Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Легенды разрушенного мира. Тлен. Глава 1


Анатолий Ильяхов предлагает читателям погрузиться в захватывающий мир прошлого в своей исторической прозе "Зенобия из рода Клеопатры". Роман повествует о жизни и правлении легендарной королевы Пальмиры III века нашей эры. Ильяхов умело переплетает исторические факты и художественный вымысел, создавая захватывающий и правдоподобный рассказ. Читатели знакомятся с подлинной Зенобией, женщиной невероятной силы и амбиций, а также с вымышленными персонажами, которые оживляют...

Артур Александрович Лёд - Легенды разрушенного мира. Тлен. Глава 1

Легенды разрушенного мира. Тлен. Глава 1
Книга - Легенды разрушенного мира. Тлен. Глава 1.  Артур Александрович Лёд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Легенды разрушенного мира. Тлен. Глава 1
Артур Александрович Лёд

Жанр:

Героическая фантастика, Ужасы, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Легенды разрушенного мира. Тлен. Глава 1"

Рассказ из серии “Легенды разрушенного мира”. Первая часть из серии рассказов о странствиях юного охотника степных кланов по имени Анвар.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,мистические тайны,приключенческое фэнтези

Читаем онлайн "Легенды разрушенного мира. Тлен. Глава 1". [Страница - 3]

останавливался на сером пятнышке, которое красовалось на внутренней стороне в самом центре кисти.

Послышался громкий хруст ломающихся веток, вслед за ним, до ушей молодого человека донёсся резкий возглас. Кто-то продирался сквозь заросли, не опасаясь быть услышанным. Брань лилась из уст путника, как из рога изобилия.

Анвар резко встал на ноги, достал из-за пояса кинжал и оглянулся по сторонам в поисках опасности.

— Этот идиот нас погубит. — Прошипел он сквозь зубы, сжимая рукоятку холодного оружия всё сильней.

Из кустов, кряхтя и матерясь, вывалился мужчина. Полежав пару мгновений, он поднялся на ноги и, стряхивая с себя осеннюю листву, направился в сторону молодого человека.

— А вот и ты, мой мальчик. Какие непролазные дебри! Кто-нибудь вообще занимается инфраструктурой этого дивного края?! Я боялся заблудиться! Более того — набрести на людоедов! — Тараторил нарушитель спокойствия, приближаясь к остаткам костра.

На нем красовался шерстяной плащ серого цвета. Покрывающий голову капюшон был натянут на глаза так низко, что из-под него виднелась лишь седая борода.

Подойдя совсем близко, он остановился, отдышался минуту и продолжил свою речь.

— Знал бы я, какой путь придется преодолеть — в жизнь бы не согласился! Но сделка превыше всего! И так, ты принес артефакт?

Не убирая кинжал, Анвар достал свёрток из внутреннего кармана своего плаща. Повертев в руке вещицу, он направил вопросительный взгляд на старика.

— Ах да, чего это со мной?! — Воскликнул собеседник, шаря руками под плащом.

— Вот! Нашёл! — Радостно оповестил он, резко вытягивая руку вперёд. В ладони покоился листок бумаги.

— Это не лекарство. Ты решил обмануть меня?! — Злобно сказал молодой человек, направляя острие кинжала в сторону бородача.

— Как ты мог такое подумать!? Я даже не вправе позволить себе подобную вольность. Понимаешь, дело в том, что твой недуг вылечить не просто. Здесь необходимо очень сильное лечебное средство.

С каждым новым словом старика — глаза Анвара становились всё печальнее. Зря он затеял всё это мероприятие и преодолел такое огромное расстояние. Ведь испокон веков известна простая истина — хворь невозможно вылечить. С другой стороны, податься ему некуда. Ещё каких-то полгода назад, ничего не предвещало беды.

Его деревня располагалась далеко на севере степи и носила название Калум. Поселение относилось к одному из четырёх северных кланов. Во времена

заселения и освоения одичалых земель, они не пошли дальше в горы, а обосновались в паре километров от исполинов.

Набеги каннибалов — редкость для этих краёв, но одного столкновения с ними хватило на то, что бы дозорные патрули регулярно осматривали свою территорию.

Анвар, верхом на коне, вместе со своим отцом, патрулировал окрестности. Парню исполнилось двадцать лет, и родитель решил взять его с собой. До этого момента отпрыск занимался только охотой, с чем прекрасно справлялся.

Во время очередного привала, отец приказал сыну вымыть руки перед едой. И когда тот принялся их омывать, то никак не мог избавиться от серого пятна на левой ладони. Тут то и стало понятно — это не грязь.

Тамошние жители были прекрасно осведомлены о тлене, так они называли данный недуг, он всегда обходил их стороной. К сожалению, не в этот раз.

Родитель проклинал всё на свете, глядя на проявление хвори — знак того, что сын вскоре умрет. Если не болезнь, так жители деревни умертвят парня. Перед глазами предстала мрачная картина, как друзья и знакомые убивают его собственного отпрыска.

С тяжёлым сердцем мужчина прогнал больного прочь. Анвар, пряча слёзы, ускакал вдаль верхом на своём коне. За считанные часы он преодолел несколько десятков километров и лишь под вечер, обессиленный, остановился у ручья, дабы напиться холодной воды.

Парень прекрасно понимал причину изгнания, но от этого легче не становилось. Дома ждали мать, сестра, любимая — они не дождутся, ибо нет ему места среди людей. Хворь пожрет его тело, а затем и душу.

Вот так просто умереть. Он слишком молод для этого. Должен быть способ излечиться. Ещё никто не смог избежать печальной участи тлена. Но сидеть, сложа руки — не выход.

Ему нельзя показываться среди своих сородичей, поэтому Анвар решил двинуться на юг и углубиться в степь. Может быть кланы, которые обитают в центре степных простор, знают о недуге больше, нежели северяне.

Утром следующего дня, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.