Ю. К. Майерс - Орел/Решка
Название: | Орел/Решка | |
Автор: | Ю. К. Майерс | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | Орел/Решка #1, Сотня / 100 (АСТ) | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2015 | |
ISBN: | 978-5-17-088379-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Орел/Решка"
Эфраиму Скотту 16 лет. Он живет в маленьком городке Саммерсайд с матерью-алкоголичкой, влюблен в девочку, которая его не замечает, и жизнь его скучна и непримечательна. Все меняется, когда в местную больницу привозят труп человека, невероятно похожего на самого Эфраима. Среди вещей двойника Скотт находит таинственную монету, способную исполнять желания. Бросок – и его мама получает престижную работу, а об алкоголе забывает навсегда. Еще бросок – и та, о которой он мечтал, обращает на него внимание. Казалось бы, теперь в руках Эфраима ключ от всего мира, но у монеты есть побочные эффекты. Исполняя желания, она одновременно изменяет и мир вокруг, зачастую разрушая чужие жизни. Монета может дать своему владельцу все, что угодно – но сможет ли он научиться контролировать ее силу, прежде чем его удача иссякнет? Лауреат премии Андре Нортон 2012 года, финалист премии Комптона Крука и Британской премии фантастики за лучший дебют, один из лучших романов в жанре подростковой научной фантастики – впервые на русском языке.
Читаем онлайн "Орел/Решка" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
– Мам, прямо тут. Посмотри на меня.
Она пару раз моргнула, пытаясь сфокусировать взгляд на его лице.
– Милый?
– Да, это я.
Она явно ничего не понимала.
– Что с тобой случилось?
Мать тряхнула головой, пытаясь отпихнуть сына, но он сжал ее плечо сильнее, опасаясь, как бы она себя не поранила.
– Нет! – пробормотала она. – Нет!
– В чем дело?
Она сползла на пол, вырываясь из его рук. Стул упал между ними, и Эфраим больно ударился бедром о край кухонного стола. Мать была сильнее, чем казалась.
– Ты умер! – Она явно пришла в себя. – Эфраима больше нет!
– Мам, успокойся. Я здесь.
– Эфраим умер, – всхлипнула она.
– Тебе это просто приснилось. Мам, посмотри на меня. Взгляни на меня! Я в порядке.
Она, пошатываясь, направилась к плите, схватилась за нее, и ее начало рвать. Прозрачная жидкость выплеснулась на грязный линолеум вместе с принятыми пилюлями.
– Черт возьми! – вырвалось у него.
Мать покачнулась, и Эфраим бросился вперед, чтобы поддержать ее.
Она рухнула на колени, склонив голову, пару раз кашлянула и уставилась на зловонную лужу. Наконец мать посмотрела вверх и в этот раз, похоже, узнала собственного сына. Она заплакала; подводка растеклась под глазами, теперь походя на синяки.
– Эфраим? Но… я видела твое тело.
Тонкая ниточка слюны свисала с ее подбородка.
– Я похож на мертвеца? – огрызнулся он.
– Ты попал под автобус, и… – она потерла лицо. – Но ты здесь. Ты живой? Ты действительно мой Эфраим?
– Мам, почему ты это сделала?
– Ты был таким юным, – она закрыла глаза. – Мой бедный малыш…
– Мам, не отключайся. Тебе нельзя засыпать, – сказал Эфраим.
– Засыпать… – эхом откликнулась она.
– Мам!
Ее губы шевелились, она что-то тихо бормотала, он ее не слышал. Он наклонился поближе, пытаясь разобрать слова, но тут она привалилась к дверце духовки и замерла.
Эфраим схватил телефон и набрал 911. Пока шли гудки, он аккуратно опустил мать на пол, подложив под голову сумочку. Руки его дрожали, глаза застилали горячие слезы.
В трубке раздался спокойный голос:
– 911, что случилось?
– Моя мама наглоталась каких-то таблеток, – сказал он.
Глава 2
Эфраиму казалось, что его стошнит, если хотя бы еще один врач или медсестра подойдут к нему и скажут, что он спас матери жизнь, или о том, как ему повезло, что он вовремя ее нашел.До него еще не до конца дошло, что натворила мама. Что пыталась сделать.
Пока скорая ехала в госпиталь Саммерсайда, она то приходила в себя, то вновь теряла сознание. Просыпаясь, каждый раз смотрела на него так, словно не могла поверить, что он рядом. Она почему-то считала его мертвым.
Подняв глаза, он увидел, что дверь открыла медсестра с кудрявыми каштановыми волосами и доброй улыбкой. Она казалась знакомой, хотя прежде он никогда ее не встречал. Бейджик на груди сообщал, что сестру звали Джулия Моралес.
– Эфррраим Скотт? – Она произнесла его имя с раскатистым «р», так же, как делал отец, вместо обычного «Эфраим», как говорили все остальные. Ему нравилось то, как необычно звучит ее испанский акцент.
– Да. Как моя мать?
– Она все еще в интенсивной терапии, но уже в безопасности. Слава богу, что ты нашел ее вовремя.
Он поморщился.
Медсестра сразу принялась его успокаивать, присела рядом, накрыв ладонью руку Эфраима.
– С твоей матерью все будет в порядке. Доктор Диксон считает, что необратимых повреждений нет, но мы оставим ее на ночь, – она нахмурилась. – Возможно, ей придется побыть здесь подольше.
– Подольше?
– Мы не сможем отправить твою мать домой, пока не проверим ее. Мы должны удостовериться, что она не попытается снова.
– Это был несчастный случай. Она смешала лекарства. Просто перед этим она чуть перебрала с выпивкой, вот и все.
– Мальчик…
– Она никогда не делала так прежде. Она не хотела! – От громкости собственного голоса в маленьком помещении он ошеломленно замолчал.
– Хорошо, – ответила медсестра. – Как ты?
– Как я?
– Как ты себя чувствуешь? Для человека в твоем возрасте это слишком тяжелое испытание. Если хочешь поговорить…
– Я просто беспокоюсь за нее.
Она вздохнула:
– Ты ходишь в школу Саммерсайда?
Он кивнул.
– Может, ты знаешь моих девочек. Мэри и Шелли Моралес.
Вот почему --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »