Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1136, книга: Болезни свиней
автор: Мария Дорош

Мария Дорош Домашние животные «Болезни свиней» — это исчерпывающий справочник по заболеваниям, поражающим свиней. Он предоставляет подробную информацию о признаках, диагностике, лечении и профилактике различных болезней, с которыми сталкиваются заводчики свиней. * Книга охватывает широкий спектр заболеваний свиней, от инфекционных до паразитарных и неинфекционных. * Каждая болезнь подробно описана, включая ее причину, патогенез, клинические признаки, методы диагностики и схемы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Том 1. Иосиф Виссарионович Сталин
- Том 1

Жанр: Политика и дипломатия

Серия: Полное собрание сочинений

Пьер Алексис де Понсон дю Террайль - Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов

Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов
Книга - Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов.  Пьер Алексис де Понсон дю Террайль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов
Пьер Алексис де Понсон дю Террайль

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов"

"Клуб червонных валетов" - уголовно-авантюрный роман из знаменитого цикла французского писателя Понсон дю Террайля "Похождения Рокамболя". В нем действуют благородные герои, гордые красавицы, отпетые мошенники и коварные злодеи. Стремительность событий, накал страстей, похищения и дуэли, тайны, роковая любовь - все это придает повествованию особую остроту.

Читаем онлайн "Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов". [Страница - 2]

отразиться на ее здоровье.

Жанна опять поправилась и сделалась еще более красивой, более молодой, чем прежде. Здесь у них родился ребенок, и они прожили в благодатном климате Палермо больше трех лет, потому что граф не решался еще вернуться в Париж, этот страшный большой Вавилон.

Но в одно время,- когда в Сицилии, как и во всякой стране, было холодно и ненастно, они отправились путешествовать. Проехали почти всю Италию и, посетив Рим, Венецию и Флоренцию, направились во Францию через Варнский департамент, эту Италию в миниатюре.

Пятнадцать дней спустя они уже ехали по дороге в Нивернэ, где мы их теперь и застаем в пяти или шести лье от замка Маньи.

- Не будешь ли ты, милая Жанна, скучать в нашем уединенном замке и сожалеть о Палермской вилле? - спросил граф.

- О, нет! - отвечала Жанна.- С тобою мне везде хорошо.

- Если ты желаешь, душа моя,- сказал де Кергац,- мы проведем всю осень в Маньи и поедем в Париж в конце января.

- Ах, как бы я этого желала! - сказала Жанна,- Этот гадкий Париж всегда так темен, так печален! Он наводит на такие ужасные воспоминания!..

Арман де Кергац вздрогнул.

- Бедная моя Жанна,- сказал он,- я вижу морщину на твоем лбу и беспокойство в твоем взгляде… и я понимаю тебя…

- Нет Арман, ты ошибаешься, но знаешь, счастье так не надежно.

Жанна при этих словах ласково, но как-то грустно посмотрела на Армана.

- Ах, я помню, что и в Палермо ты иногда произносила ужасное, проклятое имя.

- Андреа! - воскликнула Жанна с трепетом.

- Да, Андреа! Ты говорила мне, что боишься адского гения этого человека. Боже мой! Если мы встретимся с ним здесь…

- Да,- проговорила графиня,- я говорила тебе это, мой милый Арман, но я была тогда точно в каком-то помешательстве, забыв, как ты благороден и силен. С тобой я могу жить повсюду, не опасаясь ничего.

- Ты права, дитя мое,- сказал ей растроганный граф,- я силен, чтобы защитить тебя, силен потому, что люблю тебя и что за меня Бог, который назначил меня твоим защитником.

Жанна устремила на своего мужа доверчивый взгляд женщины, вполне полагающейся на человека, избранного ею себе опорой.

- Я знаю,- продолжал Арман,- что брат мой Андреа принадлежит к числу тех людей, к счастью редко встречающихся, которые превратили наше общество в поле сражения, где они развевают знамя зла; знаю также, что его адский гений не скоро придет в уныние, что жестокая ненависть его ко мне усилилась еще больше от неудачи, когда он осмелился оспаривать тебя у меня. Но успокойся, дитя мое, приходит час, когда демон, утомленный напрасной борьбой, удаляется навсегда, и этот час, конечно, пробил для Андреа, потому что он оставил нас в покое и отказался от своего бесполезного мщения.

Помолчав немного, Арман прибавил:

На другой день после нашей свадьбы, мой ангел, я отослал через Леона Роллана двести тысяч франков этому недостойному брату и просил его письменно выехать из Франции в Америку, где бы он нашел забвение и раскаяние. Помиловал ли Бог эту грешную и непокорную душу - не знаю, но в продолжение четырех лет неутомимая полиция, которую я организовал в Париже с целью сделать хотя немного добра, и начальство над которой я предоставил, на время своего отсутствия, нашему доброму другу, Фернану Рошэ, доставила мне сведения, что мой брат Андре выехал из Франции и более не возвращался. Может быть, он умер.

- Арман,- прошептала молодая женщина,- к чему делать такие предположения.

Вместо ответа граф нежно поцеловал жену в лоб.

- Да,- сказал он, - к чему вспоминать о старом горе. Будем жить настоящим счастьем, воспитывая и заботясь о своем ребенке, а также будем помогать бедным и утешать страдающих.

Во время этого разговора графа и графини де Кергац почтовый экипаж мчался во всю рысь, как вдруг почтарь закричал «берегись» столь сильно, что привлек внимание молодых супругов и заставил их взглянуть на дорогу.

Какой-то человек неподвижно лежал поперек дороги.

- Поди прочь! - снова закричал почтарь.

Но человек этот не трогался с места, несмотря на то, что лошади едва не наехали ему на ноги. Почтарь, для избежания несчастия, круто сдержал лошадей.

- Этот человек вероятно пьян,- сказал де Кергац.

И, повернувшись к лакеям, сидевшим позади коляски, он прибавил:

- Жермен! Оттащи этого человека подальше от дороги и положи на такое место, где бы его не раздавили.

Лакей повиновался и подошел к лежавшему человеку.

Человек этот был одет в лохмотья; его лицо обросло бородой; казалось, он был без --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Похождения Рокамболя. Книга 3. Клуб Червонных Валетов» по жанру, серии, автору или названию:

Опустошители. Пьер Алексис де Понсон дю Террайль
- Опустошители

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1993

Серия: Полные похождения Рокамболя

Варфоломеевская ночь. Пьер Алексис де Понсон дю Террайль
- Варфоломеевская ночь

Жанр: Исторические приключения

Серия: Молодость короля Генриха. Варфоломеевская ночь