Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Капитан Мак

Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Капитан Мак

Капитан Мак
Книга - Капитан Мак.  Пьер Алексис де Понсон дю Террайль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Капитан Мак
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

БИНОМ

Год издания:

ISBN:

5-85235-056-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Капитан Мак"

В романе классика приключенческой литературы Понсона дю Террайля действие происходит в средневековой Франции.

Читаем онлайн "Капитан Мак". [Страница - 7]

сестра. Скажите себе, что небо судило вам выполнить великую задачу: свергнуть Ришелье и освободить мир от ярма.

— Пусть будет так, — ответила донья Манча, — я повинуюсь. Но до полночи еще далеко…

— И прекрасно, потому что я хочу на это время воспользоваться этим залом.

— Вы хотите сказать, что я должна уйти?

— Да… О, не удивляйтесь, — с улыбкой добавил дон Фелипе, — я прекрасно управлюсь с обеими интригами— и с вашей, и со своей.

— Что вы этим хотите сказать, брат?

— Прошу вас, пройдите в эту комнату и дождитесь там моего отъезда. А если услышите крики, не пугайтесь.

— Какое еще преступление вы задумали? — спросила донья Манча, и в голосе ее прозвучало презрение, смешанное с ужасом.

— Никакое, моя красавица; я тоже попробую заставить себя полюбить.

— Кого заставить?

— Одну девушку, прекрасную как ангел, и богатую как инфанта. Наш герб столь стар, что нужно подновить его позолоту, а меня неравный брак никогда не страшил.

— Я вас совсем перестаю понимать, дон Фелипе.

— Ну что же, послушайте дальше: вы видели ювелира, который только что приехал в Блуа и привез серьги, подаренные вам королем?

— Да, это ювелир Лоредан.

— У него есть дочь… И я ее люблю.

— Она должна сюда приехать?

— Да, благодаря одной хитрости, которую я придумал. Она едет в Блуа, чтобы встретиться там с отцом. Я подкупил погонщиков мулов, везущих ее носилки, и они остановятся здесь под каким-нибудь предлогом. Я похищу девицу, и отец ее увидит только в тот день, когда согласится отдать мне ее в жены.

— Но это омерзительно! — воскликнула донья Манча.

— Ба! Всегда-то вы находите какие-то ужасные слова, чтобы обозначить самые простые вещи. Ну ладно, давайте без этих ребячеств. Ступайте в эту комнату и не выходите оттуда, пока я не уеду.

И, поскольку донья Манча продолжала сопротивляться, дон Фелипе втолкнул ее в комнату Сидуана со словами:

— Не беспокойтесь, до прихода короля я уеду.

И он затворил за ней двери и остался один в нижнем зале гостиницы. Через несколько минут вдали раздался звон бубенцов.

— А, вот и она! — прошептал дон Фелипе и, притворив наружные двери, скользнул в самый темный угол зала.

У порога остановились носилки, и дон Фелипе услышал, как девичий голос спросил:

— Как? Разве это гостиница «У Единорога»?

— Да, мадемуазель, — ответил какой-то мужчина.

Дон Фелипе снова надел маску на лицо.

— И ты говоришь, — продолжал женский голос, — что я должна сюда войти, Гольдери?

— Да, мадемуазель.

— Но зачем?

— Ваш батюшка назначил вам здесь свидание, мадемуазель.

— Ох, у нее какой-то зловещий вид, Гольдери.

— Это угодное Богу заведение, мадемуазель.

И слуга, толкнув дверь, пропустил вперед высокую и красивую девушку. Девушка с опасением оглядела зал.

— Сейчас выйдет хозяин, — сказал слуга. — Подождите, мадемуазель, мы только поставим мулов в конюшню.

— Ох, мне страшно, — прошептала девушка.

В это мгновение дон Фелипе вышел из темного угла, где он прятался, и подошел к ней. Увидев его, девушка сделала несколько шагов назад, но дон Фелипе поклонился ей столь учтиво и остановился на столь почтительном расстоянии от нее, что она немного успокоилась и посмотрела на него скорее удивленно, нежели испуганно.

— Кто вы, сударь? — спросила она.

— Человек, который питает к вам интерес и хочет вас защитить, — ответил дон Фелипе.

— Защитить? — переспросила она. — Значит, мне грозит какая-то опасность?

— Это зависит от вас, а не от меня, Сара.

— Вы знаете мое имя? — воскликнула она.

— Конечно, знаю. Вы — дочь Лоредана, королевского ювелира.

— О, раз вы знаете моего отца, сударь, — вновь заговорила Сара, — вы, без сомнения, объясните мне…

— Почему ваши люди попросили вас остановиться здесь?

— Именно так, сударь. Вы это знаете? Может быть, вы видели сегодня моего отца в Блуа?

— Да, мадемуазель, я был у короля, когда Лоредан явился и принес заказанные ему драгоценности.

— Но, сударь, — сказала Сара, — раз вы знаете, кто я, и знаете моего отца, почему вы не разговариваете со мной с открытым лицом?

— Прежде чем снять маску, я позволю себе объяснить вам, почему вы здесь.

И дон Фелипе сделал шаг вперед и ловким маневром оказался между девушкой и входной дверью, чтобы отрезать ей все пути к отступлению.

— Так значит, отец меня здесь не ждет? — спросила Сара, вновь охваченная --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Капитан Мак» по жанру, серии, автору или названию:

Пост-капитан. Патрик О`Брайан
- Пост-капитан

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2021

Серия: Хозяин морей (О`Брайан)

Другие книги автора «Пьер де Понсон дю Террайль»:

Заклятая гостиница. Пьер Алексис де Понсон дю Террайль
- Заклятая гостиница

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1993

Серия: Полные похождения Рокамболя

Похождения валета треф. Пьер Алексис де Понсон дю Террайль
- Похождения валета треф

Жанр: Исторические приключения

Серия: Молодость короля Генриха. Варфоломеевская ночь

Бал жертв. Пьер Алексис де Понсон дю Террайль
- Бал жертв

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2012

Серия: Серия исторических романов