Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2573, книга: Бэтмен. Рыцарь Аркхема
автор: Марв Вульфман

"Бэтмен. Рыцарь Аркхема" от Марва Вульфмана — это эпическое путешествие в мир Темного рыцаря, которое порадует как фанатов Бэтмена, так и любителей эпической фантастики. Автор мастерски создал захватывающий сюжет, который держит в напряжении от первой до последней страницы. В мире, охваченном хаосом, Бэтмен становится единственной надеждой на восстановление порядка. Однако его ждут сложные испытания и могущественные враги. Вульфман глубоко проникает в психологию Бэтмена, исследуя...

Роберт Энсон Хайнлайн - Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3

Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3
Книга - Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3.  Роберт Энсон Хайнлайн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3
Роберт Энсон Хайнлайн

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

, Миры Роберта Хайнлайна #3

Издательство:

Полярис

Год издания:

ISBN:

5-88132-097-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3"

Содержание: Туннель в небе, роман, перевод с английского А. Корженевского Звездная пехота, роман, перевод с английскою А. Дмитриева

Читаем онлайн "Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3". [Страница - 200]

Я думаю, ее можно перевести примерно так: твой дом там, где твое сердце.

— А какой у тебя родной язык?

— Тагалогский.

— А разве вы не говорите на обычном английском?

— Конечно, говорим. В деловой жизни, в школе и так далее. Но дома позволяем себе иногда разговаривать на родном старинном. Традиции. Сам понимаешь.

— Да. Мои старики, например, тоже любят поболтать по-испански. Но где ты…

Громкоговорители космопорта пропели мелодию «Страна лугов». Бенни широко улыбнулся.

— Вот он, мой родимый! Береги себя, друг! Увидимся!

— Держи багов на мушке! — Он убежал, а я снова повернулся к таблице. «Поль Молетер», «Монтгомери», «Геронимо»…

И тут раздалась самая чарующая мелодия в мире: «Да прославится имя, да прославится имя Роджера Янга!»

Я схватил вещи и бросился на позывные. Твой дом там, где твое сердце.

13

Разве я сторож брату своему?

Бытие IV, 9
Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся?

Евангелие от Матфея XVIII, 12
Во имя Аллаха, милостивого и милосердного… кто спасает жизнь одного, спасает жизнь всех живущих.

Коран, сутра V, 32
Шли годы, мы постепенно склоняли чашу весов на нашу сторону. В каждом деле нужно соблюдать меру.

— Уже время, сэр, — у двери стоял мой стажер, он же третий лейтенант Бирпоу. Он выглядел таким неловким и таким молодым, что я с трудом сдерживал улыбку. Похоже, он был так же безобиден, как и его древние предки — охотники за скальпами.

— Точно, Джимми, — я уже был в скафандре. Мы прошли к корме, к отсеку отстрела. — И вот что. Будь рядом, но не путайся под ногами. Чувствуй себя свободным, используй амуницию на полную катушку. Если со мной что случится, командиром становишься ты. Но лучше бы тебе при этом довериться своему отрядному сержанту.

— Да, сэр.

Мы вошли в отсек, и отрядный сержант крикнул «Внимание!» и отдал честь. Я сделал то же самое и сказал:

— Вольно.

Я сразу приступил к осмотру первого отделения, а Джимми проверял второе. Потом и я вслед за ним осмотрел второе отделение. Никаких нарушений я не обнаружил. И никогда не обнаруживал — мой отрядный был педантичнее меня самого. Но я знал, что ребятам спокойнее, когда их Старик самолично осмотрит снаряжение каждого. Кроме того, это входило в мои прямые обязанности. Я снова вышел на середину отсека.

— Еще одна охота на багов, ребята. Но она будет отличаться от прошлых, как вы уже знаете. Мы не можем использовать планетные бомбы, потому что они держат на Клендату наших пленных. Мы спустимся на планету, останемся на ней и выкурим оттуда багов. Всех до единого. Шлюпок, чтобы вернуться, не будет. Разве что нам доставят боеприпасы и питание. Если попадете в плен, не дергайтесь, держитесь спокойно: за вами мы, за вами вся Федерация. Так или иначе вас вызволят. И помните, что этого ждут от нас ребята с «Монтгомери» и «Свэмп Фокс». Те, кто еще жив, ждут нас. Они знают, что мы обязательно придем. И вот мы идем. Мы не оставим их в беде.

Помните, что вокруг будет много наших. Большие силы сосредоточены и на орбите. Нам же нужно позаботиться только о своем маленьком «огороде». Как это сделать — мы разучивали не раз на корабле.

И последнее. Как раз перед самым отбытием я получил письмо от капитана Джелала. Он пишет, что его новые ноги отлично работают. Но он также просил передать, что он всегда помнит о вас… и надеется, что вы прославите свои имена!

А я постараюсь от вас не отстать. Пять минут, падре.

Я почувствовал, что начинаю дрожать. Дрожь немного отпустила, когда я давал последние наставления и наконец скомандовал:

— По отделениям… левый и правый борт… приготовиться к выбросу!

Все было нормально, когда я осматривал ребят в капсулах, в то время как Джимми и сержант проверяли капсулы по другому борту. Потом мы усадили Джимми в третий по счету кокон. Когда его лицо скрылось, я опять начал дрожать как в лихорадке.

Мой отрядный положил руку на плечо моего скафандра.

— Как на учениях, сынок.

— Да, отец, — я сразу перестал дрожать. — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Миры Роберта Хайнлайна. Книга 3» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Роберт Хайнлайн»:

Двойник. Кукловоды (Романы). Роберт Энсон Хайнлайн
- Двойник. Кукловоды (Романы)

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1998

Серия: Библиотека приключений и фантастики

Луна — суровая хозяйка. Роберт Энсон Хайнлайн
- Луна — суровая хозяйка

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1994

Серия: Миры Роберта Хайнлайна

Астронавт Джонс. Роберт Энсон Хайнлайн
- Астронавт Джонс

Жанр: Космическая фантастика

Год издания: 2007

Серия: Астронавт Джонс (версии)