Айзек Азимов - Фонд
Название: | Фонд | |
Автор: | Айзек Азимов | |
Жанр: | Социально-философская фантастика, Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Канон, Благотворительный фонд "Милосердие", "Хельг" Лтд | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | 5-7707-1022-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Фонд"
Первоначальная трилогия серии «Академия» («Основание», «Фонд»).
Содержание: Фонд (Перевод: Сергей Никшич) Foundation (роман, 1951)
Фонд и Империя (Перевод: В. Макаренко, Е. Снегирева) Foundation and Empire (роман, 1952)
Второй Фонд (Перевод: Н. Рогоза) Second Foundation (роман, 1953)
Читаем онлайн "Фонд". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (283) »
Солнце Трантора на первый взгляд напоминало твердую, белую крупинку, затерянную среди тысяч других, точно таких же. Гаал ни за что не распознал бы ее, не укажи на нее корабельный экскурсовод. Здесь, в центре Галактики, звезды густо покрывали небо, но с каждым прыжком солнце Трантора светило все ярче, затмевая остальные звезды, на его фоне начавшие тускнеть и как бы отдаляться.
Заглянул помощник капитана и сказал:
— Смотровая каюта закрывается до конца рейса. Приготовьтесь к посадке.
Гаал догнал его и, потянув за рукав белоснежного костюма с нашивкой, на которой был изображен герб Империи — Космический Корабль и Солнце, попросил:
— Можно мне остаться в каюте? Я так хочу увидеть Трантор из космоса…
Помощник капитана улыбнулся, и Гаал покраснел, уловив, что говорил с провинциальным акцентом.
— Мы прилетим на Трантор под утро, — ответил тот.
— Я говорю, что мне хочется увидеть его из космоса…
— Нет, мой мальчик. Это еще можно было бы устроить, будь это космическая яхта, но мы будем снижаться по спирали и вблизи солнца. Ты ведь не хочешь ослепнуть, обгореть и покрыться язвами от радиации?..
Гаал зашагал прочь.
Помощник окликнул его:
— Не огорчайся, парень, все равно ты увидел бы только серое, расплывчатое пятно вместо Трантора. Оттуда ты сможешь отправиться на экскурсию в космос, если захочешь, это совсем не дорого.
— Спасибо, — оглянувшись, ответил Гаал.
Он расстроился. Что ж, есть вещи, в равной мере свойственные и взрослым, и детям. В горле застрял комок. Он никогда прежде не видел огромный, невероятно огромный Трантор, и огорчился, что мечте его не суждено сбыться сию секунду.
2
Космический корабль совершал посадку под аккомпанемент множества различных звуков. Было слышно, словно издалека, как металлическая оболочка корабля разрезает атмосферу. Непрерывно жужжали кондиционеры, компенсируя излишний перегрев; в более медленном темпе грохотали двигатели торможения. Слышались голоса мужчин и женщин, собиравшихся в салонах для высадки. А еще скрежет лебедок, поднимавших багаж, почту и грузы к центральному коридору корабля для последующего перемещения на грузовую платформу.Гаал почувствовал легкий толчок, признак того, что силовые установки уже не движут корабль. В течение долгих часов тяга двигателей корабля постепенно уступала притяжению планеты. Тысячи пассажиров терпеливо сидели в салонах для высадки, вращавшихся силовыми полями в зависимости от направления силы притяжения. И вот они уже спускались по изогнутому, крутому пандусу к огромным, широко открывшимся люкам.
Гаал путешествовал налегке. Пока он стоял у конторки, его чемоданы быстро и умело раскрыли, потом опять закрыли. Разрешение на выезд было изучено, и на нем поставили штамп. На него самого внимания никто не обратил.
Наконец-то Трантор! Воздух казался несколько более плотным, чем на его родной планете, Синнексе, а гравитация посильнее. К этому, вероятно, можно было привыкнуть. Но Гаал не был уверен, что можно привыкнуть к огромным размерам. Зал Прилета был просто гигантским. Крыша его смутно виднелась где-то далеко вверху. Гаал вполне мог себе представить, как где-то на необозримой высоте этого сооружения зарождаются облака. Противоположной стены тоже не видно; лишь люди и стойки да бесконечный пол под ногами. И все это уходило вдаль и сливалось в одно смутное пятно.
Чиновник за конторкой снова что-то говорил — на этот раз раздраженно:
— Проходите же… Дорник.
Ему опять пришлось взглянуть на визу, для того чтобы вспомнить имя.
— А куда? — спросил Гаал. — Куда?
Чиновник ткнул куда-то большим пальцем:
— Такси справа и слева у третьего выхода.
Гаал шел, вглядываясь в пылающие завитки, казалось сотканные из воздуха и подвешенные в пустоте; завитки эти вместе составляли надпись — «ТАКСИ ПО ЛЮБЫМ --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (283) »
Книги схожие с «Фонд» по жанру, серии, автору или названию:
Айзек Азимов - Мечты роботов Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2007 Серия: Шедевры фантастики |
Эдгар Грант - Неестественный Отбор Жанр: Альтернативная история Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Айзек Азимов»:
Айзек Азимов - Говорящий камень Жанр: Научная Фантастика Серия: Уэнделл Эрт |
Айзек Азимов - По снежку по мягкому Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 1994 Серия: Миры Айзека Азимова |
Рэй Дуглас Брэдбери, Айзек Азимов - Американская фантастическая проза. Библиотека фантастики в 24 томах. Том 18 (1) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1989 Серия: Библиотека фантастики в 24 томах |
Станислав Лем, Герберт Джордж Уэллс, Александр Романович Беляев и др. - Лунариум Жанр: Космическая фантастика Год издания: 1975 Серия: Антология фантастики |