Александр Михайлович Кондратов , Александр Петрович Казанцев , Роберт Энсон Хайнлайн , Марк Беленький , Владимир Наумович Михановский , Вячеслав Иванович Пальман , Александр Иванович Абрамов , Сергей Александрович Абрамов , Андрей Дмитриевич Балабуха , Игорь Кольченко , Всеволод Николаевич Евреинов , Джеральд Даррелл , Николай Пронин , Жорж Блон , Аркадий Адам Фидлер , Ярослав Ивашкевич , Олег Игоревич Ларин , Аркадий Недялков , Александр Петрович Кулешов , Владимир Алексеевич Рыбин , Валерий Иванович Гуляев , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Иван Филиппович Заянчковский , Виктор Мироглов , Николай Димчевский , Г Малиничев , Алексей Рыжов , Юрий Холодов , Федор Талызин , Александр Русов , Лев Лебедев , Владимир Таланов , Сергей Напалков , Гайрат Абсалямов , Роальд Ламброс , Мартин Зельбер , Борис Задвиль , Тодор Петев - На суше и на море-73
Краткое содержание книги "На суше и на море-73"
Тринадцатый выпуск художественно-географической книги «На суше и на море» открывается повестью Н. Димчевского «Низовья» о труде и мужестве сибирских речников.
В сборнике публикуются приключенческие и историко-географические повести, рассказы и очерки о людях, природе и городах нашей Родины и зарубежных стран, о различных путешествиях и исследованиях, зарисовки из жизни животного мира, фантастические рассказы советских и зарубежных авторов. В разделе «Факты. Догадки. Случаи…» помещены научно-популярные статьи и очерки о жизни животных, о магнитном поле Земли и истории маяков.Читаем онлайн "На суше и на море-73". [Страница - 338]
Примечания
1
Девиация — искажение показании стрелки магнитного компаса под влиянием железного корпуса судна.(обратно)
2
Пресное море — Восточно-Сибирское море (здесь и далее примечания автора).(обратно)
3
Коккой (чук.) — восклицание удивления, страха.(обратно)
4
Огнивные таньги — так на Чукотке называли пришлых людей.(обратно)
5
1638 год.(обратно)
6
Река Собачья — Индигирка.(обратно)
7
Рыбий зуб — моржовый клык.(обратно)
8
Анюйщик — русский поселенец с реки Анюя.(обратно)
9
Полог — четырехугольное спальное помещение из шкур, устанавливаемое в яранге.(обратно)
10
Чавчу (чук.) — оленный чукча.(обратно)
11
Пилахуэрти Нейка (чук.) — загадочно не тающая мягкая гора.(обратно)
12
Чоттагин (чук.) — холодная часть яранги.(обратно)
13
Ярар (чук.) — бубен.(обратно)
14
Какомэй (чук.) — восклицание, выражающее удивление.(обратно)
15
Физетер — старинное название кашалота. Теперь это слово стало его научным родовым названием — Physeter catodon.(обратно)
16
Верхнее поперечное крепление плота.(обратно)
17
Шпиленок — деревянный вертикальный ворот, применяемый для снятия застрявших плотов.(обратно)
18
Продольные бревенчатые крепления плота.(обратно)
19
Водильный брус.(обратно)
20
С творчеством X. Вульфа советский читатель знаком по его автобиографической повести «Солнечный бродяга». М., 1960.(обратно)
21
Старое название сохи.(обратно)
22
Наибольшая глубина Карибского моря — 7241 метр — в районе между юго-восточной оконечностью острова Куба и островом Ямайка (здесь и дальше примечания автора).(обратно)
23
Nevada (исп.) — покрытый снегом, белоснежный.(обратно)
24
Большой холм, Малый холм (Могго grande, Morro chico).(обратно)
25
Acuario (исп.) — аквариум.(обратно)
26
EL DORADO (исп.) — золотой, золоченый, фигурально — позолоченный человек.(обратно)
27
Гуайюко — набедренная повязка.(обратно)
28
Сиеста — послеобеденный отдых.(обратно)
29
Таима — крупная воинская единица, составлявшая до двух тысяч воинов.(обратно)
30
Тримаран — трехкорпусная яхта, имеющая жилой отсек и два поплавка.(обратно)
31
Кеч — двухмачтовое судно.(обратно)
32
Тендер — небольшая одномачтовая яхта.(обратно)
33
Хлеба и зрелищ (лат.).(обратно)
34
Ваше сиятельство, подайте что-нибудь…(обратно)
35
Узри Неаполь и умри.(обратно)
36
Соответствует русскому «тятя».(обратно)
37
Гиппемолги — «доители кобылиц».(обратно)
38
Пропонтида — Мраморное море.(обратно)
39
Стадий — древнегреческая мера длины, колебавшаяся от 150 до 190 м.(обратно)
40
Снег.(обратно)
41
Проконнес — современный остров Мармара в Мраморном море, где в древности находилась одна из ионийских колоний.(обратно)
42
Кизикинец — уроженец Кизика, крупнейшего древнегреческого города на берегу Мраморного моря.(обратно)
43
Южное море — в данном случае Черное море.(обратно)
44
Фауна пещер состоит из троглобиев — видов животных, приспособившихся к обитанию в абсолютной темноте (слепые насекомые, раки, рыбы, амфибии и др.), и псевдотроглобионтов — видов, использующих пещеры для сна или зимовок (летучие мыши и др.).(обратно)
45
Кабокло — бразильские поселенцы португальского происхождения. --">Книги схожие с «На суше и на море-73» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Петрович Казанцев, Ричард Матесон, Михаил Николаевич Грешнов и др. - На суше и на море» - 83. Фантастика Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1983 Серия: На суше и на море |
Роальд Даль - «На суше и на море» - 87. Фантастика Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1987 Серия: На суше и на море |
Артур Чарльз Кларк, Василий Лобов, Фрэнк Ричард Стоктон - «На суше и на море» - 90. Фантастика Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1991 Серия: На суше и на море |
Игорь Иванович Акимушкин, Александр Лаврентьевич Колпаков, Гордон Джайлс и др. - На суше и на море 1962 Жанр: Приключения Год издания: 1962 Серия: На суше и на море |
Другие книги из серии «На суше и на море»:
Александр Петрович Казанцев, Мюррей Лейнстер, Георгий Иосифович Гуревич и др. - На суше и на море» - 60. Фантастика Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1960 Серия: На суше и на море |
Рэй Дуглас Брэдбери - Здесь водятся тигры Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1965 Серия: На суше и на море |
Збигнев Простак, Александр Петрович Казанцев, Лев Николаевич Скрягин и др. - На суше и на море - 1982 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1982 Серия: На суше и на море |
Александр Петрович Казанцев, Эрл Стенли Гарднер, Рэм Викторович Петров и др. - На суше и на море - 1983 Жанр: Путешествия и география Год издания: 1983 Серия: На суше и на море |