Роберт Силверберг - Ночные крылья / сборник
Название: | Ночные крылья / сборник | |
Автор: | Роберт Силверберг | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | , Шедевры фантастики (продолжатели) | |
Издательство: | Мой Друг Фантастика | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ночные крылья / сборник"
Сборник избранных произведений. Содержание: Прыгуны во времени (роман, перевод С. Нома, А. Дегтярева) Стохастический человек (роман, перевод С. Нома) Лагерь «Хауксбилль» (роман, перевод М. Коркина) Время перемен (роман, перевод М. Коркина) Ночные крылья (роман, перевод Л. Сизого) Как все было, когда не стало прошлого (повесть, перевод С. Монахова)
Читаем онлайн "Ночные крылья / сборник" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
Слава Богу. Просто метеорит — падающая звезда. Не самолет и не ракета. Кэтрин не хотела, чтобы еще кому-нибудь достались те же страдания, что выпали на ее долю.
Если бы еще вернулся котенок… Она не могла надеяться на то, что на пороге вдруг появится Тэд, но котенок вполне мог быть живым и прятаться в чьем-нибудь гараже на соседней улице. Кэтрин выключила телеэкран. Прислушалась, не донесется ли с улицы мяуканье. Но вокруг было тихо.
Полковник Том Фолкнер не видел огненного шара. Когда яркая дуга прорезала небо, он сидел в комнате отдыха для офицеров авиабазы, потягивал отвратительный японский виски и без особого интереса просматривал видеозапись баскетбольного матча между командами Нью-Йорка и Сан-Диего. В дальнем углу комнаты два лейтенанта громким шепотом спорили о летающих тарелках. Один страстно отстаивал свою уверенность в том, что это — космические корабли. Другой занял ортодоксальную позицию скептика — покажите мне хотя бы кусок посадочного модуля, хоть что-нибудь, до чего я мог бы дотронуться, и тогда я поверю вам, но только тогда. Оба были слегка под градусом, иначе не затеяли бы этот разговор о блюдцах вообще — во всяком случае, в его присутствии. Всем было известно, что полковник терпеть не может разговоров на эту тему. К тому же, зная, насколько сурово обошлась с ним судьба, товарищи по оружию старались напрасно его не раздражать.
Фолкнер поднялся и бесшумно подошел к бару.
– Еще один виски. Двойной, пожалуйста.
Был ли упрек во взгляде бармена? Секундная жалость к пьянице-полковнику? Бармену не полагается покровительственно смотреть на своих клиентов, даже если он — чистюля из Оклахомы, который ни глотка не пригубит, разве что получив на то непосредственный приказ офицера.
Фолкнер нахмурился, отметив про себя, что стал слишком чувствительным, приглядывающимся к каждому жесту, слову, даже молчанию. Что пьет этот вонючий эрзац-виски только для того, чтобы хоть немного разрядиться, но в результате остается с новым грузом вины.
Бармен пододвинул к нему стакан. Банки с разбрызгивателем не в моде в офицерской комнате отдыха. Офицеры были джентльменами, и им нравилось, что обслуживающий персонал наливает им спиртные напитки в пристойную посуду.
Фолкнер хмыкнул и стиснул стакан в волосатой руке.
– Поехали! Тьфу, пакость.
Скривился.
– Простите за навязчивость, сэр, но, все-таки, каково на вкус это японское пойло?
– Вы его что, не пробовали?
– Нет, сэр. — Бармен посмотрел на полковника так, словно тот предложил ему совершить нечто непристойное. — Никогда. Я непьющий. Именно поэтому, как мне кажется, компьютер и поставил меня дежурить здесь. Вот так, сэр.
– Да-а, — кисло протянул Фолкнер, пристально глядя на бутылку так называемого виски. — Ну, не такое уж оно и гадкое, как кажется с первого раза. Довольно крепкое и немного напоминает настоящее виски, только вот отрыжка… Пока снова не наладим отношения с Шотландией, придется обходиться этим. Чертово эмбарго! Президенту следовало бы…
Он заставил себя умолкнуть. Бармен робко улыбнулся. Вопреки себе Фолкнер улыбнулся тоже и поплелся на свое место досматривать баскетбол. Центровой из Сан-Диего, парень ростом в 228 сантиметров, красиво подпрыгнув, уложил мяч в корзину. «Ну подожди немного, длинноногий балбес. В следующем сезоне в лиге появится парочка игроков ростом в 240, бьюсь об заклад. Посмотрим, как ты тогда попрыгаешь».
Спорщики все не унимались.
– …если и существуют чужаки, следящие за нами из космоса, как же получилось, что они до сих пор не вступили с нами в контакт?
– А может, уже вступили?
– Ну да. А Фредерик Сторм — пророк нашего столетия. Не говорите, что исповедуете культ Контакта!
– Я вовсе не говорил…
Фолкнер силой заставил себя смотреть на занимающий всю стену телеэкран. Он не должен был, никак не мог позволить себе думать в свое свободное время о летающих блюдцах. Ему был ненавистен сам этот термин. Все это было плохой шуткой, и никак не по его адресу.
Полковнику 43 года, и он помнил, когда летающие блюдца --">Книги схожие с «Ночные крылья / сборник» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Дмитриевич Михайлов - Люди Приземелья (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2002 Серия: Классика отечественной фантастики |
Джон Скальци - Люди в красном (сборник) Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2014 |
Мюррей Лейнстер - Пираты Зана. (Сборник) Жанр: Научная Фантастика Серия: Классика фантастического боевика |
Андрей Михайлович Столяров - До света (сборник) Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Роберт Силверберг»:
Роберт Силверберг - Как все было, когда не стало прошлого Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1969 |
Роберт Силверберг - Меж двух миров Жанр: Научная Фантастика Серия: Повести |
Роберт Силверберг - Два сапога – пара Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1990 Серия: Рассказы |
Роберт Силверберг, Рэндал Гаррет - Логовище дракоптицы (сборник, том 2) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2018 |