Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Тоска по Бесконечности


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 552, книга: Парни из старшей школы
автор: Меган Брэнди

Вот многие пишут , что эта книга плохая, концовки ужасны и всякая такая пурга. Хочу вам уверенно сказать что вы просто не понимаете смысла книги , вы не можете войти своей фантазией в эту книгу, вы читаете без интереса к книге, не воображаете главных героев и всю ситуацию которая происходит в книге. Эта книга достойна 5 звёзд. А те кто не может читать с удовольствием , прошу не писать ужасные отзывы если не понимаете смысла!

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Грегори Бенфорд - Тоска по Бесконечности

сборник Тоска по Бесконечности
Книга - Тоска по Бесконечности.  Грегори Бенфорд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тоска по Бесконечности
Грегори Бенфорд

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тоска по Бесконечности"

Грегори Бенфорд. Тоска по Бесконечности.

Содержание:

Грегори Бенфорд. Моцарт и морфий (рассказ, перевод А. Колобова)

Грегори Бенфорд. 233° по Цельсию (рассказ, перевод О. Колесникова)

Грегори Бенфорд. И снова Манассас (рассказ, перевод М. Савиной)

Грегори Бенфорд. Вниз по реке (повесть, перевод И. Тогоевой)

Грегори Бенфорд. Червь в колодце (рассказ, перевод А. Новикова)

Грегори Бенфорд. Погружение (повесть, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)

Дэвид Брин, Грегори Бенфорд. Париж покоряет всех (рассказ, перевод О. Битова)

Грегори Бенфорд. Тайное знание (рассказ, перевод А. Новикова)

Грегори Бенфорд. Танец для Шивы (рассказ, перевод Ю. Соколова)

Грегори Бенфорд. Медленная симфония массы и времени (рассказ, перевод Е. Голубевой)

Грегори Бенфорд. Тоска по бесконечности (рассказ, перевод В.П. Ковалевского, Н.П. Штуцер)

Грегори Бенфорд. Топологическое путешествие (рассказ, перевод Ю. Соколова)

Грегори Бенфорд. Водородная стена (рассказ, перевод А. Новикова)

Грегори Бенфорд. Головная ударная волна (рассказ, перевод Г.В. Соловьёвой)

Грегори Бенфорд. Червоточина (рассказ, перевод А. Колосова)

Грегори Бенфорд. Тёмные небеса (повесть, перевод А. Новикова)

Грегори Бенфорд. Отсюда в вечность (эссе)


Читаем онлайн "Тоска по Бесконечности". [Страница - 2]

отдает наглостью. Кто или что может обусловливать деяния Бога?

Но все же мое воображение свободно витало в лабиринтах формул, ручка спешила заносить их на бумагу. Я сидел в необычайном оживлении и созерцал пляж внизу, где судьба — «тсииип!» — миловала меня.

Я прервал свои размышления, чтобы слетать на восток к родителям, на их золотую свадьбу. В Алабаме стояла жара, тяжесть тамошнего воздуха как-то успокаивала.

Когда долго блуждаешь в потемках, что свойственно исследователям, в разговорах с родителями хочется коснуться темы нейтральной, в которой все одинаково несведущи: политики, детей, экономики. Я чувствовал, что выхожу из колеи беспристрастной математики, являющейся, по моему убеждению, основой всего.

Мы с отцом после утренней церковной службы ехали на прием по случаю годовщины. Это был влажный, солнечный день. Я лениво вдыхал запах сосновой смолы, разлившийся в воздухе, когда отец притормозил возле предупреждающего знака. Мы снова тронулись, и тут что-то ворвалось в поле зрения. Это была машина, вынесшаяся из-за телефонного шкафа-распределителя. Я крикнул: «Стой, папа!» — в одно слово. Отец нажал на тормоза, и та машина врезалась нам в крыло.

Лобовое стекло разлетелось алмазными осколками. Стальной обломок вонзился мне в голову. Боли я не почувствовал, но по лицу потекла кровь.

Крики и боль в виске. Отец притянул меня к себе, стеклянные осколки посыпались на дно машины. Я спустил ослабевшие ноги на мягкий гудрон и помог отцу стянуть с себя рубашку.

Мы перетянули ею рану, чтобы остановить кровь, а я все повторял: «…закололи как свинью…» — пораженный потоком крови, хлеставшим из меня.

В узле, туго стянувшем голову, будто в кулаке, была зажата моя жизнь. Прислонившись к машине, я почувствовал легкость, воздушность в теле. Судя по геометрии столкновения, отец успел спасти меня: нажми он на тормоз чуть позже, та машина протаранила бы нас насквозь.

— Еще бы чуть-чуть — и конец, — пробормотал отец.

Люди в другой машине были сильно потрясены. После внезапного ошеломляющего столкновения в наступившей тишине все кругом снова медленно-медленно стало сливаться воедино. Босая женщина-водитель. Машина из проката. У женщины сломана рука. Эта женщина сидит в придорожной канаве, измазанная красной глиной, раскачивается и стонет.

Отец принял все сдержанно, но в ушах моих звенела тревога. Сосны пахли еще острее. Широкие листья трав, азалии, яркие желтые цветы — изощренные орудия размножающейся, полной жизни природы. До невероятия четкий мир вокруг и мое упорное присутствие в нем требовали столь же ощутимого объяснения.

Преследовавшая меня в то тусклое серое лето загадка была порождением моего вечного желания привести все к общему знаменателю. Оно присуще всем физикам.

Дух Эйнштейна все еще движет нами, и мы пытаемся найти объединяющий Вселенную принцип в симметрии, заключенной в законах, управляющих материей. Все великие ученые стремились к унификации: Ньютон, Эйнштейн… и в самом деле, природа часто начинает свой великий труд с чего-то незамысловатого, единого. Вначале гомогенный, океан каким-то образом дифференцировался на клетки и микроорганизмы, хищников и жертв. Наши общие бесприметные обезьяньи предки нарушили свою симметрию, произведя нас такими как мы есть: с замысловатыми языковыми символами и культурами. Появление разнообразия из общности — вечный процесс.

Мы все стремимся найти то первозданное единство. Мы надеемся, что вся природа развилась из безмятежной симметрии. Единый управляющий Закон, по мере того как расширялась Вселенная, распадался на составляющие, расщепляя единство, выплескивая на поверхность бытия четыре известных нам теперь силы.

Но что за странные это силы. Гравитация удерживает нас на нашей одинокой планете. Электромагнитные силы дарят свет, который нашептывает нам 6 далеких галактиках, о странных космогониях. Звезды мерцают в бескрайней черной пустоте, подогреваемые сливающимися атомами, которые подчиняются силам слабого взаимодействия. А под кажущейся незыблемостью материи таится большая сила — клей, скрепляющий ядро.

Я работал тогда, чтобы отыскать самую первичную, единую силу. Ни один лабораторный эксперимент не может привести нас к ней, потому что требуемые энергии должны быть сопоставимы с теми, что возникли в самый первый момент времени. Поэтому составить карту белых пятен Главного Закона предстоит аргонавтам по --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Грегори Бенфорд»:

Темные небеса. Грегори Бенфорд
- Темные небеса

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2010

Серия: Антология «Лучшее за год XXV / II»