Александр Дюма - Женитьбы папаши Олифуса
Название: | Женитьбы папаши Олифуса | |
Автор: | Александр Дюма | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Арт-Бизнес-Центр | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5-7287-0043-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Женитьбы папаши Олифуса"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Женитьбы папаши Олифуса". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (89) »
Александр Дюма ЖЕНИТЬБЫ ПАПАШИ ОЛИФУСА
I ЛОВЕЦ ВОРОНОВ
Мартовским утром 1848 года я вышел из спальни в кабинет и, как всегда, обнаружил на своем бюро стопку газет, а поверх газет — пачку писем.Прежде всего я заметил конверт с большой красной печатью. На нем не было марки, и адресовано оно было просто: «Господину Александру Дюма, в Париже»; стало быть, его передали с оказией.
Начертание букв было чужестранным — что-то среднее между английским и немецким; по почерку можно было судить о писавшем: это был человек решительный, привыкший повелевать, но эти качества, вероятно, смягчались сердечными порывами и причудами ума, делавшими его совсем не тем, кем он казался на первый взгляд.
Мне нравится, получив конверт, надписанный незнакомой рукой, в тех случаях, когда автор представляется мне лицом значительным, заранее угадывать его положение, характер и привычки, руководствуясь начертанием букв, из которых складывается адрес.
Сделав свои выводы, я вскрыл конверт и прочел следующее:
«Гаага, 22 февраля 1848.Признаюсь, это письмо, датированное 22 февраля 1848 года, то есть днем, когда в Париже разразилась революция, и полученное через день или два после того, как я едва не был убит по той причине, что был другом принцев, доставило мне большое удовольствие.
Сударь!Не знаю, говорил ли Вам господин Эжен Вивье, который посетил нас этой зимой и с которым я имел счастье познакомиться, что я один из самых усердных Ваших читателей, сколь бы ни было велико их число; сказать, что я прочел «Мадемуазель де Бель-Иль», «Амори», «Трех мушкетеров», «Двадцать лет спустя», «Бражелона» и «Монте-Кристо», было бы чересчур пошлым комплиментом.
Мне давно хотелось сделать Вам подарок и одновременно познакомить Вас с одним из величайших наших художников, господином Бакхейзеном.
Позвольте мне преподнести Вам четыре его рисунка, на которых изображены наиболее выдающиеся сцены Вашего романа «Три мушкетера».
Теперь я с Вами прощаюсь, сударь, и прошу Вас считать своим поклонником
Вильгельма, принца Оранского».
В самом деле, для писателя иностранцы все равно что потомки: иностранец стоит вне наших мелких литературных ссор, вне ничтожной художнической ревности! Он, словно будущее, судит о человеке по его делам, и венок, летящий через границы, сплетен из тех же цветов, какими усыпают могилы.
Все же любопытство возобладало над признательностью. Я открыл папку, лежавшую на уголке стола и, действительно, увидел четыре прелестных рисунка: один изображал д’Артаньяна, въезжающего в Мён на желтом коне, второй — бал, на котором Миледи срезала бриллиантовые подвески с камзола Бекингема, третий — бастион Сен-Жерве, четвертый — казнь Миледи.
Затем я написал принцу письмо с благодарностью.
Собственно, я давно знал принца Оранского как отличного композитора, и два других принца, никогда не ошибавшиеся в оценках, герцог Орлеанский и принц Жером Наполеон, мне часто говорили о нем.
Известно, что герцог Орлеанский делал чудесные гравюры. У меня есть сделанные им оттиски, безупречные офорты и акватинты.
Что касается принца Наполеона, у меня хранятся — вероятно, сам он об этом не помнит — его республиканские стихи, за которые он был сурово наказан в Штутгартском коллеже; я получил их во Флоренции в 1839 или 1840 году от прекрасной принцессы Матильды.
Я часто слышал о принцессе Оранской, что это одна из тех выдающихся женщин, которые, если только не родились Елизаветой или Христиной, становятся г-жой де Севинье или г-жой де Сталь.
Вот почему, когда принц Оранский должен был сменить своего отца на голландском троне, мне, естественно, в голову пришла мысль совершить поездку в Амстердам, чтобы присутствовать при коронации нового государя и лично выразить признательность моему именитому поклоннику.
Я выехал 9 мая 1849 года.
Десятого газеты объявили, что я отправился в Амстердам с целью написать отчет о празднествах по случаю коронации.
То же самое было 3 октября 1846 года, когда я выезжал в Мадрид.
Прошу прощения у интересующихся мною газет, но я бываю на свадьбах у принцев в качестве гостя, а не бытописателя.
Возвращаюсь к моему отъезду.
Помимо радости от движения, потребности время от времени дышать другим, непривычным воздухом, я получил от поездки и неожиданное удовольствие.
Собираясь выйти на --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (89) »
Книги схожие с «Женитьбы папаши Олифуса» по жанру, серии, автору или названию:
Уилбур Смит - Охота за слоновой костью Жанр: Приключения Год издания: 2014 |
Северин Подольский - Незнайка. 40 лет спустя Жанр: Приключения Год издания: 2015 |
Наталия Котянова - Вперёд, и с песнями! или Мерцающая сказка (СИ) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 |
Герберт Джордж Уэллс - Это было в каменном веке Жанр: Приключения Год издания: 1964 |
Другие книги автора «Александр Дюма»:
Александр Дюма - Жозеф Бальзамо. Том 1 Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 1992 Серия: Записки врача (Дюма) |
Александр Дюма - Сильвандир Жанр: Исторические приключения Год издания: 1993 |
Александр Дюма - Таинственный доктор. Дочь маркиза Жанр: Исторические приключения Год издания: 1995 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Александр Дюма - Людовик XV и его двор. Часть вторая Жанр: Историческая проза Год издания: 2015 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |