Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Все рассказы и повести


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1559, книга: Дьявольская человечность: Репринт
автор: Джонатан Джолитти

"Дьявольская человечность: Репринт" - это просто бомба! Я давно не читал такой захватывающей и напряженной боевой фантастики. Главный герой, Гэбриел Винтер, — просто зверь. Он борется с собственными демонами, как внутренними, так и внешними. И в этом эпическом противостоянии он должен найти себя. Мир, созданный Джолитти, просто поражает воображение. Демоны, ангелы и люди сражаются за контроль над судьбой мира. И в этой хаотичной битве Гэбриел должен найти свой путь и принять свою...

Робeрт Шекли - Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Все рассказы и повести

Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Все рассказы и повести
Книга - Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Все рассказы и повести.  Робeрт Шекли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Все рассказы и повести
Робeрт Шекли

Жанр:

Научная Фантастика, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции, Зарубежная фантастика

Изадано в серии:

Абсолют #35, Весь Роберт Шекли в двух томах #1

Издательство:

Интернет-издание (компиляция)

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Все рассказы и повести"

Вся "малая проза" знаменитого фантаста Роберта Шекли (включая ранние и малоизвестные рассказы и повести) собрана в одну электронную книгу.

Сборка: Diximir (YouTube). 2017 год.


Читаем онлайн "Весь Роберт Шекли в двух томах. Том 1. Все рассказы и повести". [Страница - 1589]

перевести, например, как «Замок ужасов». Но это, конечно, только мои предположения. (Здесь и далее примечания переводчика)

(обратно)

106

Вариант названия фирмы главных героев взят из переводов В. Вебера, в память о первом моем знакомстве с рассказами цикла в журнале «Юный техник».

(обратно)

107

В других рассказах имя Арнольда — Фрэнк. Почему здесь он назван Майком (причем дважды), «загадка великая есть». Этот рассказ не первый в цикле, когда автор еще может не определиться с выбором имени своего героя. К тому же первые семь рассказов писались практически один за другим, соответственно забыть имя персонажа, которое упоминается в начале каждого из них, Шекли тоже не мог. Скорее всего, данный ляп на совести корректора или редактора журнала «Fantastic Universe», где данный рассказ был опубликован впервые (большинство рассказов выходило в журнале «Galaxy Science Fiction»).

(обратно)

108

Ergo (лат.) — следовательно.

(обратно)

109

Имеется в виду такси с таксометром в виде большого ящика с флажком за лобовым стеклом. Поднятый флажок указывал на то, что такси свободно. Во время поездки флажок опускался.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.