Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Момент бури


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2325, книга: А кота спросить забыли?
автор: Аннетте Херцог

Я тоже Анна и мне тоже не совсем нравится моё имя но щас я его приняла, потому что у меня везде псевдоним Эмилия и я с этим "именем" чувствую себя лучше, свободней.И есть один плюс оно короткое и его быстро писать

Рэй Дуглас Брэдбери , Уильям Тенн , Клиффорд Саймак , Челси Куинн Ярбро , Фредерик Браун , Айзек Азимов , Бен Бова , Гордон Диксон , Сирил М Корнблат , Джек Холбрук Вэнс , Альфред Элтон Ван Вогт , Робeрт Шекли , Роджер Джозеф Желязны - Момент бури

Момент бури
Книга - Момент бури.  Рэй Дуглас Брэдбери , Уильям Тенн , Клиффорд Саймак , Челси Куинн Ярбро , Фредерик Браун , Айзек Азимов , Бен Бова , Гордон Диксон , Сирил М Корнблат , Джек Холбрук Вэнс , Альфред Элтон Ван Вогт , Робeрт Шекли , Роджер Джозеф Желязны  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Момент бури
Рэй Дуглас Брэдбери , Уильям Тенн , Клиффорд Саймак , Челси Куинн Ярбро , Фредерик Браун , Айзек Азимов , Бен Бова , Гордон Диксон , Сирил М Корнблат , Джек Холбрук Вэнс , Альфред Элтон Ван Вогт , Робeрт Шекли , Роджер Джозеф Желязны

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Мысль

Год издания:

ISBN:

5-244-00224-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Момент бури"

В сборник вошли произведения наиболее известных зарубежных писателей-фантастов — А. Азимова, Р. Шекли, Р. Брэдбери, К. Саймака и др. В форме научно-фантастических новелл изложены гуманистические взгляды авторов на взаимоотношения человека с окружающей средой, раскрыты его творческие и индивидуальные особенности, упорство и стойкость в экстремальных ситуациях. Авторы выступают против духовного оскудения, упрощенческого отношения к окружающему миру.

Для широкого круга читателей.

Содержание:

Роджер Желязны. Момент бури. Пер. В. Баканова

Фредерик Браун. Купол. Пер. М. Загота

Клиффорд Саймак. Достойный соперник. Пер. Ю. Логинова

Роберт Шекли. Зацепка. Пер. Н. Евдокимовой

Роберт Шекли. Руками не трогать! Пер. А. Санина

Альфред Ван-Вогт. Чудовище. Пер. Ф. Мендельсона

Айзек Азимов. Нечаянная победа. Пер. Д. Жукова

Гордон Р. Диксон. Странные колонисты. Пер. В. Казанцева

Роберт Шекли. Что в нас заложено. Пер. А. Санина

Джек Вэнс. Гнусный Макинч. Пер. А. Григорьева

Рэй Бредбери. Коса. Пер. Н. Куняевой

Челси Куинн Ярбро. Лягушачья заводь. Пер. А. Гвоздиевского

Клиффорд Саймак. Дурной пример. Пер. С. Васильевой

Рэй Бредбери. Земляне. Пер. Т. Шинкарь

Роберт Шекли. «Особый старательский». Пер. А. Иорданского

Сирил Корнблат. Гомес. Пер. Т. Хейфец

Гордон Р. Диксон. Мистер Супстоун. Пер. В. Казанцева

Уильям Тенн. Посыльный. Пер. А. Корженевского

Бен Бова. Незначительный просчет. Пер. И. Можейко

Рэй Бредбери. Синяя бутылка. Пер. Р. Рыбкина

Составитель: В. С. Кондратьев

Читаем онлайн "Момент бури". [Страница - 3]

начинали позже. Большинство колонистов стремилось к более развитым планетам. Мы до сих пор отстаем и, несмотря на посильную помощь Земли, практически ведем натуральное хозяйство.

На востоке сверкнули молнии, загремел гром. Вскоре вся гряда Святого Стефана казалась балконом, полным чудовищ, которые, стуча хвостами и извергая пламя, переваливались через перила. Стена медленно начала опрокидываться.

Я подошел к окну. Густая серая пелена затянула небо. Налетел ветер; я увидел, как деревья внезапно содрогнулись и прижались к земле. Затем по подоконнику застучали капли, потекли ручейки. Пики Святого Стефана вспороли брюхо нависшей туче, под неимоверный грохот посыпались искры, и ручейки на окне превратились в реки.

Я вернулся к экранам. Десятки Глаз показывали одну и ту же картину: людей, стремглав бегущих к укрытиям. Самые предусмотрительные захватили зонтики и плащи, но таких было совсем мало. Люди редко прислушиваются к прогнозам погоды; по-моему, эта черта нашей психологии берет начало от древнего недоверия к шаману. Мы хотим, чтобы он оказался не прав. Уж лучше промокнуть, чем убедиться в его превосходстве…

Тут я вспомнил, что не взял ни зонта, ни плаща, ни галош. Ведь утро обещало чудесный день…

Я закурил сигарету и сел в свое большое кресло. Ни одна буря в мире не страшна моим Глазам.

Я сидел и смотрел, как идет дождь…


Пять часов спустя все так же лило и громыхало.

Я надеялся, что к концу работы немного просветлеет, но, когда пришел Чак Фулер, не было никаких надежд на улучшение. Чак должен был меня сменить; сегодня он был ночным Патрульным.

— Что-то ты рановато, — заметил я. — Часок посидишь бесплатно.

— Лучше сидеть здесь, чем дома.

— Крыша течет?

— Теща. Снова гостит.

Я кивнул.

Он сцепил руки за головой и откинулся в кресле, уставившись в окно. Я чувствовал, что приближается одна из его вспышек.

— Знаешь, сколько мне лет? — немного погодя спросил он.

— Нет, — солгал я. Ему было двадцать девять.

— Двадцать семь, — сказал он, — скоро будет двадцать восемь. А знаешь, где я был?

— Нет.

— Нигде! Здесь родился и вырос. Здесь женился — и никогда нигде не был! Раньше не мог, теперь семья…

Он резко подался вперед, закрыл лицо руками, как ребенок спрятал локти в коленях. Чак и в пятьдесят будет похож на ребенка — светловолосый, курносый, сухопарый. Может быть, он и вести себя будет как ребенок. Мне никогда этого не узнать.

Я промолчал, потому что никаких слов от меня не требовалось.

После долгой паузы он произнес:

— Ты-то везде побывал…

А через минуту добавил:

— Ты родился на Земле! На Земле! Еще до моего рождения ты повидал планет больше, чем я знаю. А для меня Земля — только название и картинки. И другие планеты — картинки и названия…

Устав от затянувшегося молчания, я проговорил:

— «Минивер Чиви…»

— Что это значит?

— Это начало старинной поэмы. То есть старинной теперь, а когда я был мальчишкой, она была просто старой. У меня были друзья, родственники, жена. Сейчас от них даже костей не осталось. Одна пыль. Настоящая пыль, без всяких метафор. Путешествуя среди звезд, ты автоматически хоронишь прошлое. Покинутый тобой мир будет полон незнакомцев, если ты когда-нибудь вернешься, или карикатур на твоих друзей, родственников, на тебя самого. Не мудрено в шестьдесят стать дедушкой, в восемьдесят — прадедушкой, но исчезни на три столетия, а потом вернись и повстречай своего пра-пра-пра-пра-правнука, который окажется лет на двадцать тебя старше. Представляешь себе, какое это одиночество? Ты как бездомная пылинка, затерянная в космосе.

— Это недорогая цена.

Я рассмеялся. Я выслушивал его излияния раз в полтора-два месяца на протяжении вот уже почти двух лет, однако раньше меня они не трогали. Не знаю, что случилось сегодня. Вероятно, тут виноваты и дождь, и конец недели, и мои недавние визиты в библиотеку…

Вынести его последнюю реплику я был уже не в силах. «Недорогая цена»! Что тут сказать?

Я рассмеялся.

Он моментально побагровел.

— Ты смеешься надо мной!

— Нет, — ответил я. — Над собой. Казалось бы — почему меня должны задевать твои слова? Значит…

— Продолжай.

— Значит, с возрастом я становлюсь сентиментальным, а это смешно.

— А! — Он подошел к окну, засунул руки в карманы, затем резко повернулся и произнес, внимательно глядя на меня: — Разве ты не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Момент бури» по жанру, серии, автору или названию:

Золотые яблоки Солнца. Рэй Дуглас Брэдбери
- Золотые яблоки Солнца

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2013

Серия: Библиотека всемирной литературы

Другие книги автора «Рэй Брэдбери»:

Ночная встреча. Рэй Дуглас Брэдбери
- Ночная встреча

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2010

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Туда и обратно. Рэй Дуглас Брэдбери
- Туда и обратно

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2010

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Парная игра. Рэй Дуглас Брэдбери
- Парная игра

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2010

Серия: Интеллектуальный бестселлер

И грянул гром. Рэй Дуглас Брэдбери
- И грянул гром

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2013

Серия: Брэдбери, Рэй. Сборники рассказов: Золотые яблоки Солнца