Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Разум океана. Возвращение в Итаку


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1075, книга: Последнее дело Гвенди
автор: Стивен Кинг

В "Последнем деле Гвенди" Стивен Кинг вновь погружает читателей в мир сверхъестественного и темных тайн. В этом романе он объединяет элементы психологического триллера, магического реализма и загадочных событий, создавая захватывающую и незабываемую историю. В центре повествования находится Гвенди Петерсон, возрастная женщина, которая с самого детства носит загадочную кнопку. Эта кнопка, данная ей при таинственных обстоятельствах, обладает невероятной силой, способной предотвращать...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Изгои звёздной империи 1. СКАЙТАЙМ. Алекс Нагорный
- Изгои звёздной империи 1. СКАЙТАЙМ

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2018

Серия: Изгои звёздной Империи

Станислав Семенович Гагарин - Разум океана. Возвращение в Итаку

Разум океана. Возвращение в Итаку
Книга - Разум океана. Возвращение в Итаку.  Станислав Семенович Гагарин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Разум океана. Возвращение в Итаку
Станислав Семенович Гагарин

Жанр:

Научная Фантастика, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Средне-Уральское книжное издательство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Разум океана. Возвращение в Итаку"

Две повести остросюжетного характера на военно-патриотическую тему. Повесть, давшая название книге, содержит также элементы фантастики. Адресована книга юношеству.


Читаем онлайн "Разум океана. Возвращение в Итаку". Главная страница.

Станислав Семенович Гагарин
Разум океана
































РАЗУМ ОКЕАНА

Еще ничего не было создано на свете прекраснее, чем Дельфы.

Аппиан
«Дельфос» в переводе с древнегреческого означает «брат».


ГЛАВА ПЕРВАЯ
Взрыв в Сангарском проливе

Диссертацию Бакшеев защищал в субботу вечером. Потом был традиционный банкет. Подвыпивший председатель ученого совета обнимал Степана за плечи и клялся обязательно приехать к нему на Дальний Восток.

Веселились допоздна, потом Володя Данилов увез их с Таней на пустую дачу своих родителей, обещая приехать лишь в понедельник, мол, отдыхайте и наслаждайтесь природой.

Дача стояла на отшибе, кругом был лес, рядом большое озеро. Они хорошо выспались, потом долго купались, загорали, собирали цветы, дурачились, гонялись друг за другом и надеялись, что понедельник никогда не наступит. А вечером примчался осунувшийся Володя и сказал, что началась война.

…Его каюта была у самой воды, и светло-зеленые волны бились в стекло иллюминатора.

Умываясь в тесном закутке, он наплескал на пол, смущенно посмотрел на мокрые следы, оставленные подошвами домашних войлочных туфель, поискал какую-нибудь тряпку или ветошь, не найдя ничего, огорченно вздохнул и стал одеваться.

В кают-компании уже позавтракали, буфетчица Надя гремела посудой за перегородкой, справа от капитанского кресла в одиночестве сидел за столом долговязый старпом.

— Привет науке, — весело махнул он Бакшееву. — Долго спишь, Степан Иванович. Надюша, чайку покрепче Профессору.

Степан хотел снова сказать этому дылде, что никакой он не профессор, но знал, что тот ответит, значит, будешь профессором, это неизменно повторялось вот уже две недели их знакомства, молча пожал Игорю руку и сел напротив.

Сухогрузный пароход «Имандра», приписанный к Владивостокскому торговому порту, шел из Владивостока своим курсом. Его трюмы были забиты мукой, сахаром, различными консервами и промышленными товарами.

Кроме команды на борту находились пять военных моряков с молоденьким лейтенантом-артиллеристом во главе. Они обслуживали зенитные установки, расположенные на кормовых и носовых банкетах парохода. Были и пассажиры: угрюмый капитан-пограничник и военно-морской врач Степан Иванович Бакшеев, он спешил к месту службы, на свой корабль.

Двое суток назад «Имандра» приняла в трюмы последние стропы с грузом, отошла от причала и, оставив по правому борту Русский остров, легла курсом на Сангарский пролив, что между японскими островами Хонсю и Хоккайдо.

Когда Бакшеев вошел в кают-компанпю, судовые часы отметили восемь часов тридцать минут. Полчаса назад вахту принял третий штурман. «Имандра» входила в Сангарский пролив.

Степан допил чай, встал из-за стола, поблагодарил буфетчицу и посмотрел на старпома, продолжавшего сидеть в кресле.

— Что делать думаешь, Игорь?

— На боковую, профессор, до обеда на боковую. С половины четвертого на ногах…

— В такой день… Чудак, — сказал Бакшеев.

— Их будет еще немало, этих солнечных дней, у берегов Страны Восходящего Солнца.

— Что, уже подошли?!

— Спохватился, — лениво зевнул Игорь. — Два часа пдем Сангарским…

Степан повернулся и одним махом вылетел на мостик.

Вдоль бортов «Имандры» тянулся японский берег. Пароход шел левой стороной пролива, и остров Хоккайдо был виден как на ладони, тогда как Хонсю едва синел на горизонте.

Степан поздоровался с Василием Пименовичем Приходько, старым дальневосточным капитаном, кивнул рулевому, посмотрел на подволок рубки. Там шаркали ногами: видимо, третий штурман, юный парнишка, брал пеленги по главному компасу.

— Япония, Василий Пименович? — спросил Бакшеев, хотя ничего другого, кроме Японии, здесь быть не могло.

— Она самая, доктор, — ответил капитан.

Степан вышел на крыло, почувствовал, как начинает припекать солнце, увидел впереди странной формы пароход с четырьмя трубами, взял бинокль и поднес к глазам.

— Железнодорожный паром, — услышал он рядом голос капитана. — Идет из Хакодате в Аомори.

— Вы бывали здесь? — спросил Степан капитана.

— Неоднократно, — ответил Приходько. — Еще до --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.