Сергей Михайлович Михайлов - По ту сторону зеркала
Название: | По ту сторону зеркала | |
Автор: | Сергей Михайлович Михайлов | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Рассказы | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "По ту сторону зеркала"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "По ту сторону зеркала". [Страница - 9]
— Каким же образом я вернусь? — спросил я.
— Тем же, что и попал сюда. Через зеркало.
— Я уже пытался — не выходит. Зеркало непроницаемо.
— Ну, это дело поправимо. Нужно всего лишь прочесть заклинание.
По поводу заклинания я тоже не удивился. Подумаешь, заклинание! Вот девяностошестимерный Антон Пустобрёхов — это да! Это впечатляет.
Мой двойник тем временем щелчком пальцев вызвал из воздуха четырёхмерный оригинал халдея Миши (знал бы этот оригинал, что он тоже всего лишь отражение!) и бросил на стол горсть мелочи.
— Прими расчёт, Михаил. Мы уходим. Спасибо за виски.
Одна монета укатилась на пол. Я поднял её. Это был гривенник, обыкновенный потёртый гривенник шестьдесят первого года выпуска. Но вот он превратился в миниатюрный кубик Рубика, потом поочередно в золотой перстень с бриллиантом, серебряную медаль «За храбрость» 2-й степени с изображением самодержца Всероссийского Николая Второго, заплесневевший хлебный сухарь, холостой патрон от трёхлинейки, гусеницу, обломок пуговицы, чей-то выбитый зуб с вывалившейся пломбой, засушенного скорпиона, божью коровку и… Впрочем, божья коровка была последней: ни во что не успев превратиться, она просто-напросто улетела.
— Сейчас мы пойдём домой — ко мне или к тебе, называй как хочешь, — и там я провожу тебя в твой трёхмерный мир, — сказал мой двойник, когда задастый Миша отвалил. — Держись за мою руку, да покрепче, чтобы с тобой, не дай Бог, ничего не случилось.
— А что со мной может случиться, — невесело усмехнулся я, — когда ты, мой оригинал, жив, здоров и невредим? Не может же твоё отражение попасть под колёса машины, а тебя в то же время сия судьба миновать?
Он как-то странно посмотрел на меня.
— Не мудри. Держись — и всё, а остальное не нашего ума дело. Ни тебе, ни мне этого не понять.
— Ну почему же, — ответил я со всё растущим раздражением, — всё абсолютно ясно. Наша судьба предрешена. Как соизволит наш общий супероригинал поступить, так оно и будет для всех девяносто пяти, то бишь для нас и остальных, таких же как мы, подневольных, подопытных белых мышек. Ему-то что! Он эксперимент поставил, теорию свою дурацкую подтвердил, лауреата какого-нибудь получил — и все дела. А нам каково? Каково нам теперь знать всё это? Об этом он подумал, этот твой гений, великий учёный? Как жить теперь дальше, он тебе сообщил через всех этих многомерных, полимерных Антон-Антонычей?
Теперь он уже испугался.
— Пойдём скорее, — сказал он тихо, хватая меня под руку и выволакивая из четырёхмерных «Коров», — а то у меня дела срочные, некогда с тобой возиться.
Он боялся смотреть мне в глаза — это мне-то, своему отражению! Вот потеха!
Домой мы вернулись без происшествий. Он всю дорогу молчал и хмуро косился на меня. Дома он поставил меня перед большим зеркалом (тем самым) и заявил:
— Произнеси заклинание: «Сезам, откройся» и одновременно перекрестись, только слева направо, понял? — Я молча кивнул. — Ну, прощай, Антон Пустобрёхов, видать, не свидимся мы больше по одну сторону зеркала, — произнёс он на прощание чуть дрогнувшим голосом и порывисто сжал мою пятерню.
— Будь, — буркнул я и нехотя ответил на рукопожатие. Потом прошептал древние магические слова, перекрестился в нужную сторону, зажмурился и шагнул в зеркало. Переход состоялся без осложнений. Когда я открыл глаза, то в комнате уже никого не было. Да и сама комната стала теперь обычной, а не зеркальной. Но одно обстоятельство всё же смутило меня: зеркало было пусто. Ага, понял я, значит мой плоский двухмерный двойник, моё отражение ещё где-то плутает в ужасном и непонятном ему трёхмерном мире…
Я не стану описывать здесь, как я нашёл его и что рассказал ему, как он среагировал на мой рассказ и чем всё это кончилось — это неинтересно. Добавлю лишь, что перед своим соседом из восемнадцатой я мысленно извинился.
А ровно в полночь я разбил своё большое зеркало, как, впрочем, и все остальные зеркала в доме. Пусть теперь попробуют эти шибко гениальные полимеры воздействовать на меня! Как же, не на того напали!
Не хочу я быть ничьим отражением.
20 — 24 марта 1990 года.
Москва
--">
Книги схожие с «По ту сторону зеркала» по жанру, серии, автору или названию:
Олег Вячеславович Овчинников - Через терний – к звездам? Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Эрик Фрэнк Рассел - Оса (др. перевод) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2001 |
Джордж Рэймонд Ричард Мартин - Крест и дракон Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2003 Серия: Рассказы |
Анри Старфол - Совершенное полотно Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2020 Серия: Рассказы |
Другие книги из серии «Рассказы»:
Альфред Бестер - Божественный Фаренгейт Жанр: Научная Фантастика Серия: Рассказы |
Луи Арагон - Римские свидания Жанр: Классическая проза Год издания: 1984 Серия: Рассказы |
Олег Вячеславович Овчинников - Атланты Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2004 Серия: Рассказы |
Алекс Бор - Единорог для любимой девушки (Новогодняя сказка) Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Рассказы |