Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Вишенка в скале


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 389, книга: Трое в лодке (не считая собаки)
автор: Джером Клапка Джером

Перевод Донского и Линецкой долгое время был для меня эталонным, я все ещё помню, как впервые прочитал «трое в лодке» именно в их переводе. Однако, недавно мне довелось прочесть повесть в оригинале, я был крайне удивлён, мне казалось, я читаю какое-то новое, не менее захватывающее, произведение. Перевод, который я полюбил и много раз перечитывал, сильно исковеркали, фактически создав новое произведение. Это не делает перевод плохим, однако, заставляет задуматься, как много я потерял, читая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Жемчужина в короне. Пол Скотт
- Жемчужина в короне

Жанр: Современная проза

Год издания: 1984

Серия: Раджийский квартет

Марго Воротникова - Вишенка в скале

Вишенка в скале
Книга - Вишенка в скале.  Марго Воротникова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вишенка в скале
Марго Воротникова

Жанр:

Фэнтези: прочее, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вишенка в скале"

Аннотация к этой книге отсутствует.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,магическая школа,магические способности,дружба,веселые приключения

Читаем онлайн "Вишенка в скале". [Страница - 2]

‒ Спокойно, Карен. Ты потратил на это всё лето, остался последний шаг. Вряд ли здесь много тех, кто так упёрто практиковался дома! А с практикой сила растёт…» Но нервы продолжали быть натянутыми до предела, и юноша почувствовал, как увлажняются ладони, копится пот на висках. Парень привычно пустил по пальцам вибрацию, дёрнул указательным ‒ и ото лба оторвались мельчайшие капельки пота, чтобы затем раствориться в воздухе.

Перед самыми воротами Карен снова остановился и задрал голову. По мужским меркам он был невысокого роста, и ворота казались тёмной и неприветливой стеной. Металлические грифоны на каменных створках смотрели свысока на ребят под дождём, презрительно сощурив глаза. Но вот один из грифонов отъехал в сторону, и взгляду Карена открылась знаменитая Скалистая академия.

Название было вполне оправдано. Хотя гор рядом не было на сотни миль, сам замок напоминал кое-как отёсанную скалу. Бледно-серые булыжники громоздились друг на друга и завершались острыми пиками башен. За красоту, по всей видимости, отвечали в беспорядке выставленные скульптуры грифонов и тусклая подсветка. «Никакого вкуса», ‒ вздохнул про себя Карен и отправился по мощёной дорожке к центральной двери. По обе стороны от юноши чередовались пышные кусты и стройные деревца, но он не замечал красоту небольшого парка, полностью сосредоточившись на своей цели ‒ обитой металлом дверью, за которой должна была решиться его судьба.

Карен рывком открыл дверь и попал в тёплый холл в золотистых тонах. Помещение больше напоминало зал какой-нибудь дорогой гостиницы, нежели старого замка. В высокий потолок упирались шесть колонн, между ними расположились одинаковые широкие двери. В центре зала симметрично были расставлены тёмно-коричневые диванчики и столики, а дальняя стена выполняла роль информационного стенда: в нишах стояли дипломы и кубки, каменные полки пестрели лицами улыбающихся юношей. Их освещал большой круглый напольный очаг, огороженный железными прутьями. Наверное, он означал что-то вроде вечной памяти выпускникам Скалы, но на деле напоминал походный костёр, на котором можно жарить сосиски. В целом, холл не производил особого впечатления, но контраст с промозглой осенней погодкой и устрашающим внешним видом здания играл свою роль: во внутреннее убранство холла и правда можно было влюбиться.

«И зачем абитуриентов морозят у ворот? Места им жалко, что ли? Или это воспитательная процедура? А впрочем, какая разница… Вот бы сейчас распластаться прямо там, у жаркого огня… И к Бездне все эти испытания…»

‒ Карен Авандер? ‒ раздался строгий голос где-то справа. Говорил невысокий мужчина за стойкой регистрации. ‒ Ваш черёд. Подпишите здесь и отправляйтесь в зал 4Б. Следуйте за указателем, чтобы не потеряться.

Покончив с формальностями, юноша удивлённо закрутил головой в поиске указателя. Но всё оказалось интереснее: из-за левого плеча вынырнула и остановилась перед носом воздушная воронка. Она напоминала крутящееся на месте тёмно-синее торнадо, сверкающее по краям. Стоило сделать шаг ‒ и творение магов воздуха полетело впереди, показывая дорогу. «Да, ради такого уровня мастерства пять лет можно и потерпеть. Главное ‒ преодолеть сегодня, а дальше будет проще», ‒ кивнул своим мыслям Карен. За друга он не переживал: тот владел своей магией вполне неплохо и в целом был увереннее спутника. Такой «умный» указатель, конечно, был бы Максу не под силу, но обычные воздушные воронки он уже крутил запросто.

За длинным столом в зале 4Б расположились пять профессоров: четыре мужчины и женщина. «Седой, конечно, выглядит строго, но вот тот в очках вроде в хорошем расположении духа… А тот слева вообще добряк», ‒ подумал Карен и почувствовал себя спокойнее. Ещё раз незаметно смахнув магией пот, он замер в ожидании.

Вдруг у «добряка» округлились глаза, он потянулся к даме по соседству и стал что-то нашёптывать. Остальные молчали, но по ним было видно, что прислушиваются. Карен присмотрелся к «добряку» и по голубому блеску радужки понял, что тот, как и он сам, владеет магией воды. В голове тут же заметались панические мысли: его сейчас выставят, даже не дав шанс выполнить задание?

Шушуканье профессора прекратилось. Слушавшая его женщина с пучком чёрных волос взяла слово.

‒ Повторите то, что только что сделали.

Карен на секунду завис, потом перевёл взгляд на «добряка». Тот подбадривающе улыбнулся и махнул --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.