Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> Пустынный волк


"Краткая история Русского Флота" Феодосия Веселаго - незаменимый источник знаний о захватывающей и славной истории российского флота. Эта книга, впервые опубликованная в 1893 году и переизданная в 2015 году, предоставляет исчерпывающий обзор морской истории России с ранних времен до конца 19 века. В своей книге Веселаго прослеживает развитие русского флота от его истоков при князе Олеге до грандиозных достижений Петра Великого и последующих императоров. Он освещает ключевые...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Михаил Андреев - Пустынный волк

Пустынный волк
Книга - Пустынный волк.  Михаил Андреев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пустынный волк
Михаил Андреев

Жанр:

Путешествия и география, Фантастика: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пустынный волк"

Жизнь в пустыне Харджа идёт своим чередом. Каждый выполняет здесь свою роль, исполняет замысел судьбы, но только не Фирес, совсем ещё молодой защитник путешествующих караванов. Сочувствующее сердце не знает покоя, и Фирес решает ввязаться в опасную авантюру по поиску древнего артефакта, способного облегчить участь бедных песчаников и рабов. Находясь на пороге смерти, он решает отдать свою жизнь за счастье других.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,магическое фэнтези,приключенческое фэнтези,young adult,Произведения самиздата,социальные драмы

Читаем онлайн "Пустынный волк". [Страница - 6]

бойни Фирес огляделся вокруг и увидел, что бандиты разбиты, их остатки испуганно разбегаются по сторонам. Это не могло не радовать. Победа над пустынниками и их скарабеями одержана.

После этого ему предстала печальная картина: пока он помогал в самом начале цепи каравана, в конце уже разбежались рабы, и кто-то стащил большую часть груза. Фирес снова начал озираться в надежде, что ещё не всё потеряно и рабы спрятались где-то неподалёку, но всё было тщетно.

— Дурак! — услышал Фирес и обернулся на звук. Это был раненный Фарид.

— Как ты мог оставить рабов и груз?! Ты даже этого не смог, сын глупости! — хрипло заорал Фарид.

— Но я ведь помог вам в сражении! — воскликнул Фирес, пытаясь всё объяснить.

— Да кто тебя просил?! Мы бы и без тебя справились! — продолжил Фарид, импульсивно размахивая руками.

— Было видно, что силы не равны! Не сделав я быстрого решения, вы бы уже!.. — вновь попытался объясниться Фирес, но Фарид его перебил.

— Всё, хватит с меня! Проваливай и платы не жди! — злостно прокричал Фарид, развернулся, и пошёл к остальной части каравана.

Фирес почувствовал, как ненависть овладевает им. Он тут же хотел накинуться на Фарида и отрезать ему язык, дабы он замолчал навсегда. Сделав пару глубоких вдохов, он подумал:

«Нет, это ничего не решит… У меня лишь появится больше проблем, а от слепой мести толку не будет…»

Ещё раз окинув взглядов уходящий вдаль караван, он развернулся и побрёл в противоположную сторону.

«И куда мне теперь идти? Я даже не знаю этой дороги… Как мне вернуться обратно в Кифт?..» — подумал Фирес, закрывая лицо углом воротника от частичек песка, раздуваемых ветром по Хардже.

Он долго брёл сквозь песчаную бурю, пытаясь найти поблизости хоть какое-нибудь поселение.

Потеряв счёт времени, Фирес бездумно шёл в никуда, от бессилия порой валясь на песок.

«Воды… Как же хочется воды…» — думал он, глядя на беспощадное светило.

Солнце зашло за песчаные холмы. Стало легче идти. От безнадёжности Фирес скинул с себя копьё, лук и клинок. Ему уже было плевать, если его настигнет опасная тварь.

Ещё долго он бродил по успокоившейся пустыне. Кожа на ногах стёрлась и выгорела от дневного жара песка и бесконечного пути.

Через неопределенное количество времени его взору предстали древние руины, похожие на те, что они проходили в самом начале пути.

«Кажется… я на верном пути!» — подумал Фирес, собирая всю свою волю в кулак.

Пробравшись через развалины, он увидел полуразрушенный храм, сохранивший свою красоту даже спустя десятки веков. Желание утолить потребность и желание разгадать тайное слились в нём в единой яростной схватке.

«Что же там может быть? Возможно, я найду там артефакт или какую-то старинную реликвию, которая стоит немалую сумму… Тогда время будет потрачено не зря. Я смогу накормить себя и родителей. А возможно, там даже найдется артефакт, о котором говорил Кипас… Славно эти рабы меня подставили! Может быть, он мне специально заговаривал уши, чтобы улизнуть… — подумал Фирес, мучаясь от сильной жажды.

«Ладно, в любом случае, охранник каравана из меня не удался… Видимо, из-за моего желания помочь я для них никчёмен… Пусть так. Теперь мне нечего терять!.. Если я умру от жажды, то так тому и быть!» — подумал Фирес, решительно направляясь к разрушенной стене храма.

Пробравшись через груды камней, он увидел внутри храма древние символы, означавшие: «свобода, благодать, откровение».

Вдруг что-то в тёмном углу зашипело и оттуда вылезла большая крысоподобная тварь, облачённая в сплошную броню из острых шипов.

— Так… спокойно… — сказал Фирес, пытаясь остановить животное.

Крыса набросилась на него, но Фиресу удалось в последнюю минуту повернуть корпус, и она пролетела мимо. Он провёл рукой по задней стороне своего пояса, не сводя с неё глаз. Нащупав тот самый кинжал, он быстро выхватил его и нанёс серьезное ранение крысе, когда та снова начала бросаться. Громко пискнув, она немного сжалась, и из её тела начали вылетать шипы во все стороны. Скорость была настолько молниеносной, что Фиресу не удалось среагировать, и пару шипов впились в его кожу. Не проронив ни слова, он стойко вытерпел боль.

«Подходить к ней опасно… Повезло, что шипы не задели важные артерии, но в другой раз всё может быть куда печальнее» — подумал Фирес, держась на расстоянии.

Он взял свой кинжал за лезвие, быстро прицелился и метнул кинжал в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.