Наталия Тьен , Виктория Камалова - Китайские фантазии
Название: | Китайские фантазии | |
Автор: | Наталия Тьен , Виктория Камалова | |
Жанр: | Современные любовные романы, Путешествия и география, Приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | SelfPub | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-5-532-04904-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Китайские фантазии"
Две подруги встречаются в Китае. Одна там живёт. Другая приехала проникнуться неповторимым колоритом Поднебесной, заняться творчеством, каллиграфией, понять значения китайских идиом, попробовать множество новых блюд, побродить по монастырям и узнать про удивительных существ. Её восторгу нет предела. "Это как в сказку попасть!" – говорит она. Но идиллия сменяется похищением, погоней, путешествием во времени. Героинь ждут любовь, измены. Удастся ли им сохранить дружбу или испытания окажутся слишком тяжелы?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,волшебные существа,невероятные приключения,женский роман,китайская культура
Читаем онлайн "Китайские фантазии". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (76) »
Часть 1. До поездки в Китай
Дневник Марианны
12 мая 2018 года
Живопись – моя страсть. Как же я люблю рассматривать картины! Сегодня гуляла около Спаса на Крови1, а там, рядом с храмом, художники продают картины.
В этот раз мне понравились пионы маслом. Удивительные крупные мазки: густые, смелые, яркие. Засмотрелась на эти полные страсти цветы, сделала шаг в сторону, не глядя себе под ноги, и услышала крик: “Куда прешь, дура!” Поняла, что наступила на ногу мужчине. Не думаю, что причинила боль, но он, недовольный и злой, грубо оттолкнул меня. Я испугалась, что не смогу устоять. В голове прозвучало: ”Держись!”, но бесполезно. Моментально отлетела далеко в сторону. И сразу раздался шум – что-то упало и разбилось.
Когда пришла в себя, поняла, что сижу на тротуаре. Странно, что ничего не болело, разве что рука немного. Содрала кожу на локте, но совсем немного, крови не было. Рядом стоял худой невысокий мужчина восточной наружности. В руке он держал осколки красивой вазы. Пронеслась мысль, что это японская или китайская роспись. Очень тонкая работа. Уверена, что стоит уйму денег, хоть и не особо разбираюсь в таком искусстве. Боже, неужели это я разбила? У меня в глазах появились слезы. Стало жалко её и страшно за себя – грубиян, который меня толкнул, уже исчез. Я смотрела на расстроенного продавца вазы и понимала, что она несомненно дорогая. Оценить точно не могла, но была уверена в этом. На месте преступления осталась только я – виновница этого безобразия. Продавец гладил осколки рукой. Я почему-то подумала, что ей больно. Что за бред? Я понимала, надо было что-то сказать азиату, но достойные фразы не рождались. Просто и не знала с чего начать:
– Простите, я разбила такую красивую японскую вазу.
– Китайская, – поправил он, говоря с небольшим акцентом.
– Сожалею… Дорогая, наверное?
– Десять тысяч рублей. Это копия старинной ваза. Но сделана очень хороший китайский художник. Один из лучших сейчас.
– Ой, десять тысяч – это очень дорого!
– Дешевые вещи неценны; ценные вещи недешевы. Китайский мудрость.
– Но у меня нет таких денег. Что же делать?
– Вас толкнули. Я же видел…
– Странно, что вы не вините меня. Любой бы так сделал.
– Я виню только себя. Почему-то застыл, не попытаться её поймать. А ведь мог.
– Спасибо, что не ругаете меня. Все восточные люди такие мудрые и добрые?
– Нет, я не идеал. А китайцы, конечно, разный. А вы не были в Китае?
– Нет. Думаете, надо поехать?
– Решать надо сама… А кем вы работаете?
– Учитель… Но я рисую и пишу. Считайте, три в одном.
– Да, много талантов. Но я видеть что-то другое в вас. Намного сильнее талант.
– Даже не знаю. А как вы видите мой талант?
– Не видите. Чувствуйте.
– Да, трудно быть творческим человеком. Еще одна способность? Вы меня смутили.
–Творческим люди всегда советую посетить Китай. Там и найти талант, но он уже в вас. Оставьте мне телефон или имэйл. Я пришлю адрес Оксаны, русской женщины, которая живет в Гуанчжоу.
– Спасибо. Подумала вот, что давно хочу изменить что-то в своей жизни. Возможно, это связано с новой способностью?
– Прекрасно. А ваза… Что ж, будет напоминанием мне… Но… Смотрите, она ведь удачно разбиться – два больших осколка. Вполне можно склеить. Займусь сегодня вечером.
– Ой. Точно ведь. Две части. Это везение.
– И это символично. Вы с Оксаной и есть те две части, которые могут оказаться очень похожий. Тогда ваза – не везение, а начало знакомства. Ждите адрес новая подруга из Китая. Чувствую, ждут вас удивительные приключения.
Кому – Оксана Ли
От кого – Марианна СветличнаяДата – 15 мая 2018 года
Здравствуйте, Оксана!
Мы с вами не знакомы. Этот адрес мне дал Си Мин. Он сейчас в Петербурге. Очень приятный мужчина. Как вы уже поняли, меня зовут Марианна. Я живу в Петербурге. Начинала как учитель английского, но это было давно. Сейчас, скорее, писатель. Я теперь не школьный учитель, а репетитор. Издала два романа и сборник рассказов. В последнее время заинтересовалась Китаем, и меня захватила идея: пожить там немного и изучить традиции, людей, нарисовать несколько картин, начать писать новый роман. Знаю, что вы из Гуанчжоу и, надеюсь, мы станем подругами и сможем переписываться до моей поездки в Китай. Я планирую её на июнь этого года. И пока остановилась именно на вашем городе.
Расскажу о себе. Cорок лет. В разводе. У меня есть сын Иван, которому семнадцать. В этом году он --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (76) »
Книги схожие с «Китайские фантазии» по жанру, серии, автору или названию:
Сандра Браун - Женские фантазии Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2013 Серия: Коломбина |