Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> «На суше и на море» - 70. Фантастика


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 918, книга: Исторические байки
автор: Карен Эдуардович Налбандян

Книга "Исторические байки" Карена Налбандяна - увлекательное и познавательное чтение, которое погружает читателей в мир малоизвестных историй и любопытных анекдотов. Используя свой фирменный стиль повествования, Налбандян проливает свет на закулисные события, приоткрывая завесу над настоящими личностями и мотивами исторических деятелей. От пикантных подробностей о частной жизни Екатерины Великой до эксцентричных выходок Альберта Эйнштейна, "Исторические байки" изобилуют...

Владимир Наумович Михановский , Джером Биксби , Н Петров , Олег Николаевич Гурский , Илья Львович Верин , Юрий Степанович Моисеев , Эдуард Михеев , Анатолий Пирожков , Лайон Спрэг де Камп - «На суше и на море» - 70. Фантастика

«На суше и на море» - 70. Фантастика
Книга - «На суше и на море» - 70. Фантастика.  Владимир Наумович Михановский , Джером Биксби , Н Петров , Олег Николаевич Гурский , Илья Львович Верин , Юрий Степанович Моисеев , Эдуард Михеев , Анатолий Пирожков , Лайон Спрэг де Камп  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«На суше и на море» - 70. Фантастика
Владимир Наумович Михановский , Джером Биксби , Н Петров , Олег Николаевич Гурский , Илья Львович Верин , Юрий Степанович Моисеев , Эдуард Михеев , Анатолий Пирожков , Лайон Спрэг де Камп

Жанр:

Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

На суше и на море #10, Антология фантастики #1970

Издательство:

Мысль

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "«На суше и на море» - 70. Фантастика"

Фантастика из десятого выпуска художественно-географического сборника «На суше и на море».

Читаем онлайн "«На суше и на море» - 70. Фантастика". [Страница - 4]

ныне там.


Суббота, 28 апреля.
Буду теперь вести дневник раз в неделю, покуда вся эта кутерьма не закончится. Прихожу домой выжатый как лимон, и уже не до записей.

Четвертая неделя принесла некоторую надежду. Стало ясно, что уникальный случай с массовым гипнозом более нигде не регистрировался, хотя разошлись миллионы пластинок с записью «Письма землянам». Установили, что гипноз наблюдался у людей, живших поблизости от городской телевизионной башни. А в ту ночь велись наладочные работы и в эфир шли радиоволны, модулированные монотонными сигналами. Под влиянием таких сигналов и громкой передачи «Письма» удалось наконец-то воспроизвести гипнотический сон. На этот раз сны были хотя и на одну «тему», но заметно различались у каждого. Кроме того, они совсем не напоминали первые сны, и далеко не все спавшие видели эти гипнотические сны. У гипнотических снов яркие особенности. Они целиком запоминались и сохранялись в памяти как виденные наяву, если не более ярко, и сопровождались отчетливыми, а не туманными, как в нормальном сне, образами.

Тщательно разработанная программа расшифровки «Письма» с помощью гипнотических снов дала первые плоды. Три человека из сотен людей, подвергшихся воздействию сигналов письма и внешних радиополей, во сне под гипнозом говорили нечто явно относящееся к его тексту.

После прочтения магнитофонной записи «бормотания» спящих выяснилось, что им снился такой сон. Они слушали радио. Женщина-диктор вела концерт. Она начала было объявлять следующий номер, как вдруг ее перебил мужской голос. Он четко произнес (все трое слово в слово «бормотали» одно и то же): «Через три земных часа кончается время прямой связи между нашими планетами. Связь продолжалась пять часов. Два часа потребовалось на изучение уровня земной цивилизации на основе обработки радиопередач на Земле и по биозондированию и на составление письма жителям Земли. Обе работы осуществлялись одновременно. Для этого использовались все логические машины Влики, как мы именуем нашу планету. Передачи точно в течение часа и точные девятиминутные интервалы служили не только для того, чтобы убедить землян в искусственном происхождении сигналов, но и для того, чтобы в перерыве проследить, не будет ли на Земле какой-нибудь реакции на наши сигналы.

Письмо землянам написано на самом кратком из известных нам языков — языке биологических понятий. Этот язык по своей структуре является общим для всех мыслящих существ. Особенности землян мы постарались учесть».

Основное содержание сна запомнилось. Спящие, проснувшись, рассказали, что во сне мужской голос, изложив эту часть письма, замолк, и женщина-диктор как ни в чем не бывало продолжала объявлять следующий номер. «Мы не заметили даже, что она что-то пропустила за то время, пока говорил мужской голос». Таков был сон этих трех избранников судьбы.

Самым любопытным для меня лично (ибо я ярый сторонник гипотезы физика) оказался такой факт. Среди трех человек, прочитавших во сне начало «Письма землянам» (а что это так, никто из нас не сомневался), была женщина из глухого кавказского аула, которая знала только родной язык. В тех случаях, когда она не могла передать текст «Письма», пользуясь запасом известных ей слов, она говорила, что пропускает непонятное ей, и пыталась, как могла, объяснить это. Так, например, когда двое других произносили «уровень земной цивилизации», она говорила, что пропущенные слова означают силу тела и духа всех людей Земли, «логические машины» она назвала «самыми правильными умными машинами»…

Сегодня мы отмечаем первую настоящую победу. Расшифровано начало «Письма», и гипотеза физика приобрела право на жизнь. А это очень интересная гипотеза. Мы, наверное, не знаем еще и долей процента того, что может дать человечеству овладение «языком понятий», как называют его вличане.

Конечно, в «Письме» вличан, наверное, содержится очень много ценного, и его расшифровка может послужить толчком для развития всей нашей цивилизации. А нам удалось положить начало такому огромному делу. Как тут не радоваться? Правда, старик говорит, что радоваться рано, что мы еще не научились читать текст «Письма», нам только случайно повезло с расшифровкой части его содержания. А будет ли везти дальше, неизвестно.

Все на него набросились. Поспорили. Только я один заступился за шефа. Как ни грустно, но, по-моему, он прав. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с ««На суше и на море» - 70. Фантастика» по жанру, серии, автору или названию: