Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Истребитель ведьм


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1196, книга: Дым
автор: Карел Чапек

"Дым" Карела Чапека - настоящий шедевр классической прозы, книга, которая поражает своим глубоким анализом человеческой натуры и политическим подтекстом. Роман рассказывает историю группы жителей небольшого городка Ист-Сити, чья жизнь перевернулась из-за прибытия таинственной фабрики. Фабрика выпускает мощный дым, который постепенно отравляет город и его жителей. Чапек мастерски изображает человеческие слабости, страх и отчаяние, которые постепенно охватывают жителей Ист-Сити. Он...

Кшиштоф Коханский - Истребитель ведьм

Истребитель ведьм
Книга - Истребитель ведьм.  Кшиштоф Коханский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Истребитель ведьм
Кшиштоф Коханский

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Истребитель ведьм"

Ночь — это пора, когда большинство живых существ погружается в состояние, именуемое сном. Так обстоит дело на всех планетах, которых человек достиг и колонизировал. В большинстве случаев люди тщательно оберегают такое положение дел, а когда ситуация требует отказа от заведенного порядка, подчиняются крайне неохотно. Не одно лишь утомление вызывает потребность в сне — еще тому причиной темнота и тишина. Правда, есть еще ведьмы, живущие по своим обычаям…

Читаем онлайн "Истребитель ведьм". [Страница - 3]

Она засмеялась тоже:

— Доброй ночи.

— Доброй ночи.

Андерс вынул мел и поправил чуть стершийся магический знак у двери. Встал возле него и ждал. Вскоре в дверь постучали.

— Открыто! — крикнул он и сосредоточился на телепатическом посыле.

Посыл гостя не вызывал сомнений, но этого мужчину Андерс видел сегодня в третий раз.

— Добрый вечер, — робко сказал гость. — Это вы — Ник Андерс?

Андерс внимательно приглядывался. Третий раз он слышал из тех же уст тот же вопрос. Из тех же уст — или попросту таких же?

— Я — Андерс, — сказал он и произнес фразу, служившую идеальным тестом: — Прошу вас, входите.

Гость без колебаний переступил магический знак, и его эмоциональное состояние нисколечко при этом не изменилось. Все в порядке. Наконец появился тот самый, настоящий, чей облик дважды принимала ведьма. Дважды. Должно быть, у нее на то веские причины. Интересно, какие?

— Меня зовут Абейдер Бленд, — представился гость. — Я прилетел с планеты Хироптер в системе звезды Атор. Колонисты отправили меня к вам просить вашей помощи.

— Ведьма? — спросил Андерс.

Абейдер Бленд кивнул. Его глаза заблестели.

— Почему именно ко мне? — спросил Андерс.

— Честно говоря, все вышло случайно. Я искал кого-нибудь, кто сможет уб… то есть…

— Убить ведьму, — безжалостно закончил за него Андерс.

— Вот именно. Нашлись люди… мои друзья… они рекомендовали вас. Похоже, вы человек весьма известный.

— Это правда, — кивнул Андерс. — Как убийца, разумеется.

— Убийца ведьм…

— Вот именно.

И Андерс иронически усмехнулся. В телепатическом посыле гостя таилась одна маленькая неясность — некий загадочный страх. Впрочем, это не так уж и важно.

Они сели.

— Прежде чем мы начнем о деталях, — сказал Андерс, — хочу спросить об одной мелочи. Меня интересует ваша платежеспособность — ваша и ваших друзей.

Эмоциональное состояние Бленда вдруг резко изменилось. Истребитель ведьм кисло улыбнулся: вот оно в чем дело, вот откуда этот страх. Обычная история; бедняки. Андерс же любил работать для богатых людей.

Бленд замялся.

— Конкретнее, — сказал Андерс. — Сколько можете заплатить?

Бленд сказал:

— Когда я улетал с Хироптера, мне выделили четыреста пятьдесят тысяч лентов. Дорога сюда обошлась в сто тридцать тысяч. Столько же будет стоить возвращение. Остается сто девяносто тысяч, — он гордо поднял голову, — и я уполномочен перевести их на ваш счет.

Андерс засмеялся. И сказал:

— В последний раз мне заплатили полтора миллиона.

Настала тишина. Бленд нервно пошевелился. Закрыл глаза, задумался. Видно было, что он очень устал.

— Это все, что у нас есть, — сказал он наконец. — Колонисты меня ждут. Верят, что я привезу кого-то, кто сможет помочь. Вы должны лететь со мной.

— Я никому ничего не должен. Почти ничего.

Сморщенное лицо Бленда напоминало по цвету бумагу. Он молча встал и двинулся к выходу.

— Минутку, — задержал его Андерс. — Я еще не сказал «нет»!

Бленд вернулся.

— Я знал, что у вас есть сердце, — прошептал он.

— Вы ничего не поняли, — сказал Андерс. — Вы даже не знаете, что ведьма вас опередила.

Бленд задумался. Как ни удивительно, Андерс не ощутил его страха. Бленд не боялся ведьм.

— Она приходила дважды, — сказал Андерс. — Пугала даже, что убьет меня. Не понимаю, как это она оставила в покое вас.

Он угодил в десятку. Бленд прикусил губу, опустил голову:

— Не люблю я об этом вспоминать. Я не помню своей матери, но знаю: это была… злая женщина. Я — сын ведьмы, и потому ни одна ведьма мне не страшна.

— А мне-то казалось, что я знаю о ведьмах все… — сказал Андерс. — Но я ни о чем подобном не слыхивал…

— Я думаю, никто другой, кроме меня, до вас бы и не добрался, — сказал Бленд. — Ведьма с Хироптера поразительно умная и сметливая. Молодая, но способности у нее удивительные.

— Это я уже заметил. Во время своего первого визита она наделала кучу ошибок, и я уж было подумал, что она безнадежно глупа. Но во второй раз едва не попался. Она учится на ходу. Знаете, как она пыталась меня обмануть? Прикинулась вами.

Бленд вздрогнул:

— Этого можно было ожидать. Я видел однажды, как она превратилась в старуху.

— Вы чуточку ошибаетесь, — пояснил Андерс. — Даже ведьма не способна трансформировать свое тело. Это своего рода гипноз: ведьма внушает нечто определенному человеку. Мне только казалось, что я вижу --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.