Лоуренс Блок - Убийство - моя работа
Название: | Убийство - моя работа | |
Автор: | Лоуренс Блок | |
Жанр: | Криминальный детектив, Рассказ, Любительские переводы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1958 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийство - моя работа"
Он вольный стрелок. Он живет в злачном районе города, ужинает яйцами и черным кофе. Он сделал офис из местного бара. Принимает клиентов между прогулками по городу и чтением поэзии. Он копит на пенсию и никогда не пьет перед ужином. Но в этот вечер ему предстоит сложное дело — сразу два заказа. И он готов взяться за работу. Потому что его работа — это убийство.
Читаем онлайн "Убийство - моя работа". Главная страница.
Лоренс Блок Убийство — моя работа
Lawrence Block — Murder is My Business© 1958 by Lawrence Block — Murder is My Business
© Константин Хотимченко, перевод с англ., 2024
https://vk.com/litskit
Перевод выполнен исключительно в ознакомительных целях и без извлечения экономической выгоды. Все права на произведение принадлежат владельцам авторских прав и их представителям.
* * *
Я живу в плохо обставленной комнате в квартале от Бауэри. Раньше я жил там, потому что не мог позволить себе ничего лучшего. Но времена изменились. Теперь я живу там, потому что мне это нравится. Там почти уютно, когда привыкаешь. Запахи перестают беспокоить вас после первой недели или около того, а люди внизу никогда никого не беспокоят. Другие жильцы — это проститутки из высшей касты, бармены, шулеры, мошенники и досрочно-освобожденные. Одни всегда пьяны, а проститутки всегда доступны. Обстановка по душе.Это также хорошее место для видения дел. Я живу в своей комнате, а бизнесом занимаюсь из бара в нескольких минутах ходьбы по улице. Некоторым из моих клиентов не нравится район, но они все равно приходят сюда. Они нуждаются во мне больше, чем я в них. В этом году дела идут особенно хорошо.
Я сидел в баре за своим обычным столиком в глубине зала, смотрел на пиво и наблюдал, как оно нагревается. Была середина дня, а я никогда не пью перед ужином. Эдди не любит, когда я сижу без выпивки, поэтому я обычно покупаю пиво или два после обеда и смотрю, как оно нагревается. Я читал книгу испанской поэзии, когда она вошла. Я сразу понял, что эта красотка — потенциальный клиент. Такие женщины, как она, не тусуются в барах Скид Роу. Они либо живут в пентхаусах, либо замужем за миллионерами из Скарсдейла. Это было видно с первого взгляда.
Дело было не только в том, что она была красива, но и в этом тоже. Женщины, живущие здесь, прожили свои лучшие годы на Восьмой авеню, и весь их шарм давно выветрился, как дым от сигарет. Все они слишком много пили, и у большинства из них на лицах шрамы от мужчин, которые пили еще больше. И они ходят, шаркая уставшими ногами. Женщины на Бауэри не красавицы, а эта была как с обложки глянца. У нее были светлые волосы, но не такие, как из салона. Они были коротко подстрижены и завивались вокруг очень привлекательного лица. Голубые глаза, ровный носик, высокие скулы. На ней был костюм, но он не мог скрыть ее великолепное тело.
Но, как я уже сказал, было в ней что-то больше, чем ее красота. У нее был класс, а это то, что никогда не попадает на Бауэри. Это то, что вы не можете определить, но это видимая разница между лошадью и кобылой, которая тянет повозку с арахисом Бенни. У этой малышки была порода.
Она вошла так, словно имела полное право здесь находиться, и все взгляды в этом месте устремились только на нее. Впрочем, смотрели они недолго. Людей, которые тусуются в баре Эдди, интересует только вино, а женщина — это то, что просто будоражит воспоминания.
Она с минуту оглядывалась по сторонам и наконец встретила мой взгляд. Она подошла, и я рукой указал ей на стул. Она села, и мы некоторое время молча смотрели друг на друга.
— Вы тот самый человек?
Это было чертовски интересное замечание, так что я решил поиграть и спросил ее, о каком человеке она говорит.
— Человек, который... делает сложную работу для людей.
— Возможно, — с улыбкой сказал я. — А что за работа?
Мне это нравилось. Она выглядела растерянной.
— Не могли бы мы пойти в какое-нибудь более... уединенное место?
Я покачал головой.
— Здесь никто не слушает, — сказал я. — А если и слушают, то не помнят. А если и вспомнят, то им будет все равно. Так что говорите.
— Один человек сказал мне, что вы... — она наклонилась и перешла на шепот, — ... убиваете людей.
Ей стоило больших усилий вымолвить эти слова.
Я спросил ее, что за человек, и она назвала Эла. Это означало быстрые десять процентов для Эла, а также то, что цыпочка была проверенным клиентом.
— Он сказал вам про мой гонорар?
— Пятьсот долларов.
Я кивнул.
— Деньги у вас?
На этот раз она кивнула.
— Хорошо, — сказал я, — О ком вы хотите позаботиться?
— Это мой муж, — произнесла она. — Он узнал, что я играю, и собирается вычеркнуть меня из завещания.
Это была предсказуемая история. Никто не хочет оставаться без денег.
— Хорошо, — сказал я после паузы. — Когда вы хотите закончить работу?
— Сегодня не слишком --">Книги схожие с «Убийство - моя работа» по жанру, серии, автору или названию:
Картер Браун - Том 18. Смерть в стиле рок [ Черные кружева. Убийство - это послание. Своенравные сестрички.... Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1998 Серия: Браун, Картер. Полное собрание сочинений |
Лоуренс Блок - Я не валяю дурака Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1961 |
Элмор Джон Леонард - Случайный свидетель Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2007 |
Другие книги автора «Лоуренс Блок»:
Лоуренс Блок - В погоне за золотом Измира Жанр: Иронический детектив Год издания: 2003 Серия: Ивен Таннер |
Джонатан Крейг, Роберт Артур, Джон Данн Макдональд и др. - Коллекция детективов Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Антология детектива |