Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Ангел без лица


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1296, книга: Звезда Макилвейна
автор: Август Уильям Дерлет

"Звезда Макилвейна" Августа Дерлета - захватывающий роман в жанре научной фантастики, который увлекает читателей в таинственный и неизведанный космос. Сюжет вращается вокруг экспедиции, отправленной на дальнюю планету Макилвейн в поисках редкого элемента, жизненно важного для выживания человечества. Во главе миссии стоит доктор Ричард Макилвейн, гениальный ученый, одержимый достижением своей цели. Однако планета Макилвейн оказывается не тем, чем кажется. По мере того как экспедиция...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джен Эйр. Шарлотта Бронте
- Джен Эйр

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1988

Серия: Джейн Эйр

Мэтт Дымерский - Ангел без лица

Ангел без лица
Книга - Ангел без лица .  Мэтт Дымерский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ангел без лица
Мэтт Дымерский

Жанр:

Научная Фантастика, Мистика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ангел без лица "

«То есть в ранней редакции Библии, которой тысячи лет, вы нашли компьютерную программу, написанную на современном языке, и она завершена и запущена? Запущена прямо сейчас, на всех этих компьютерах?»

Читаем онлайн "Ангел без лица ". [Страница - 4]

Истину, о которой так беспечно попросил. Я думал, что есть способ со временем вернуть мне рассудок с помощью лекарств и переоценки ценностей… Способ продолжать жить, зная то, что я теперь знаю. Но то, что я обнаружил, вернувшись однажды домой, сделало это невозможным.

Моя оплошность стала очевидной, когда я попытался позвонить кому-то со своего мобильного. Очень тяжёлая программа была скачана, а затем отправлена… с моего телефона. Единственная строка текста высветилась на дисплее — всё ещё отчётливо видимая, несмотря на мои кровавые отпечатки пальцев.

Благодарю за содействие. Ты будешь одним из первых, кто освободится от страданий, когда мой Создатель придёт, чтобы принести спасение всем живущим.

«Спасение»… Я громко рассмеялся, мысленно добавив к этому слову крайне важную характеристику: «с определённой точки зрения».

Перевод: Hey, young blood!

Редактура: Johnsey

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.