Александр Дюма - Три мушкетера. Том второй
Название: | Три мушкетера. Том второй | |
Автор: | Александр Дюма | |
Жанр: | Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции) | |
Изадано в серии: | Три мушкетера #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1904 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Три мушкетера. Том второй"
Les trois mousquetaires.
Текст издания А. С. Суворина, Санкт-Петербург, 1904.
Читаем онлайн "Три мушкетера. Том второй" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
-- Да, конину, не правда ли, Портосъ, что мы ѣдимъ конину? Можетъ быть, даже и съ чапракомъ?
-- Нѣтъ, господа, сѣдло и всѣ принадлежности уцѣлѣли, отвѣчалъ Портосъ.
-- Честное слово, мы исѣ стоимъ другъ друга, сказалъ Арамисъ:-- можно подумать, что мы всѣ сговорились.
-- Что же дѣлать, объяснилъ Портосъ: -- лошадь своей красотой конфузила всѣхъ, и я не хотѣлъ унижать посѣтителей.
-- А ваша герцогиня все еще на водахъ, не такъ ли? спросилъ д'Артаньянъ.
-- Да, все еще тамъ... Къ тому же, мнѣ показалось, что она такъ понравилась губернатору провинціи, одному изъ тѣхъ джентльменовъ, которыхъ я ждалъ сегодня къ обѣду, что я ее подарилъ ему.
-- Подарилъ? вскричатъ д'Артаньянъ.
-- Ахъ, Боже мой! Да, подарилъ, именно такъ, подарилъ, сказалъ Портосъ:-- потому что она навѣрно стоила полтораста луидоровъ, а этотъ скаредъ далъ мнѣ только восемьдесятъ.
-- Безъ сѣдла? спросилъ Арамисъ.
-- Да, безъ сѣдла.
-- Замѣтьте, господа, сказалъ Атосъ:-- Портосъ сбылъ свою лошадь еще выгоднѣе всѣхъ насъ.
При этихъ словахъ всѣ прыснули отъ смѣха, что немало удивило бѣднаго Портоса; но ему тотчасъ же объяснили причину подобной веселости, въ которой онъ, по своему обыкновенію, принялъ очень шумное участіе.
-- Значитъ, мы всѣ теперь при деньгахъ? спросилъ д'Артаньянъ.
-- Кромѣ меня, отвѣчалъ Атосъ:-- я нашелъ испанское вино Арамиса настолько вкуснымъ, что приказалъ положить шестьдесять бутылокъ такого же вина въ фургонъ къ слугамъ, что очень порастрясло мои финансы.
-- Представьте себѣ, отозвался Арамисъ:-- что я отдалъ все до послѣдняго динарія въ церковь Мондидье и іезуитамъ въ Амьенѣ; у меня были нѣкоторыя обязательства, которыя я долженъ былъ выполнить: заказныя обѣдни за себя и за васъ, господа, которыя будутъ отслужены, и я не сомнѣваюсь, что онѣ окажутся намъ полезны.
-- А какъ вы полагаете, сказалъ въ свою очередь Портосъ:-- мой вывихъ ничего мнѣ не стоилъ? Не считая раны Мускетона, для леченія которой я принужденъ былъ звать хирурга два раза въ день, и онъ бралъ съ меня двойную цѣну подъ тѣмъ предлогомъ, что этому глупому Мускетону удалось получить пулю въ такое мѣсто, которое обыкновенно показывается только аптекарямъ. Я ему совѣтовалъ не позволять себя на будущее время ранить въ такія мѣста.
-- Ну, ну, произнесъ Атосъ, обмѣнявшись улыбкой съ д'Артаньяномъ и Арамисомъ:-- я вижу, что вы отнеслись великодушно къ бѣдному малому, какъ и слѣдуетъ доброму барину.
-- Однимъ словомъ, продолжалъ Портосъ:-- за уплатой издержекъ у меня все-таки наберется добрыхъ тридцать пистолей.
-- А у меня пистолей десять, сказалъ Арамисъ.
-- Однако, замѣтилъ Атосъ:-- да мы, оказывается, настоящіе Крезы. Сколько у васъ, д'Артаньянъ, остается еще отъ ста пистолей?
-- Отъ моихъ ста пистолей? Во-первыхъ, я далъ изъ нихъ вамъ пятьдесятъ.
-- Вы думаете?
-- Ну, вотъ!
-- Ахъ, да! я вспомнилъ.
-- Затѣмъ я заплатилъ шесть пистолей въ гостинницѣ.
-- Что за скотина этотъ хозяинъ! За что вы дачи ему шесть пистолей?
-- Да вы же сами сказали мнѣ, чтобы я далъ ихъ ему.
-- Правда, я слишкомъ добръ. Сколько же въ остаткѣ?
-- Двадцать пять пистолей.
-- А у меня, сказалъ Атосъ, вытаскивая нѣсколько монетъ изъ своего кармана:-- у меня...
-- У васъ -- ничего.
-- Вѣрное слово, или такъ мало, что не стоить даже и присоединять къ общей суммѣ.
-- Теперь сосчитаемте, сколько у насъ у всѣхъ денегъ?
-- У васъ, Портосъ?
-- Тридцать пистолей.
-- Арамисъ?
-- Десять пистолей;
-- А у васъ, д'Артаньянъ?
-- Двадцать пять.
-- Это составляетъ всего? спросилъ Атосъ.
-- Четыреста семьдесятъ пять ливровъ! отвѣчалъ д'Артаньянъ, умѣвшій считать какъ Архимедъ.
-- По пріѣздѣ въ Парижъ у насъ останется еще добрыхъ четыреста, замѣтилъ Портосъ,-- и, кромѣ того, еще сѣдла.
-- А наши эскадронныя лошади? задалъ вопросъ Арамисъ.
-- Ну, что же! Изъ четырехъ лошадей нашихъ слугъ мы обратимъ двухъ въ господскихъ и разыграемъ ихъ на узелки; четырехсотъ ливровъ хватитъ еще на поллошади для одного изъ не имѣющихъ оной, затѣмъ всѣ поскребушки изъ нашихъ кармановъ мы дадимъ д'Артаньяну, у котораго счастливая рука: онъ пойдетъ отыграться на нихъ въ одинъ изъ игорныхъ домовъ -- вотъ и все.
-- Однако, давайте обѣдать, сказалъ Портосъ: -- это успокаиваетъ.
Четыре друга, нетревожась съ этой минуты относительно своего будущаго, оказали честь обѣду, остатки котораго были предоставлены Мускетону, Базену, Плянше и Гримо.
По пріѣздѣ въ Парижъ д'Артаньянъ --">Книги схожие с «Три мушкетера. Том второй» по жанру, серии, автору или названию:
Виктор Гюго - Том 8. Труженики моря Жанр: Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции) Год издания: 1972 Серия: В.Гюго. Собрание сочинений в 10 томах |
Александр Дюма - "Три мушкетёра"-"20 лет спустя"-"Виктонт де Бражелон. Компиляция. 1-5 Жанр: Компиляции Серия: Три мушкетера |
Александр Дюма - Жозеф Бальзамо. Том 2 Жанр: Зарубежная классическая проза Год издания: 1992 Серия: Записки врача (Дюма) |
Александр Дюма - Избранные произведения. IV том Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2018 Серия: Моя большая книга |
Другие книги из серии «Три мушкетера»:
Александр Дюма - Двадцать лет спустя Жанр: Исторические приключения Год издания: 2007 Серия: Зарубежная классика |
Александр Дюма - Три мушкетёра Жанр: Исторические приключения Год издания: 2008 Серия: Три мушкетера |
Александр Дюма - Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Книга 1 Жанр: Исторические приключения Год издания: 1992 Серия: Три мушкетера |
Александр Дюма - Все приключения мушкетеров Жанр: Компиляции Серия: Три мушкетера |