Ханс Хенни Янн - Часть первая. Деревянный корабль
Название: | Часть первая. Деревянный корабль | |
Автор: | Ханс Хенни Янн | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Река без берегов #1 | |
Издательство: | Издательство Ивана Лимбаха | |
Год издания: | 2013 | |
ISBN: | 978-5-89059-197-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Часть первая. Деревянный корабль"
Модернистский роман Ханса Хенни Янна (1894–1959) «Река без берегов» — неповторимое явление мировой литературы XX века — о формировании и угасании человеческой личности, о памяти и творческой фантазии, о голосах, которые живут внутри нас — писался в трагические годы (1934–1946) на датском острове Борнхольм, и впервые переведен на русский язык одним из лучших переводчиков с немецкого Татьяной Баскаковой.
«Деревянный корабль» — увертюра к трилогии «Река без берегов», в которой все факты одновременно реальны и символичны. В романе разворачивается старинная метафора человеческой жизни как опасного плавания. Молодой человек прячется на борту отплывающего корабля, чтобы быть рядом со своей невестой, дочерью капитана, во время странного рейса с неизвестным пунктом назначения и подозрительным грузом… Девушка неожиданно исчезает, и потрясенный юноша берется за безнадежный труд исследования корабля-лабиринта и собственного сознания…
Читаем онлайн "Часть первая. Деревянный корабль". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (241) »
Ханс Хенни Янн РЕКА БЕЗ БЕРЕГОВ{1}
Издание этой книги осуществлено при финансовой поддержке Немецкого культурного центра им. Гёте.
Перевод был поддержан рабочей стипендией для переводчиков, предоставленной Фондом Роберта Боша, и возможностью пребывания в Доме художников в Экернфёрде, обеспеченной при содействии Берлинского Литературного Коллоквиума.
Русский перевод «Реки без берегов» посвящается Марии Степановой, Елене Фанайловой, Григорию Дашевскому и Борису Нелепо, всем журналистам сайтов Citizen К, Colta.ru и старой русской редакции «Радио Свобода».
Благодарю за существенную помощь переводчиков Кристиану Кернер, Габриэлу Лойполъд, Эвелин Пассет и Марка Белорусца.
После смерти Альфреда Дёблина Ханс Хенни Янн остался последней из великих фигур, которые когда-то под знаком экспрессионизма создавали современную немецкую литературу. Он разделяет судьбу их всех — быть практически не известными сегодняшней публике.
Вальтер Мушг
Как и все творчество Янна, этот романный цикл представляет собой революцию в чувственном восприятии — единственный переворот, который еще может помочь, когда вся деятельность и творчество человечества уже разворачиваются на краю бездны.«Река без берегов» не реалистический роман. Она заклинает мир, которого нет, который существует только в наших сновидениях и желаниях, в наших предчувствиях и маниях, в нашем отчаянии и наших взлетах.
Уве Швайкерт
Такой книги до сих пор не имела ни одна страна!
Рольф Дитер Бринкман
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Деревянный корабль{2}
I. Приготовления и отплытие
Как будто он вынырнул из тумана, внезапно стал видимым красивый корабль{3}. С широкой желто-коричневой, расчерченной черными дегтярными швами носовой частью и ненарушимым порядком трех мачт, с выступающими реями, косой штриховкой вантов и такелажа. Багряные паруса были свернуты и привязаны к рангоутным деревьям. Два маленьких буксира, пришвартованных к кораблю сзади и спереди, подвели его к причальной стенке.А у причала уже ждали три компетентных господина, умеющих точно выразить суть дела. Трехмачтовое полнопарусное судно. Поверхность парусов — больше трех тысяч квадратных метров. Старый Лайонел Эскотт Макфи, эсквайр, проживающий в Хебберне на Тайне{4}, построил корабль из тиковой и дубовой древесины. Чудак он, этот Макфи: человек, укорененный в другом столетии. Но — гений кривых линий. С помощью нескольких таблиц и гигантских, самостоятельно изготовленных лекал вычерчивал он на плотной белой бумаге формы шпангоутов. И это было грандиозное зрелище: как одна конструкция порождала другую. Работая, мастер высовывал язык, испытующе прищуривал глаза, сразу же отмечал красивыми штемпелями, где потом понадобятся медные болты, где какие-то брусья нужно будет прорезать и соединить друг с другом «ласточкиным хвостом». Компетентные господа умели потолковать о подобных вещах. Можно было понять — так они это описывали, — что трюм корабля представляет собой несравненную плотницкую работу. Тяжелые продольные балки, еще сохраняющие вид древесных стволов, врезаны одна в другую, плотно прилегают одна к другой, соединенные — практически без швов — болтами: выступающие поперечные балки принимают на себя вес гнутых деревьев — корабельных ребер.
Два таможенных чиновника присоединились к компетентным господам. Покачивали головами, давая понять, что и сами они в курсе происходящего. Они, мол, поддерживают связь с высшими инстанциями, и у причала не может произойти ничего, что не снискало бы их полного одобрения. Если же и случается что-то, за что они не несут ответственности, если порой им по уважительным причинам приходится молчать, то все же в них сохранилось достаточно человеческого, чтобы не --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (241) »
Книги схожие с «Часть первая. Деревянный корабль» по жанру, серии, автору или названию:
Иван Алексеевич Алексеев - Повести Ильи Ильича. Часть первая Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |
Лев Ефимович Фейгин - Возрастное. Книга 1. Часть 1 Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2019 |
Иван Разбойников - Сень горькой звезды. Часть вторая Жанр: Современная проза Год издания: 1996 |
Другие книги из серии «Река без берегов»:
Ханс Хенни Янн - Деревянный корабль Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Река без берегов |
Ханс Хенни Янн - Часть первая. Деревянный корабль Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Река без берегов |
Ханс Хенни Янн - Часть вторая. Свидетельство Густава Аниаса Хорна (Книга первая) Жанр: Современная проза Год издания: 2014 Серия: Река без берегов |
Ханс Хенни Янн - Часть вторая. Свидетельство Густава Аниаса Хорна (Книга вторая) Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: Река без берегов |