Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> Трое в лодке, не считая собаки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1702, книга: Судьбы, как есть
автор: Владимир Викторович Кочергин

Книга "Судьбы, как есть" Владимира Кочергина - захватывающий криминальный детектив, который не оставит читателей равнодушными. Действие романа разворачивается в современном российском мегаполисе. Группу полицейских бросают на распутывание серийных убийств, которые шокируют город. Жертвами становятся молодые женщины, а их тела находят с жестокими увечьями. По мере расследования полиция выявляет связь между жертвами и проститутками, что приводит их к сетям организованной...

Джером Клапка Джером - Трое в лодке, не считая собаки

Трое в лодке, не считая собаки
Книга - Трое в лодке, не считая собаки.  Джером Клапка Джером  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Трое в лодке, не считая собаки
Джером Клапка Джером

Жанр:

Путешествия и география, Юмористическая проза

Изадано в серии:

Собрание сочинений «Престиж Бук», Валери Перрен #1

Издательство:

Престиж Бук

Год издания:

ISBN:

978-5-371-00258-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Трое в лодке, не считая собаки"

«Трое в лодке, не считая собаки» (Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog), 1889) — отчёт Джерома К. Джерома о лодочной поездке с друзьями (и собакой) по Темзе. Перевод княжны Е. С. Кудашевой 1912 года в современной орфографии. Первоначальное заглавие перевода «Трое въ лодкѣ (кромѣ собаки)».


Читаем онлайн "Трое в лодке, не считая собаки" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Джером Клапка Джером Трое в лодке, не считая собаки

Предисловие

Главная красота этой книги заключается не столько в ее литературном слоге или в количестве и полноте содержащихся в ней сведений, сколько в ее простодушной правдивости. Страницы ее являются записью действительных событий. Оставалось только слегка расцветить их; но за это не взималось дополнительной платы. Джордж, Гаррис и Монморанси — не поэтические идеалы, но существа из плоти и крови, — в особенности Джордж, который весит около ста семидесяти фунтов. Другие сочинения могут превзойти это глубиной мысли и знания человеческой природы; могут соперничать с ним оригинальностью и размерами; но в отношении безнадежной и неисправимой правдивости ничто из доныне открытого не в состоянии превзойти его. Более всех прочих его прелестей упомянутое свойство увеличит ценность этим рассказам в глазах вдумчивого читателя и придаст лишний вес уроку, преподанному им.

Лондон, август, 1889

I

Трое больных. — Страдания Джорджа и Гарриса. — Жертва ста семи смертельных недугов. — Полезные рецепты. — Исцеление болезней печени у детей. — Мы сходимся на том, что переутомились и нуждаемся в отдыхе. — Неделя на волнующейся пучине. — Джордж предлагает реку. — Монморанси заявляет протест. — Первоначальное предложение принимается большинством трех голосов против одного
Нас было четверо — Джордж, Вильям Сэмюел Гаррис, я и Монморанси. Мы сидели в моей комнате, покуривая и толкуя о том, как мы плохи, — разумеется, я хочу сказать, с медицинской точки зрения.

Все мы расклеились и серьезно этим озаботились. Гаррис объявил, что на него временами находят такие необычайные приступы головокружения, что он сам не знает, что делает; а потом Джордж сказал, что с ним случаются также припадки головокружения, и тогда он едва знает, что делает. Что до меня, у меня была не в порядке печень. Знал же я это потому, что только что прочел рекламу патентованных пилюль для печени, в которой описывались различные симптомы, помогающие человеку распознать, что его печень не в порядке. У меня имелись все до одного.

Странное дело, я не могу прочесть ни одного объявления о каком-нибудь новоизобретенном средстве от той или иной болезни, не убедившись в то же время, что я страдаю ею, и притом в самой злокачественной форме.

Я всегда нахожу у себя все ее признаки и симптомы.

Помню, как-то раз, чувствуя себя не совсем здоровым (кажется, это была простая лихорадка), я пошел в библиотеку Британского музея посмотреть в медицинском словаре, какими средствами нужно лечиться от лихорадки. Я добыл книгу и вычитал все, что мне было нужно, затем, от нечего делать, начал перелистывать ее дальше, изучая разные болезни. Не припомню теперь, что первое попалось мне на глаза, — знаю только, что это был какой-то страшный, губительный недуг, один из бичей человечества. Еще не дочитав до конца описи симптомов болезни, я уже убедился, что она гнездится в моем теле.

Оледенев от ужаса, я несколько минут сидел без движения, потом с горя начал перелистывать дальше. Напал на тифозную горячку, просмотрел симптомы и обнаружил, что я, несомненно, болен тифом, болен уже несколько месяцев, сам того не зная! Надо посмотреть, нет ли еще чего? Дошел до пляски святого Витта, — так и есть, и тут все признаки налицо. Это меня заинтересовало, и я решил узнать всю правду до конца. Прочел о перемежающейся лихорадке и узнал, что болен и ею, но острый период наступит только через две недели. Брайтова болезнь у меня была, но, к счастью, в измененной форме: с этим можно еще жить, и довольно долго. Зато холера оказалась у меня с тяжелыми осложнениями, а дифтерит, должно быть, у меня был врожденный. Словом, я добросовестно перебрал все болезни по алфавиту и пришел к заключению, что у меня нет только одной — хронической язвы голени!

Вначале я даже немного обиделся, точно мне оказали неуважение. Что за гнусность! Почему бы у меня не быть и хронической язвы голени? Почему она должна составлять исключение? Однако, поразмыслив немного, я успокоился. Ведь, кроме нее, у меня были все болезни, известные в медицине. Надо умерить свой эгоизм и как-нибудь обойтись без хронической язвы голени. Злостная подагра уже давно терзала меня, а я даже и не подозревал о ее присутствии. Это была последняя болезнь, описанная в лексиконе, так что и болеть мне больше было нечем.

Я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Трое в лодке, не считая собаки» по жанру, серии, автору или названию:

Трое за границей. Джером Клапка Джером
- Трое за границей

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2012

Серия: Новые переводы классиков

Разговоры за чайным столом. Джером Клапка Джером
- Разговоры за чайным столом

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2010

Серия: Собрание сочинений «Престиж Бук»

Другие книги из серии «Собрание сочинений «Престиж Бук»»:

Они и я. Джером Клапка Джером
- Они и я

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2010

Серия: Собрание сочинений «Престиж Бук»

Наброски синим, зелёным и серым. Джером Клапка Джером
- Наброски синим, зелёным и серым

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2010

Серия: Собрание сочинений «Престиж Бук»

Разговоры за чайным столом. Джером Клапка Джером
- Разговоры за чайным столом

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 2010

Серия: Собрание сочинений «Престиж Бук»