Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Сиротка Книга пятая.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 926, книга: Чешуя
автор: Дмитрий Тарабанов

«Чешуя» — захватывающая научно-фантастическая книга, которая погружает читателей в отдаленное будущее, где человечество столкнулось с ужасающей угрозой из глубин космоса. Автор Дмитрий Тарабанов мастерски создает комплексный и убедительный мир, наполненный интригами, действиями и неразрешимыми моральными дилеммами. Главный герой романа, Сергей, — талантливый ученый, который обнаруживает свидетельства древней цивилизации, скрытой подо льдами Юпитера. Когда он устанавливает контакт с этой...

Андрей Евгеньевич Первухин - Сиротка Книга пятая.

Сиротка Книга пятая.
Книга - Сиротка Книга пятая..  Андрей Евгеньевич Первухин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сиротка Книга пятая.
Андрей Евгеньевич Первухин

Жанр:

Приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Сиротка [Первухин] #5

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сиротка Книга пятая."

Книга Сиротка Книга пятая., жанр: Попаданцы, автор Первухин Андрей Евгеньевич.

Читаем онлайн "Сиротка Книга пятая." (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

хочешь, чтобы я снёс твою тупую башку.

Мои слова Лаар принял за приказ, поэтому тут же сместился за спину мага и достал топор, приготовившись снести дураку голову, если вздумает магичить.

Тут нужно отметить, что данное действие происходило в порту, когда уже к нам из квартала Лембитов прибыли представители рода и к этому ишаку охрана примчалась. Правда, ни первые, ни вторые не понимали, что произошло, но на всякий случай положили руки на оружие, наблюдая за тем, что будет дальше. Вообще Юрнас входил в императорский род, но это не давало ему никакого права грабить другой род. В империи было много благородных родов и семей, многие из них тоже были не против, если их представитель уместит своё седалище на трон. В результате императору приходилось поддерживать хорошие отношения с сильными родами, к которым относился род Лембитов. К тому же именно наш род всегда поддерживал императора, в каком бы тяжёлом положении он ни был.

В общем, какого-то наказания за своё хамство я не боялся, сам Юрнас за данное действие может получить по своей тыковке. За этот поход он сильно изменился, видно его мучила обида. Не нравилось ему, что я, Ильматар и Грегор постоянно куда-то ездили с королём, а он в это время просто нас ждал, ведь его никто не звал. А по приезду мы ничего ему не рассказывали, вот и решил таким образом отыграться.

— Юрнас, ты понимаешь, что сейчас делаешь? — Голосом Грегора можно было замораживать воду. — Императору сильно не понравится, что ты намеренно пытаешься испортить отношение императорского рода с родом Лембитов.

— Нам нужны эти артефакты, — проворчал Юрнас, — ты не хуже меня это знаешь.

— Нам тоже нужны, кроме того эти вещи по праву принадлежат барону, а значит, роду Лембитов. Если тебе наше золото понадобится, ты тоже попытаешься забрать его силой, совсем из ума выжил?

— Этот мальчишка может продать такую ценность, — упёрся Юрнас.

— И он будет в своём праве, — поднял вверх палец Ильматар. — Не тебе решать, куда будет девать своё имущество род Лембитов.

Устав от болтовни, я просто подошёл и выхватил мешок из рук мага, а потом забрал тот балахон, который до сих пор был надет на Юрнаса.

— Это тоже моё, хотел тебе подарить, но вижу, что харя у тебя от такого щедрого подарка треснет.

— Я это так не оставлю, — с угрозой в голосе сказал мне маг, после чего резко развернулся и отправился к своему отряду.

— Не переживай, — успокоил меня Грегор. — Ничего тебе не будет, ты в своём праве.

— Даже не планировал переживать, — усмехнулся я. — Такое ощущение, что этого придурка отправили в султанат, чтобы ему там башку открутили.

— Нас за этим же? — спросил меня Ильматар.

— Нет, вы отправились для того, чтобы выполнить долг рода и помочь одному его очень важному представителю.

— Поехали уже, важный представитель, — рассмеялся Грегор. — Дела не ждут.

Когда мы прибыли в город Лембит, графа в нём не было, но он уже был в курсе того, что мы в империи. Глава рода строго-настрого запретил нам куда-то уезжать, сказал, чтобы его дождались. Я вообще никуда не хотел, всё же у меня родился сын, причём первый в двух мирах, так что я сразу же направился к себе домой.

— Дагмар! — Моя супруга налетела на меня как молния и заключила в свои объятья. — Как тебе не стыдно, ты где так долго был?!

Вопрос был риторический, поэтому отвечать я не стал.

— Сын где? — Только и спросил я, когда мы наобнимались.

После моего вопроса лицо девушки как-то резко изменилось, что меня немного напрягло.

— Идём, он в комнате спит, — улыбнулась она и потащила меня в дом.

— Я тоже посмотреть хочу, — хотел пойти с нами Ильматар.

— Потом посмотрите, господин маг, — отмахнулась от него Ирэна, чего раньше себе не позволяла.

Я заметил, что кроме моих солдат охраной тут занимаются ещё и родовые воины. Поначалу я не обратил на это никакого внимания, озаботился граф безопасностью моей супруги, ничего удивительного. Хоть мы и находимся в хорошо укреплённом городе, но всё же нападения на мой дом уже были не единожды.

Мой сын на самом деле спал в кроватке, здоровый мальчуган, даже приятно стало, и вроде бы красивый, хотя дети все красивые. При нашем появлении служанки вышли за дверь, а я взял малыша на руки.

— Как назовём? — Спросил я у жены, держа своего наследника и смотря на его лицо.

— Уже назвала, — улыбнулась девушка. — В твою честь, Таймаром.

Особой связи между своим --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.