Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Все правые руки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1564, книга: Мы вращаем Землю: Песни
автор: Владимир Семёнович Высоцкий

Книга "Мы вращаем Землю: Песни" Владимира Высоцкого представляет собой собрание пронзительных и глубоких стихов, положенных на запоминающиеся мелодии. Высоцкий, один из самых почитаемых бардов Советского Союза, мастерски сочетает поэтическое мастерство с остросоциальными комментариями и личными переживаниями. В эту антологию вошла целая вселенная песен, каждая со своим неповторимым настроем и посланием. "Песня о друге", душераздирающее размышление о мужской дружбе,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Несказка. Арон Тамаши
- Несказка

Жанр: Современная проза

Год издания: 1989

Серия: Мастера современной прозы

Юрий Витальевич Яньшин - Все правые руки

Все правые руки
Книга - Все правые руки.  Юрий Витальевич Яньшин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Все правые руки
Юрий Витальевич Яньшин

Жанр:

Боевая фантастика, Социально-философская фантастика, Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Все правые руки"

У каждого нормального человека есть только одна правая рука. Но если ты диктатор, да еще в такой стране, как Россия, одной правой руки тебе явно не будет хватать. И тут на помощь приходят соратники. Обложка сгенерирована автором с помощью нейросети Кандинский 2.2.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,альтернативная история,военная фантастика,утопический социализм,фантастический боевик,приключенческая фантастика,DoпоoоJaа

Читаем онлайн "Все правые руки". [Страница - 195]

огня «Град».

(обратно)

25

Имеется в виду крылатая фраза «Ну, что, сынку, помогли тебе, твои ляхи?», сказанная главным героем повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба».

(обратно)

26

Силы специального назначения Армии США, также широко известны как Green Berets «Зелёные береты») — отборные подразделения Армии США, предназначенные для ведения партизанской войны и организации специальных операций.

(обратно)

27

Одно из жаргонных названий граждан США.

(обратно)

28

НКО — Некоммерческая организация (аббревиатура).

(обратно)

29

Макитра — большой горшок, в котором размельчают мак, табак.

(обратно)

30

Топливно-энергетическая компания.

(обратно)

31

«Пробежаться по дорожке» — принять дозу кокаина (жаргонизм).

(обратно)

32

Вам звонят из Москвы. Хотят о чем-то поговорить.

(обратно)

33

Как из Москвы?! Зачем?

(обратно)

34

Мне ничего об этом неизвестно.

(обратно)

35

А кто звонил?

(обратно)

36

Русский диктатор Афанасьев.

(обратно)

37

Слушаю вас.

(обратно)

38

До встречи.

(обратно)

39

RT (Russia Today: с англ. — «Россия сегодня») — российская международная многоязычная сеть информационных телеканалов, финансируемая правительством России.

(обратно)

40

«Врачи без границ» — международная независимая некоммерческая медицинская гуманитарная организация, которая оказывает чрезвычайную медицинскую помощь людям, пострадавшим в результате военных конфликтов, голода, эпидемий, вынужденной миграции, природных катастроф более чем в 70 странах мира.

(обратно)

41

См. т.1 «Этот длинный, длинный день» гл.8, ч.1.

(обратно)

42

На Западной Украине принято родителей называть на «вы» (прим. автора).

(обратно)

43

Министерство Обороны и Генеральный Штаб ВСУ находятся в одном здании.

(обратно)

44

Ассаси́ны (от англ. Assassins) — члены религиозно-военизированного формирования отдельного государства исмаилитов-низаритов.

(обратно)

45

Тремя зелеными кольцами принято обозначать, в качестве начинки снаряда, боевое отравляющее вещество.

(обратно)

46

Я все сказал (лат.)

(обратно)

47

Голда Меир — Израильский политический и государственный деятель, 5-й премьер-министр Израиля.

(обратно)

48

Не горюй, парень! (укр.)

(обратно)

49

Персона, принимающая решение.

(обратно)

50

МЗС ВК с лицевой частью МАГ-3Л применяется для обеспечения выполнения мероприятий по гражданской обороне и аварийно-спасательных мероприятий, в особых условиях химического, биологического заражения и радиоактивного загрязнения.

(обратно)

51

Форт-Нокс — военная база США, на которой расположено существующее с 1936 года хранилище золотых запасов США, где хранится 147,34 млн. тройских унций золота в слитках (4177 тонн).

(обратно)

52

Имеется в виду Збигнев Бжезинский — американский политолог и русофоб высочайшего градуса.

(обратно)

53

Презрительная кличка Михаила Горбачева.

(обратно)

54

Договор по Открытому Небу.

(обратно)

55

Defense Advanced Research Projects Agency, — управление Министерства обороны США, отвечающее за разработку новых технологий для использования в интересах вооружённых сил.

(обратно)

56

Имеется в виду М. Помпео, который до своего назначения в 2018 году был директором ЦРУ.

(обратно)

57

Здесь проскальзывает явный намек на исключение в декабре 1939 года СССР из Лиги Наций за «зимнюю компанию» 1939–1940 гг.

(обратно)

58

Имеются в виду учения НАТО "Trident Juncture 2018", где он показал себя не с лучшей стороны.

(обратно)

59

Фамильярная кличка президента Дональда Трампа.

(обратно)

60

Разница во времени между Москвой и Нью-Йорком составляет порядка 7 часов.

(обратно)

61

Боевые отравляющие вещества.

(обратно)

62

Организация, признанная террористической --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.