Библиотека knigago >> Приключения >> Морские приключения >> Петтерсы. Дети океанов

Павел Алексеевич Воля - Петтерсы. Дети океанов

Петтерсы. Дети океанов
Книга - Петтерсы. Дети океанов.  Павел Алексеевич Воля  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Петтерсы. Дети океанов
Павел Алексеевич Воля

Жанр:

Морские приключения, Детские приключения, Детская литература: прочее, Русская детская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Рипол Классик

Год издания:

ISBN:

978-5-00-580013-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Петтерсы. Дети океанов"

Книга Павла Воли «Петтерсы. Дети океанов» написана в лучших традициях приключенческого романа.

Юные Петтерсы, брат и сестра, вместе со своим отцом, из Туманного Альбиона отправляются в далекую Австралию, чтобы встретить маму. Но внезапное кораблекрушение разделит детей с отцом и изменит судьбу всей семьи навсегда…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: в поисках мечты, квест, морские путешествия, опасные приключения, становление героя

Читаем онлайн "Петтерсы. Дети океанов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

— Майкл? Что ты делаешь дома в это время? Почему ты не в школе?

— У нас сегодня после обеда танцы, а я их терпеть не могу.

— Но танцы — это ведь хорошо.

Майкл скривил недовольную гримасу:

— Шутите?! Танцы это для девчонок. То ли дело фехтование — настоящее мужское занятие.

— А мама в курсе, что ты прогуливаешь?

Мальчик понизил голос и заговорщически прошептал:

— Да, я ей сказал, что потянул ногу. Только тсс… — Майкл приложил палец к губам и умоляюще посмотрел на Стейтема.

Почтальон вздохнул и укоризненно покачал головой:

— Ох-хо-хох. Ну, что с тобой делать? Ладно, я могила. Зови свою маму, скажи, для нее есть известия.

Майкл с благодарностью посмотрел на Стейтема, беззвучно, одними губами, прошептал: «Спасибо» и скрылся в окне. Через некоторое время за дверью на лестнице послышались шаги. Дверь отворилась, и на пороге появилась хозяйка дома — темноволосая красавица в утреннем платье антрацитового цвета. Руки ее были перепачканы краской.

— Стейтем! Рада тебя видеть!

— Добрый день, Марта! Как поживаешь?

— Спасибо, хорошо. Вот, осваиваю новое ремесло — живопись.

При этих словах миссис Петтерс показала раскрытые ладони. Если бы палитра была не так разнообразна, Стейтем мог решить, что в доме идет ремонт.

Почтальон улыбнулся:

— Уверен, ты и в нем преуспеешь. Я принес тебе письма.

— Письма? — Марта удивленно подняла брови. — Их несколько?

Стейтем перекинул на живот вновь сползшую сумку и, немного пошарив, извлек из нее три серых конверта. Солнце играло на блестящих марках.

Марта хотела было взять письма, но потом посмотрела на свои руки и убрала их, смущенно улыбаясь:

— Мой друг, не мог бы ты открыть их и прочитать для меня?

— При всем уважении, Марта, я не могу этого сделать — это нарушает кодекс почтальона.

— Тогда, может быть, чаю?

— Спасибо за приглашение, но я вынужден отказаться, — Стейтем вновь добродушно улыбнулся, — подъем на Портовую дался мне нелегко, боюсь, вашу лестницу я уже не осилю. Лучше я подожду тебя здесь.

— Хорошо. Я быстро.

Марта опрометью бросилась наверх, в комнаты, и уже через минуту стояла перед Стейтемом, вытирая о тряпицу влажные руки.

— Итак! Что день грядущий мне готовит? — С этими словами она взяла письма в руки.

Первое, лишь посмотрев на имя отправителя, Марта сразу отбросила в сторону. Стейтем удивленно посмотрел на нее:

— Ты даже не прочтешь?

— Бессмысленно! Это от Абделарда Августа Ганса фон Гюнтера. — Марта наигранно закатила глаза к небу. — Боже, это имя звучит дольше, чем все его заслуги перед наукой!

— А что с ним не так?

— С ним?! Да из него такой же ученый, как из меня кухарка!

Стейтем еле успел прикрыть рот рукой, чтобы не прыснуть от смеха. Он хорошо помнил, как год назад Марта угостила его мясной запеканкой, которая была настолько отвратительной, что ее не стал бы есть даже Главкотул.

Миссис Петтерс, уже вошедшая в раж от нахлынувших воспоминаний, продолжала, не обращая внимания на реакцию почтальона:

— Как-то я имела глупость выступить с докладом перед мировым научным сообществом, где, между прочим, сказала нашим великим умам, — при этом Марта скривила гримасу, скорее подходящую для юной девочки, нежели взрослой дамы, — что дельфины имеют совершенно особые устройства слуховых рецепторов. Благодаря этому они могут передавать информацию друг другу на большом расстоянии. Абделарда так обескуражило мое заявление, что он даже не дал мне договорить! Начал сыпать цитатами из Священного Писания, призывая себе в помощь то канцлера, то папу[2], а когда я укорила его в невежестве, и вовсе демонстративно покинул зал! С тех пор у нас, так сказать, любовь на расстоянии. Не проходит и полугода, чтобы я не получила от него очередного гневного письма.

Стейтем, уже успевший вернуть себе самообладание, внимательно слушал рассказ.

— Честно говоря, я не мог и подумать, что в научных кругах идут такие баталии.

— Ой, и не говори! Хуже, чем в парламенте. — Марта перешла к оставшимся конвертам. — Так, что у нас тут еще?

Взглянув на отправителя второго письма, миссис Петтерс заулыбалась. Заметив это, Стейтем заискивающе поинтересовался:

— Ну, хоть с этим-то угодил?

— Вполне. Это от Чарльза Дарвина.

— Мм… — Стейтем многозначительно посмотрел на нее. — А Джордж знает, что у тебя появился поклонник?

Марта шутливо --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Петтерсы. Дети океанов» по жанру, серии, автору или названию:

Дети капитана Гранта. Жюль Верн
- Дети капитана Гранта

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 2015

Серия: Капитан Немо