Меджа Мванги - Тени в апельсиновой роще
Название: | Тени в апельсиновой роще | |
Автор: | Меджа Мванги | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Библиотека героики и приключений «Подвиг» №4 | |
Год издания: | 1981 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Тени в апельсиновой роще"
Роман известного кенийского писателя, лауреата международной премии «Лотос» Меджа Мванги посвящен актуальной теме сохранения уникальной африканской фауны, повествует о борьбе молодого независимого государства с попытками хищнического разграбления его национальных богатств.
Читаем онлайн "Тени в апельсиновой роще". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (76) »
— Артуро, а не Артур, — сердито поправил его итальянец. — Сколько тебе повторять? Я не какой-нибудь сутенер с Парк-авеню, бог свидетель! Мог бы не путать. Или тебе по буквам продиктовать?..
— Ладно, ладно, — сказал Аль Хаджи, — не кипятись... Артуро.
Артуро Спинелли — правая рука Джузеппе Делори по прозвищу Счастливчик Джо, главаря одной из нью-йоркских мафий. Артуро славился хитроетью и вероломством. Это был профессионал до мозга костей, с ним шутки плохи. Не дай бог принять его не за того, кто он на самом деле — трудолюбивый и респектабельный сицилийский бандит!
— В два часа ночи недолго и ошибиться, — примирительно сказал Аль Хаджи. — Что тебе от меня нужно?
— С тобой будет говорить Счастливчик.
Аль Хаджи насторожился. Счастливчик Джо никогда не звонит по приятному поводу, для обмена любезностями времени у него нет.
Спинелли соединил их.
— Эл, — голос у босса сладкий, не то что карканье Артуро.
— Хелло, Джо, — Аль Хаджи присел на краешек стола.
— Мы не виделись целую вечность, Эл! — У Счастливчика Джо такая манера — посмеиваться после каждого слова. — Как делишки, старина? Отчего бы тебе не навестить нас в Нью-Йорке?
— Работы по горло, Джо, — ответил Аль Хаджи тусклым голосом.
— Побереги себя, Эл, — заверещала мембрана. — Устрой себе отпуск. Нам еще внуков надо в люди вывести.
— Какой уж тут отпуск, — вздохнул Аль Хаджи. — Разве что на рождество...
— Непременно, Эл, — настаивал Счастливчик Джо, — слишком много работать вредно.
Аль Хаджи что-то промычал в ответ.
— Ну а как Мэри себя чувствует? — Джузеппе наконец перешел к делу.
— Она в пути, — ответил Аль Хаджи.
— Снова Монровия?
— Нет, на этот раз Рио.
— Что еще за новости?
— Родственничек присоветовал.
Делори сделал паузу, Аль Хаджи, напрягшись, ждал.
— Почему Рио? — повторил Делори, словно рассуждай вслух.
— Расспроси Артура, — ответил Аль Хаджи, — он все про это знает.
— О'кэй, — сказал Делори. — Жарко сейчас в Найроби?
— Жить можно.
— В Нью-Йорке как в печке. Двадцать лет такого не было. Представляешь, Эл, двадцать лет! — повторил Делори. — Ну а в Найроби как?
— Тут все в норме.
— Ты уверен?
— Абсолютно уверен.
— Никаких проблем?
— Никаких.
Делори, помолчав, сказал:
— До меня дошло, будто тебе никак не удается назначить свидание белой даме.
Счастливчик Джо был соткан из противоречий, у него то и дело менялось настроение. Рассказывали, будто еще в ту пору, когда он пробивался наверх, однажды он долго острил в разговоре с закадычным другом, желая его рассмешить. Когда же тот наконец захохотал, Джузеппе выстрелил ему в рот.
— Я как раз этим занимаюсь, — ответил Аль Хаджи.
— Занимаешься? — Счастливчик Джо уже не посмеивался. — Что за ерунда, Эл? Если занимаешься, то где же результаты?
— Возникла небольшая заминка. У Джумбо (Джумбо — слон (суахили).) разболелись зубы, он сильно потерял в весе.
Несмотря на разделяющие их семь тысяч миль, Аль Хаджи знал, о чем думает Делори. До него донесся вздох — словно высоченная океанская волна разбилась о коралловый риф.
— Худо ему? — спросил Джузеппе.
— Не очень, — ответил Аль Хаджи.
— Полиция?
— Вроде того. Егеря. Но пусть тебя это не волнует. Решительно не о чем беспокоиться.
— Сам справишься?
— Конечно.
— Уверен?
— Абсолютно.
Делори задумался.
— Если потребуются мускулы, сразу дай знать. Слышишь? Несколько первоклассных парней пухнут тут от безделья.
— Управлюсь своими силами, — заверил его Аль Хаджи.
— Не тяни с этим. Мы не можем ждать год. — И Делори повесил трубку.
Аль Хаджи с тоской подумал о Нью-Йорке. Он покинул его шесть лет назад, всего на полчаса опередив агентов ФБР, которые разыскивали его по целому ряду серьезных обвинений: оскорбление действием, вымогательство и — наиболее непростительное прегрешение в глазах американского министерства юстиции — уклонение от уплаты налогов. Даже изменив до неузнаваемости свою внешность и присвоив чужое имя, Аль Хаджи не рискнул бы объявиться в Нью-Йорке — у ФБР невероятно долгая память.
Запихнув бухгалтерские книги обратно в сейф, он захлопнул дверцу, подвинул камин на его обычное место. Раскурил сигару, хлебнул из стакана виски и зашагал по мягкому ковру.
Пошагав из угла в угол несколько минут, он потушил сигару, растянулся на кушетке и смежил глаза. Он не спал --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (76) »
Книги схожие с «Тени в апельсиновой роще» по жанру, серии, автору или названию:
Петр Иосифович Капица - В открытом море Жанр: Приключения Год издания: 1965 |
Андрей Бесквитов - Обет молчания Жанр: Детектив Год издания: 2018 |
Другие книги автора «Меджа Мванги»:
Меджа Мванги - Тени в апельсиновой роще Жанр: Приключения Год издания: 1981 |
Меджа Мванги - Случай в парке Жанр: Современная проза Год издания: 1979 Серия: Библиотека избранных произведений писателей Азии и Африки |
Воле Шойинка, Чинуа Ачебе, Нгуги Ва Тхионго и др. - Избранные произведения писателей Тропической Африки Жанр: Современная проза Год издания: 1979 Серия: Библиотека избранных произведений писателей Азии и Африки |
Меджа Мванги - Неприкаянные Жанр: Современная проза Год издания: 1979 |