Клиффорд Саймак - Роковая кукла
Название: | Роковая кукла | |
Автор: | Клиффорд Саймак | |
Жанр: | Научная Фантастика, Приключения | |
Изадано в серии: | Саймак, Клиффорд. Романы, Destiny Doll-ru (версии), Собрание сочинений Клиффорда Саймака | |
Издательство: | Концерн «Олимп» | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-87860-006-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Роковая кукла"
Кукла, которая способна открыть дорогу в другой, лучший мир, где тебя ждут.
Читаем онлайн "Роковая кукла". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (93) »
В недоумении я опустил бинокль, передал его Саре и продолжал наблюдать за приближающимися лошадьми. Их было восемь, и все они были белые, похожие друг на друга так, что их нельзя было различить.
Сара убрала бинокль.
— Карусель, — сказала она.
— Карусель?
— Вот именно. Такая хитрая механическая штуковина, на ярмарках, или карнавалах, или в луна-парках.
Я отрицательно покачал головой.
— Я никогда не был в луна-парке. Но когда я был ребенком, у меня был конь-качалка.
Восемь лошадей стремительно приблизились и постепенно остановились. Даже на месте они продолжали слабо раскачиваться вперед и назад.
Стоящая впереди лошадь начала вещать на межкосмическом жаргоне. Этот язык уже существовал, когда человек более двадцати веков назад появился в космосе. Он был составлен из терминов, фраз и слов, выбранных из сотни различных языков и в конце концов превратился в подобие тарабарщины, но при его помощи существа, не похожие друг на друга, все же получили возможность общаться.
— Мы — лошади-качалки, — сказала лошадь. — Меня зовут Доббин, и мы пришли, чтобы забрать вас с собой.
Пока Доббин говорил, не дрогнула ни одна частица его тела. Он просто стоял перед нами — уши стоймя, точеные ноздри, развевающаяся на несуществующем ветру грива. У меня даже сложилось впечатление, что слова, которые он произносил, исходили из его ушей.
— Думаю, они очень милы, — восхитилась Сара, и это было в ее духе. Ей действительно хотелось думать, что они «очень милы».
Доббин не моргнул и глазом в ее сторону.
— Мы настаиваем на том, чтобы вы поторопились, — сказал он. — Для каждого есть оседланная лошадь, а четверо из нас помогут вам перевезти груз. Мы не располагаем временем.
Все, что происходило, не нравилось мне, совсем не нравилось. Плевал я на эту качалку!
— Мы не любим, когда нас подгоняют, — сказал я Доббину. — Если у вас нету времени, то мы проведем ночь на корабле и отправимся завтра утром.
— Нет! Нет! — страстно возразила лошадка. — Это невозможно. С заходом солнца возникнет великая опасность. Вы должны быть спрятаны до захода солнца.
— Почему бы нам не сделать так, как он говорит? — предложил Тэкк, поплотнее закутываясь в рясу. — Мне не нравится здесь. Если время поджимает, то мы можем вернуться и собрать вещи потом.
Доббин ответил:
— Мы возьмем ваш груз сейчас. Утром будет некогда.
— Мне кажется, — заявил я Доббину, — вы спешите. И если это правда, то почему бы вам попросту не повернуться и не уйти туда, откуда вы явились? Мы сами можем позаботиться о себе.
— Капитан Росс, — решительно сказала Сара Фостер. — Я не собираюсь идти пешком, если есть шанс двигаться верхом. Я полагаю, вы ведете себя глупо.
— Очень может быть, — рассердился я, — но я терпеть не могу, когда мной командуют нахальные роботы.
— Мы — лошади-качалки, — сказал Доббин. — Мы не роботы.
— Вы человеческие качалки?
— Я вас не понимаю.
— Вас сделали люди? Я имею в виду — существа, похожие на нас?
— Я не знаю, — ответил Доббин.
— Как бы не так! — сказал я и обратился к Смиту. — Джордж!
Слепой повернул ко мне одутловатое лицо. Восторженное выражение как будто прилипло к нему.
— В чем дело, капитан?
— Скажите-ка, Джордж, когда вы толковали о том о сем со своим приятелем, не упоминался ли в ваших беседах какой-нибудь конек?
— Мой конек? Вы имеете в виду коллекционирование?
— Нет, — сказал я. — Я подразумеваю конька, который качается. Вы говорили про коня-качалку?
— Впервые слышу, — ответил слепой.
— Но ведь у вас были игрушки, когда вы были ребенком?
Слепой вздохнул.
— Не такие, как вы думаете. Я слепой от рождения. Я никогда не был зрячим. Игрушек, обычных для других детей, не было…
— Капитан, — Сара злилась, — вы нелепы. К чему все эти подозрения?
— Я объясню, — сказал я столь же злобно. — И ответ прост…
— Я знаю… Я знаю. Вы подозревали всех и каждого — и тем самым спасали свою шкуру.
— Милостивая госпожа, — вмешался Доббин, — я прошу вас, поверьте: как только зайдет солнце, вам будет угрожать страшная опасность. Я умоляю вас, я заклинаю --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (93) »
Книги схожие с «Роковая кукла» по жанру, серии, автору или названию:
Клиффорд Саймак - …И правда сделает тебя свободным Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1993 Серия: Незнакомцы во Вселенной |
Клиффорд Саймак - Все романы Клиффорда Саймака в одной книге Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2017 Серия: Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах |
Клиффорд Саймак - Мир красного солнца (журнальные иллюстрации) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 Серия: Отцы-основатели. Весь Саймак |
Другие книги автора «Клиффорд Саймак»:
Клиффорд Саймак - В безумии Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1992 Серия: Осирис |
Клиффорд Саймак - Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2017 Серия: Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах |
Рэй Дуглас Брэдбери, Уильям Тенн, Клиффорд Саймак и др. - Американская фантастика Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1988 Серия: Антология фантастики |
Клиффорд Саймак - Весь Клиффорд Саймак в одном томе Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 Серия: Абсолют |