Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Навигатор (ЛП)


Книга "Кто здесь власть? Граждане, государство и борьба за Россию" Грэма Робертсона - увлекательное и проницательное исследование политической борьбы за Россию. Автор, бывший британский дипломат, глубоко разбирается в истории, культуре и геополитике России, что делает его идеальным проводником в сложном мире российской политики. Робертсон мастерски сопоставляет различные точки зрения и интерпретации, давая читателям всестороннее представление о политической динамике России. Он...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ясса. Ирена Р Сытник
- Ясса

Жанр: Любовная фантастика

Год издания: 2018

Серия: Ясса

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Цари и скитальцы. Вячеслав Александрович Усов
- Цари и скитальцы

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1998

Серия: Россия. История в романах

Эдвард Ли - Навигатор (ЛП)

Навигатор (ЛП)
Книга - Навигатор (ЛП).  Эдвард Ли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Навигатор (ЛП)
Эдвард Ли

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Навигатор (ЛП)"

Деб - бывшая порнозвезда, которая сейчас занимается тем, что ублажает за деньги извращенцев по веб-камере. Когда её дядя предлагает ей хорошее вознаграждение за то, чтобы она присмотрела за старой хижиной в его отсутствие, она соглашается и едет в богом забытую глушь. Но её GPS-навигатор переносит её в другое, гораздо более интересное и зловещее место…


Читаем онлайн "Навигатор (ЛП)". Главная страница.

ЭДВАРД ЛИ

НАВИГАТОР

 

- Вы прибыли в пункт назначения, номер три, Миррор-Лейк-роуд, - сообщил GPS-навигатор монотонным женским голосом.

Деб с облегчением услышала хруст гравия под шинами красной «Фиесты». «Наконец-то», - подумала она. Четырёхчасовая поездка показалась ей восьмичасовой, и Киппер всю дорогу сидел на пассажирском сиденье, болтал о себе, возился с радио и постоянно жаловался на то, что голоден и возбуждён.

Она припарковалась как раз в тот момент, когда в роще деревьев показалась хижина дяди Норта. Она оказалась больше, чем Деб помнила: настоящая бревёнчатая хижина с металлической крышей.

- О-о-о, - Киппер сделал банальное замечание. - Хижина в лесу. Выглядит зловеще…

Это было что-то типа… того. Она была достаточно изношена и заросла травой, чтобы выглядеть зловеще. По правде говоря, Деб всегда относилась к таким вещам немного пугливо: к идеям о призраках, сумасшедших с ножами или о вещах, которые встречаются в ночи. Но она просто не могла отказаться от денег.

- Так это хижина твоего дяди Дона? - спросил Киппер.

У него была дурная привычка сжимать промежность в любой момент, когда он захотел, что он и сделал именно в этот момент. Деб нахмурилась.

- Моего дяди Норта. Он арендовал её на две недели каждое лето с тех пор, как я была маленькой - раньше я любила приезжать сюда. Затем, когда он вышел на пенсию, он полностью купил это место, поцеловал город на прощание и никогда не оглядывался назад. Хотела бы я это сделать.

- Что, уехать из города? Оставить меня? - пошутил Киппер.

«Чёрт побери, да, оставить тебя, ходячую спермомашину».

Ей уже давно надоела сексуальная мощь Киппера, мощь, которая включала в себя двадцатитрёхсантиметровый член, такой же толстый, как один из тех больших солёных огурцов с укропом, плавающих в бочках гастронома.

«Ну и что? - думала она. - Это всё меня так достало…»

Прежде чем Деб вышла из машины, она поймала непреднамеренный взгляд на своё тридцатилетнее лицо в зеркале заднего вида.

«Чёрт, - подумала она. - Я выгляжу на сорок».

Смутные тёмные круги под глазами, гусиные лапки и несколько новых морщин.

«Куда делась моя жизнь? Тусуюсь с бывшим заключённым, таким как Киппер. Я слишком стара, чтобы раздеваться, и слишком измотана, чтобы больше сниматься в порно. Чёрт…»Наверное, это было слишком строгое осуждение; её лицо всё ещё сохраняло некоторые следы прежней привлекательности чирлидерши, а её тело, хотя и начало местами обвисать, всё ещё могло выглядеть в правильном свете. Но Деб переживала тот мрачный момент откровения, с которым все женщины сталкивались именно тогда, когда меньше всего этого ожидали. Она больше не была молодой красоткой.

«Так что мне лучше извлечь из этого максимум пользы…»

Она открыла багажник, схватила чемодан одной рукой, а коробку с оборудованием - другой. Киппер перекинул свою сумку через правое плечо, но не обратил внимания на оставшиеся пакеты с продуктами.

- Давай, Кип! - рявкнула она. Она побрела к входной двери хижины. - Ты можешь нести больше!

- Нет, детка. Видишь ли, мне нужно, чтобы моя левая рука была свободна, чтобы я мог ощупать твою прекрасную задницу, - а затем его левая рука скользнула вокруг и… ощупала её задницу. Затем он спустил с неё липкие спортивные штаны, обнажив её голые булки. - Да, сэр, этот ангельский пирог, самая милая и привлекательная задница, которую я когда-либо видел, - он тёр и сжимал её. - Снова как у восемнадцатилетней.

Деб полуулыбнулась. Она знала, что он врёт, но, по крайней мере, ей стало легче.

- Хорошая берлога, - сказал Киппер, когда они вошли, и их сразу же поприветствовал приятный хвойно-древесный аромат.

Каким бы большим ни казался дом снаружи, внутри он был гораздо меньше и уютнее. Длинные полубревёнчатые стены создавали идеальную атмосферу дикой природы, усыпанные фотографиями в рамках и картинами, изображающими такие вещи, как и следовало ожидать: дикая природа, бесконечные просторы пейзажей и лесные вершины, одна даже с единственной торчащей вышкой рейнджеров из бескрайнего моря сосен. Киппер бросил свою спортивную сумку на дубовый диван и потёр промежность.

- Так как

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Эдвард Ли»: