Альберто Васкес-Фигероа - Манаус
litresНазвание: | Манаус | |
Автор: | Альберто Васкес-Фигероа | |
Жанр: | Путешествия и география, Зарубежная приключенческая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Перо | |
Год издания: | 2018 | |
ISBN: | 978-5-00122-324-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Манаус"
Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Бразилия,побег,Латинская Америка,рабство,опасные приключения
Читаем онлайн "Манаус" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
– Надеюсь, что этой ночью вы оцените мой щедрый подарок по достоинству.
Сборщики каучука дружно закивали головами, засмеялись, добавляя пошлые и жестокие комментарии – попользоваться хозяйским «имуществом» – это всегда яркое и незабываемое развлечение. Все, за исключением Говарда и Аркимедеса, «Северянина», стоявшего немного в стороне и молча наблюдавшего за происходящим. Кармело Сьерра, чьи маленькие, колючие глазки постоянно бегали из стороны в сторону и словно видели сразу всех и все вокруг, немедленно обратил на это внимание:
– А ты что такой хмурый? Может тебе не нравятся женщины?
– Не таким образом.
Сьерра лишь пожал плечами.
– Дело твое. Хочешь – бери ее, не хочешь – не трогай. Кто ты?
– Меня зовут «Северянин». Ты выкупил мой долг в двадцать контос два года назад и твой надсмотрщик претворяется, что я до сих пор не отработал и не выплатил ту сумму.
– Если Жоао говорит, что долг еще не выплачен, значит – не выплачен. Ты плохо собираешь каучук. Все вокруг только и мечтают, чтобы пожить за мой счет, пока я нахожусь где-нибудь далеко отсюда, только Жоао следит за тем что и как здесь делается и представляет мои интересы. Он скажет тебе, когда ты сможешь уйти.
– Он никогда этого не сделает.
– Ну, тогда тебе только и остается, что свыкнуться с этой мыслью.
И Сьерра отвернулся, давая понять, что разговор окончен, а в это самое время из лодок выгрузили целую армию закованных в цепи индейцев.
На вопрос Жоао, что это за люди такие, «Аргентинец» ответил: «аука» – индейцы, обитающие на правом берегу реки Напо, на территории Эквадора и что он перекупил их у Араньи – перуанского каучукового барона – кто, в свою очередь, поймали их во время одной из своих «раззиас» (нападение на индейские поселения). Были они физически сильными и выносливыми, с работой справлялись, но отличались непокорным нравом и очень часто убегали, а потому Аранья, чьи плантации располагались в непосредственной близости от территории аука, решил избавиться от них, продав Сьерре. Отсюда, с берегов Курикуриари, вернуться на Напо было совершенно невозможно.
Жоао вовсе не пришлась по душе идея следить за толпой индейцев только и мечтающих о том, чтобы сбежать побыстрее, у него и без них было предостаточно забот и «Аргентинец» попытался успокоить его, объяснив, что оставит здесь еще шестерых белых охранников, приехавших вместе с ним. Пришло время расширить территорию, где собирали смолу, вглубь сельвы, поскольку теперешние каучуковые плантации вдоль Курикуриари перестали приносить требуемое количество каучука, и нужно было увеличить количество концессий на его добычу, если Сьерра хотел оставаться одним из «пяти великих» – крупнейших владельцев каучуковых плантаций в Манаусе, а для Кармело Сьерра этот титул всегда был самым важным, самым ценным из того, что он когда-либо имел и, чтобы не потерять его, он готов был пожертвовать сотнями человеческих жизней.
Сьерра, «Аргентинец», был одним из так называемых «основателей Манауса».
С помощью каучука им удалось превратить забытую Богом деревушку, состоявшую из пригоршни грязных хижин затерянных в глубине джунглей, в один из самых богатых городов мира. В тот день, когда Чарльз Гудьир обнаружил, что, нагревая смолу от деревьев породы «Hevea Brasiliensis» соединенной с серой, получается каучук – продукт с необыкновенными свойствами – он и не подозревал, что тем самым обрек миллионы невинных существ на ужасные мучения. «Hevea Brasiliensis» произрастает лишь в определенных регионах Южно-американского континента, в особенности в бассейне реки Амазонка, где, ко всему прочему, не растет группами, образуя леса, а отдельными экземплярами, затерянными в глубине сельвы, спрятанными в непроходимых и диких джунглях.
Чтобы добыть этот сок и превратить его в каучук, ценившийся чуть ли не на вес золота, требовалась почти целая армия работников, которые тем только и были заняты, что ходили по джунглям, надрезали кору деревьев, спустя некоторое время возвращались к этим деревьям, чтобы забрать накопившийся латекс, потом готовили из него сам каучук и отправляли на фактории, откуда далее, по реке, его везли в Манаус, а уж затем он отправлялся по всему --">Книги схожие с «Манаус» по жанру, серии, автору или названию:
Альберто Васкес-Фигероа - Путешествие на край света: Галапагосы Жанр: Путешествия и география Год издания: 2019 |
Василий Михайлович Песков - Дороги и тропы Жанр: Советская проза Год издания: 1976 |
Другие книги автора «Альберто Васкес-Фигероа»:
Альберто Васкес-Фигероа - Туарег Жанр: Военная проза Год издания: 2011 Серия: Альберто Васкес-Фигероа |
Альберто Васкес-Фигероа - Монтенегро Жанр: Исторические приключения Год издания: 2016 Серия: Сьенфуэгос |
Альберто Васкес-Фигероа - Циклы "Океан-Сьенфуэгос" + романы вне серии. Компиляция. Романы 1-16 Жанр: Приключения |
Альберто Васкес-Фигероа - Гароэ. Остров новых надежд Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 Серия: Библиотека приключенческого романа |