Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2791, книга: Болевой синдром
автор: Иван Трофимович Козлов

Я недавно прочитал "Болевой синдром" Ивана Козлова и был очень впечатлен. Это крутой детектив с динамичным сюжетом и живыми героями. Книга посвящена организованной преступности и ее борьбе. Главный герой, майор спецслужб, пытается разоблачить и уничтожить преступную группировку, занимающуюся наркоторговлей и отмыванием денег. Сюжет держит в напряжении от начала до конца. Экшен-сцены динамичны и напряженные, персонажи проработаны и реалистичны. Автор умело передает мрачную и опасную...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Атомоход Лаврентий Берия. Дэвид Холловей
- Атомоход Лаврентий Берия

Жанр: История: прочее

Год издания: 2011

Серия: Загадка 1937 года

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Владимир Федорович Одоевский - Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)

Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)
Книга - Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V).  Владимир Федорович Одоевский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)
Владимир Федорович Одоевский

Жанр:

Научная Фантастика, Русская классическая проза

Изадано в серии:

polaris: Путешествия, приключения, фантастика #381

Издательство:

Salamandra P.V.V.

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)"

Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.

Читаем онлайн "Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)". [Страница - 4]

могут жить в такой атмосфере. Вот почему этим полулюдям нужны настоящие люди для собирания им пищи, то есть, некоторых пород пахучих растений; эти господа попросту считают совершенно позволенным употреблять нас на это дело почти так, как мы употребляем собак на охоте; признаюсь, это намерение мне показалось сначала очень обидным, но на поверку выходит, что, волею или неволею, а мы сделаемся их ищейками. Огнестрельное оружие они знают, сколько я мог понять; кто-то из них был уже подстрелен из карабина; с тех пор эти полулюди сделались очень осторожными в обращении с нами, но, впрочем, они огнестрельного оружия не боятся: у них есть свое, естественное, гораздо страшнее нашего; вот в чем оно состоит: глаза их одарены непонятною способностью испускать нечто вроде электрического пламени; один из этих полулюдей, когда мы поближе познакомились, по просьбе моей сделал следующий опыт: на расстоянии более тысячи шагов он одним взглядом испепелил ветвь бананового дерева; этот выстрел глаз, как можно назвать его, в животных производит онемение, как я сам испытал это на себе. Против такого страшного оружия наши карабины ничто, ибо эти полулюди очень зорки и, подобно орлам, могут смотреть на солнце в полном его сиянии.

Говорить словами они не могут, но сообщаются друг с другом посредством какого-то пения. Наш говор им кажется очень грубым, и они его сравнивают с криком животных. Мне удалось, однако же, перенять у них несколько напевов, так что хотя с трудом, но наконец я мог с ними кое-как объясняться. Себя они называют рядом звуков, которых нельзя выразить словами; когда я сказал им, что их прозвали зефиротами, они этому слову очень смеялись, но выговорить сами никак не могли; тому, вероятно, препятствует внутреннее устройство их горла.

Есть между ними мужчины и женщины: их легко различить по бороде и по устройству груди; не могу скрыть, что они довольно часто между собою целуются; но следствие этих поцелуев совсем другое, нежели у нас: женщины делаются беременными.

При мне было несколько женщин в различных периодах беременности, и это явление так любопытно, что я не поверил бы ему, если бы не видал собственными глазами.

Самка или, если угодно, женщина носит ребенка в точном смысле под сердцем, т. е. в груди. В минуту разрешения, ее грудь раскрывается и в отверстии появляется детеныш; в этом зрелище нет ничего неприятного для глаз, напротив, преграциозная картина; самка нисколько не стыдится этой минуты; в это время от нее не отходят или, лучше сказать, не отлетают родные: самки и самцы, все ухаживают за родительницею. Через несколько дней детеныш выходит из груди, мать укладывает его в род гнезда из цветочных листьев и, пока он не оперится, носит его на руках. Детеныш не сосет, но только припадает к матерней груди.

Я было свел между тамошними барышнями нечто вроде интрижки, но она очень несчастливо для меня кончилась.

Я, как видно, понравился одной очень хорошенькой зефиротке; да и я, со своей стороны, если бы она не была получеловеком, мог бы влюбиться в нее без памяти: никогда я не видывал такого прелестного бюста; лицо совершенно правильное, глаза черные, несколько продолговатые и подернутые влагою, которая придавала им невыразимую томность; маленький ротик, на щечках ямочки; темно-русые волосы, кудрями рассыпанные по обнаженным плечам; вокруг нее всегда особого рода обворожительная атмосфера, похожая на тонкий свежий запах цветника при восходе солнца; одного недоставало моей красавице — зубов, которых вообще нет у этой породы, но это нисколько не портит их вообще прекрасной физиономии; щеки их имеют гораздо более полноты и упругости, нежели наши, и потому не требуют поддержки челюстей.

Моя красавица, которой имя можно только пропеть, так полюбила меня, что мы почти ни на минуту с нею не расставались; разве когда я сходил в долину за цветами, за что моя красавица была всегда мне очень благодарна. Как скоро я заходил в чащу так, что ей не было меня видно, красавица тревожилась и кликала меня по-своему; я так привык к ее кличке, что узнавал ее посреди десятка разных звуков. Мне нечего рассказывать, что я недолго оставался связанным; как скоро зефироты заметили, что я не имею никакого злого против них намерения, они развязали меня и лишь издали за мною присматривали, а потом и совсем вверили меня моей барышне.

Признаюсь, мне было довольно грустно питаться одними плодами, особенно когда моя провизия --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Зефироты (Фантастическая литература. Исследования и материалы. Том V)» по жанру, серии, автору или названию:

Американская фантастика. Том 1. Рэй Дуглас Брэдбери
- Американская фантастика. Том 1

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1992

Серия: Американская фантастика

Том 6. Герберт Джордж Уэллс
- Том 6

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1964

Серия: Г.Уэллс. Собрание сочинений в 15 томах

20 000 лет подо льдом. Мор Йокаи
- 20 000 лет подо льдом

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2019

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Другие книги из серии «polaris: Путешествия, приключения, фантастика»:

Тайна стонущей пещеры. В глубинах пещер. Том III. Африкан Александрович Шебалов
- Тайна стонущей пещеры. В глубинах пещер. Том III

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 2015

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Тайна стонущей пещеры. Африкан Александрович Шебалов
- Тайна стонущей пещеры

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 2015

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Кровь ангела. Михаил Фоменко
- Кровь ангела

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Легенда старинного баронского замка. Виктор Иванович Прибытков
- Легенда старинного баронского замка

Жанр: Ужасы

Год издания: 2020

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика