Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Больше не плачь, мой робот


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 952, книга: Балкон напротив
автор: Нина Грецких

"Балкон напротив" Нины Грецких - это cтрастный и затягивающий современный любовный роман, который заставит ваше сердце биться чаще. Главные герои, Елена и Андрей, - соседи, живущие в многоквартирных домах напротив. Елена - талантливая художница, которая борется со своим прошлым, а Андрей - успешный бизнесмен с тайнами, которые он скрывает. Когда они встречаются глазами на своих балконах, между ними возникает искра, которая быстро превращается в бурное влечение. Однако их пути...

Честер Гейер - Больше не плачь, мой робот

Больше не плачь, мой робот
Книга - Больше не плачь, мой робот.  Честер Гейер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Больше не плачь, мой робот
Честер Гейер

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Больше не плачь, мой робот"

Сборник ранее не переводившихся рассказов.

Содержание:

Шар сна (рассказ, перевод А. Грузберга, иллюстрации Н. Хэдли)

Небесный озорник (рассказ, перевод А. Грузберга)

Фидо (рассказ, перевод М. Комцян, иллюстрации А. Уильямса)

Окружающая среда (рассказ, перевод М. Комцян, иллюстрации П. Орбана)

Больше не плачь, мой робот (рассказ, перевод А. Грузберга, иллюстрации М. Смита)

Четверо, которые вернулись (рассказ, перевод М. Комцян, иллюстрации Дж.А. Сент-Джона)

Побег (рассказ, перевод М. Комцян, иллюстрации В. Финлея)

Водяная жила (рассказ, перевод А. Грузберга)

Читаем онлайн "Больше не плачь, мой робот". [Страница - 2]

ученые удерживают меня от Лоры. Не могу дождаться, когда снова ее увижу.

– Да, я знаю, каково это, – ответил Неллон.

– Замечательная малышка, верно?

– Да, – с трудом заставил себя ответить Неллон.

– Ну, не ищи Тауэр Пойнт. Как только раздобудем барахло старика Риски, полетим домой.

Неллон испытывал усталое удовлетворение. Нет, Большой Тим ничего не подозревает. Большой Тим не знает, что домой он не вернется. Неллон сопровождает его в его последнем пути, чтобы удостовериться в этом.

Они приближались к нижнему концу длинного ущелья. Здесь невидимый след, по которому они идут, круто поднимается вверх и уходит в узкую щель между двумя огромными плитами льда. Потом огибает основание гигантского столба, который, как неустрашимый палец, грозит буре. Этот уникальный ориентир члены экспедиции окрестили Тауэр Пойнт.

Тауэр Пойнт служил большим белым предупредительным сигналом. Потому что, обогнув его, след неожиданно от пушистого снега переходит на зеркальный лед, резко уходящий вниз к ледяному озеру, которое полирует постоянный сильный ветер, освобождая от снега. Один конец озера когда-то был водопадом, потому что озеро кончалось, уходя в пропасть на многие сотни футов.

Путь вокруг Тауэр Пойнта очень опасен, потому что никогда нельзя сказать, где кончается снег и начинается лед. Если поскользнешься, неудержимо полетишь вниз, к озеру. Здесь ветер дует с такой силой, что удержаться на поверхности невозможно: ты беспомощно перелетишь через край и устремишься к смерти на неровных острых ледяных зубах внизу. Так погиб металлург Дик Фулсом.

Именно здесь запланировал Брэд Неллон смерть Большого Тима Остина. Тауэр Пойнт обозначит сцену еще одной трагедии. Легкий толчок на смертоносной линии между снегом и льдом, и большой Тим пролетит по озеру и упадет с водопада.

Все очень просто. Неллон знал, что против него не может быть никаких, даже самых слабых подозрений. Потому что для всех они с Большим Тимом всегда были неразлучными друзьями в самом глубоком смысле этого слова.

Нет, ему нечего бояться. Придется иметь дело только со своей совестью, но он не позволял себе об этом думать, потому что думал только о Лоре. Лора будет принадлежать ему. Он был в этом полностью уверен.

Они стояли у опасного подъема, ведущего к Тауэр Пойнту. Неллон незаметно отстал и теперь шел за Остином. Он смотрел на металлическую спину перед собой.

Скоро все будет кончено. И он полетит домой на Землю. На Земле его будет ждать Лора.

У Лоры шелковые каштановые волосы, блестящие красными огоньками и густыми локонами падающие ей на плечи. Глаза у нее карие, ровные и полные искр смеха. Короткий задиристый нос, и он помнил крошечную родинку, как частичку сажи, возле ее левой ноздри. Губы немного слишком широкие, но полные, твердые и могут изгибаться в щедрой теплой улыбке. Тело маленькое, сладкое, в изящных изгибах.

Но сейчас Неллон вспоминал только ее улыбку. И вспоминал с горечью. Хотя улыбалась она ему, но он понимал, что ее улыбка предназначалась только Тиму Остину. Большому Тиму, такому рослому, и счастливому, и встрепанному, что напоминает переросшего мальчика.

Они вместе познакомились с Лорой. И вместе пошли на свидание с ней. Но когда эта трехстороння дружба стала глубже, произошло неизбежное.

Как ни странно, но выявил это Неллон. Это произошло в тот вечер, когда он впервые остался наедине с Лорой. Ее очарование сосредоточилось на нем одном, и он настолько потерял голову, что сделал ей предложение.

Лора ответила нет, и с тех пор их прежние отношения навсегда кончились. Хотя Большой Тим иногда удивлялся, он был недостаточно чувствителен, чтобы осознать это изменение. Неллон так искусно скрывал свою боль и желание, что Большой Тим никогда и не подозревал правду.

Неллон помнил каждое слово, сказанное Лорой в тот вечер. И сейчас ее голос, мягкий и печальный, звучал у него в ушах.

– Прости, Брэд, – сказала она. – Пожалуйста, постарайся понять. Ты мне нравишься, очень нравишься. Ты как скала, прочная и крепкая, за которую можно держаться. Но Тим как большой неуклюжий игривый щенок – и я не могу не любить его. Правда, Брэд, если бы не Тим, я бы вышла за тебя.

Два с половиной года эти ее слова звучат у него в голове «Если бы не Тим…»

Вначале он пытался отбросить мысли об убийстве, которые коварно возникали в сознании. Но мысли были настойчивы, они становились сильней, и вскоре он начал составлять --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Больше не плачь, мой робот» по жанру, серии, автору или названию:

Миры Уильяма Моррисона. Том 3. Уильям Моррисон
- Миры Уильяма Моррисона. Том 3

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2014

Серия: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Миры Уильяма Моррисона. Том 6. Уильям Моррисон
- Миры Уильяма Моррисона. Том 6

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2018

Серия: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Другие книги из серии «Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)»:

Столпы вечности. Баррингтон Бейли
- Столпы вечности

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2017

Серия: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Дом в ноябре. Кейт Лаумер
- Дом в ноябре

Жанр: Научная Фантастика

Серия: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Больше не плачь, мой робот. Честер Гейер
- Больше не плачь, мой робот

Жанр: Научная Фантастика

Серия: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Дар милосердия. Роберт Янг (Невідомий автор)
- Дар милосердия

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2010

Серия: Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)