Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Мнимый мир


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1826, книга: Подлиповцы
автор: Федор Михайлович Решетников

"Подлиповцы" Федора Решетникова - это захватывающая эпопея, погружающая читателей в суровую реальность жизни в российской провинции 19 века. Решетников мастерски рисует портреты своих персонажей, раскрывая их мечты, страхи и стремления. Роман начинается с описания общины Подлиповцев, группы крестьян, живущих на берегу реки. Их повседневная борьба за выживание сталкивается со сложностями природы, социальным неравенством и господством. Через образ жизни подлиповцев Решетников исследует...

Александр Игоревич Зимнухов - Мнимый мир

Мнимый мир
Книга - Мнимый мир.  Александр Игоревич Зимнухов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мнимый мир
Александр Игоревич Зимнухов

Жанр:

Ужасы, Научная Фантастика, Триллер

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

978-5-532-98478-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мнимый мир"

Художник, посвятившийся творчеству всю свою жизнь, получает шанс стать настоящим творцом, но его воображение расставляет свои приоритеты, которые постепенно приводят мужчину к диковинным, неожиданным и весьма печальным последствиям.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,психические расстройства,авантюрная фантастика,противостояние,необъяснимые явления

Читаем онлайн "Мнимый мир". [Страница - 3]

мальчик десяти лет.

Дэн глянул вокруг и увидел обращенные на себя взгляды местных жителей. Танцы у костра остановились, музыка утихла. Раздавались только легкий гул ветра и треск огня.

– Я… я не хотел вас потревожить. Так получилось. Я здесь случайно оказался. – начал Дэн.

Все посмотрели на него, недоумевая, что произошло. Никто не понял художника. Никто не знал русский.

– Ты говоришь по-английски? – обратился к нему мальчишка.

– Немножко. – ответил мужчина. – Знаю только основы.

– Этого хватит. – ответил парнишка и поманил его рукой.

Он обратился к местным на другом языке на фиджийском языке и указал на Дэна. Один из аборигенов – высокий худой мужчина с разрисованным лицом и телом в набедренной повязке из мешковины – протянул ему руку и помог встать. Всю дорогу он разговаривал с художником, пытаясь, видимо, донести информацию, но Дэн ничего не мог понять. Они дошли до костра, и абориген указал, где художник может присесть. Именно так он и сделал, и стал смотреть на возобновившиеся танцы молодых девушек и юношей. Абориген вынес кружку горячего травяного чая и, улыбнувшись, протянул её художнику. Мужчина принял кружку, ответил спасибо и продолжил смотреть танцы. Он начал понемногу успокаиваться и расслабляться. Его взгляд стал блуждать от костра к домам, построенным из деревьев, бамбука и кирпича, а потом он перевёл своё внимание на мальчишек, бегающих по поляне и взбирающихся на деревья, на пожилых женщин, что-то готовящих в большом котловане, а затем он увидел девушку, которая смотрела на танцующих посреди пламени и что-то рисовала на большом листе бумаги мелком, похожим на уголь. Художник продолжал на неё смотреть, ему казалось словно это он там сидит и рисует.

– Её зовут Агнейс. Она очень талантлива. – присев к нему, ответил абориген по-английски. – А меня зовут Эйдан.

– А я Дэн. Рад знакомству. – ответил мужчина и продолжил свою мысль. – Я тоже могу.

– Что? – вопросительно развёл руками абориген.

– Ну то есть … как это сказать … могу… Эх! – сдался художник и стал показывать руками.

– Ааа, рисовать? – догадавшись спросил Эйдан.

– Да, да. Я могу рисовать. Нарисовать вас всех. – ответил Дэн на ломанном английском.

Абориген задумался, встал и пошёл к девушке с рисунком. Эйдан заговорил с девушкой, указал ей на Дэна и добавил ещё пару слов. Агнейс удивленно посмотрела на художника и поднялась идти.

– Нарисуй меня. – без церемоний сказала девушка.

Она добавила, что-то ещё и улыбнулась, но Дэн ничего не понял. Агнейс дала ему лист бумаги и уголёк, которым она рисовала.

– Я сижу здесь, а ты рисуй. – ответила девушка и села на высокий камень в полупрофиль.

Дэн взял в руки уголёк и стал рисовать так увлеченно, как давно он уже не делал. Всё вокруг перестало для него существовать во время работы, художник сосредоточенно вырисовывал каждую маленькую деталь ее лица: храбрый независимый взгляд, скрытую невинность, проявляющуюся в уголках губ, в длинных дугообразных бровях, в широко открытых тёплых глазах. Дэн не просто срисовал её, он предоставил ей её зеркальное отражение, так что Агнейс не могла найти слов, чтоб описать свой портрет.

– Великолепно! – ответила она после минутного молчания. – У тебя настоящий талант!

Она обратилась к Эйдану на фиджийском языке, и что-то горячо, со страстью начала ему доказывать, периодически указывая на свой портрет. Её собеседник сначала с неуверенностью качал головой, но после нескольких минут дискуссии Эйдан согласился с её предложением. Оба аборигена улыбнулись друг другу и устремили взгляд на смутившегося художника.

– У меня есть для тебя подарок. Хочу сказать спасибо за реалистичный восхитительный портрет. – медленно, простым английским пыталась объясниться девушка. – Пойдем с нами.

Пещера предков


Все трое покинули поляну и направились вверх к горам. Вновь свет оставался позади них, а с собой Эйдан захватил только стеклянную лампадку со свечой. Они пробирались сквозь заросли и с каждым пройденным метром всё вокруг становилось спокойнее и тише, пока не воцарилась полнейшая тишина.

– Где мы? Куда мы идём? – спросил Дэн, потому что его держали в неведении.

– Скоро всё узнаешь, добрый гость. – ответила Агнейс. – Это большой сюрприз и большая тайна.

– Мало кто знает про это место. – отозвался Эйдан. – Здесь творили наши предки. Они верили, что рисунки несут в себе невидимую энергию, что они могут --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.