

М

Магазьенна - приснившийся (ненастоящий); не верю!

Масу - воспитать

Мата - приказ, команда

Матак - приказать

Н

На - число

Наа - для

Наата - раньше

Назесей - капсула; катапультируемая кабина истребителя

Нави - мир

Нави Ди - Мир (полиция по поддержанию мира в "Последнем враге")

Не - нет

Нефанген - враг

Несса - беременность

Не сурда - может, нет

Ни - я

Ну - два; ты. "Ну гефх" - ты умрешь.

Нувида - второй

Нуе - вы; все вы

Нуша - восемь

Нушада - восьмой

О

Ов - один

Овида - первый

Овьетах - первый мудрец

Овей - девять

Овсинда - девятый

П

Пурзхаб - безумный, одержимый

Р

Рада - первый старейшина жрецов Ааквы; "жрец" на сленге

Риехм - лес

Рохуне - слуга Ааквы, жрец

Руга - хижина

С

Са - государство; правительство

Саат - секс (наличие и/или применение органов размножения)

Сахн - всегда

Седаи - горшок

Сиай - двенадцать

Сиавида - двенадцатый

Си - ноль, ничего

Сихи - пятнадцать

Синда - пустота; вперед; вступление

Синдие - планета, на которой зародилась раса драков; название объединенного племени после смерти Ухе; существо (земной аналог "человек")

Си ну - одиннадцать

Синуш - семнадцать

Синушада - семнадцатый

Синувида - одиннадцатый

Сиов - десять

Сиовида - десятый

Сиша - тринадцать

Ситат - шестнадцать

Ситармеда - шестнадцатый

Сит - четырнадцать

Сифеда - четырнадцатый

Сон - имя; --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.