Библиотека knigago >> Литература по эпохам >> Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции) >> Первая любовь


Лев Лопуховский Военная история Книга "Прохоровка. Без грифа секретности" - это подробное и увлекательное исследование танкового сражения при Прохоровке, одного из крупнейших и самых кровопролитных сражений Второй мировой войны. Автор Лев Лопуховский, многолетний военный историк и участник Великой Отечественной войны, досконально изучил архивные материалы и интервью с ветеранами, чтобы создать всестороннее и объективное повествование. Книга начинается с описания подготовки к...

Иоаннис Кондилакис - Первая любовь

Первая любовь
Книга - Первая любовь.  Иоаннис Кондилакис  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Первая любовь
Иоаннис Кондилакис

Жанр:

Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции)

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Первая любовь"

Греческая литература конца XIX столетия представлена выдающимися прозаиками, чьи новеллы и повести переводились на многие европейские языки и достаточно хорошо известны европейскому читателю. Опыт переводов произведений Эммануила Роидиса, Георгия Визииноса, Иоанна Кондилакиса, Аргириса Ефтальотиса на французский, английский и немецкий языки насчитывает уже целое столетие, многие произведения переводились неоднократно, поэтому имеют собственную богатую переводческую традицию. На русский язык представленные в серии произведения переведены с языка греческих подлинников впервые и дают российскому читателю уникальную возможность познакомится с замечательными именами новогреческой литературы конца XIX века.

О переводчике: Бондаренко Василий Юрьевич – выпускник Салоникского государственного университета им. Аристотеля. Литературный переводчик. Длительное время проживал в Греции. Преподаёт древнегреческий и новогреческий языки. Автор научных статей по древнегреческой филологии.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,любовные драмы,быт XIX века,христианская культура,культурные традиции,греческая литература

Читаем онлайн "Первая любовь". [Страница - 8]

когда добрался до города, он предстал предо мною совсем унылым. Откуда взяться терпению, чтобы высидеть месяцы, что остались до летних каникул? Я это даже представить себе не мог. И уж тем более никакого желания корпеть над уроками за школьной партой. Стоит открыть учебник, а предо мною чёрные грустные глаза и дорогой мне голос: «Захочется им того или нет, ты же будешь меня любить?»

Так листались мимо одна за другой страницы книг, словно пустые листы. Учителя меня любили и до сих пор считали одним из лучших в классе, а потому стали недоумевать:

Что с тобой случилось? Где ж ты всё витаешь – так дома и остался?

Дед Георг, что на своём муле доставил меня до города – мой односельчанин и провожатый, собираясь в обратный путь, глянул на меня многозначительно:

– Если какое поручение имеешь или весточку кому на селе хочешь передать…

– Ты, дедушка, всем и передавай привет, – ответил я без особого настроения.

– Так, может, ты какому человечку особливо? – настаивал старик, лукаво улыбаясь.

Злость вдруг нахлынула разом и комом подступила к горлу. Мне мнилось, что этот невежа своими грубыми и грязными лапами сунулся осквернить святая святых моей души. И вот, казалось, ещё совсем недавно на вопрос о своей избраннице я был готов кричать во всеуслышание, с гордостью, и не таясь… сейчас я во что бы то ни стало стремился скрыть свои истинные чувства в потайных закутках любящего сердца.

– Некому и нечего! – сорвался я на старика.

– Ну ладно, я так Вангеле и объясню, благо соседкой она мне: спросил, мол, я Георгия, хочет ли он кому на словах передать что-нибудь особенное, так он чуть не взбесился и отмахнулся от меня… Может, так ей и сказать?

Я упрямо молчал. Но как только провожатый повторил свой вопрос, я не удержался и ответил ему решительным «нет», демонстративно отвернувшись в сторону.

Дед Георг заулыбался:

– Хитрец! Скрываешься? И когда ж эта тыква созреть-то успела?!

Меня внезапно охватило волнение: и кто знает, что этому деду в голову взбредёт, и что он там наплетёт обо мне Вангеле. Ко всему прочему, я прекрасно знал о его пристрастии к шуточкам. Вот надумает ей наболтать, что не люблю я её, да и выпытает у неё все секреты! Собрался я было письмо ей написать, но тут же передумал: ведь грамоты она не знает – к кому пойдёт и кому решится доверить нашу тайну?

И всё же я писал ей письма, – садился и писал… В них я заверял её в своей любви и в том, что был очень расстроен, когда не удалось попрощаться с ней. Я очень боялся, что кто-нибудь пойдет и сообщит ей вдруг, будто я перестал её любить! Написал ей в подробностях о разговоре с дедом Георгом, чтоб впредь была поосторожнее и не поддалась лживым наветам обо мне. И наконец закончил письмо словами из народных напевов, которые только смог припомнить, – всё, что приходилось когда-либо слышать про расставание влюблённых.

До сих пор «Эротокрита» я знал лишь по небольшим отрывкам, которые читались у нас на селе старинным распевом во время застолья, чаще зимними праздниками, а что-то пелось в хороводах. Но лишь в школе у меня появилась книга, и мне удалось прочесть поэму полностью. В её прощальных стихах я нашёл столько созвучных своему настроению строк, что и слёз не мог сдержать, пока читал. Даже в какой-то момент задумал сочинить нечто похожее, где описал бы свои мучения от любви, но сочинительство моё далеко не продвинулось, и вскоре я оставил эту затею.

Но я продолжал писать. Почти каждый день по письму, в зависимости от настроения. Их я откладывал и прятал, надеясь прочесть все разом, когда возвращусь летом домой.

Спустя некоторое время я вновь увиделся со своим провожатым. Однако в этот раз он уже не стал шутить, и новости у него были далеко не утешительные.

– Несчастная Вангела – совсем занемогла!

– Что с ней? – спросил я, даже не пытаясь скрыть своего беспокойства.

– Да кто ж её поймёт-то?! Вся немощная да болявая! Вон, по воду сходить – и то не в состоянии: ей даже кувшин самой не дотащить… А с матерью твоей и вовсе на ножах, а что у них там приключилось, – теперь уж никто не разберёт! Твоя-то и видеть Вангелу не хочет, столько гадостей про несчастную девушку наговорила. А та всё молчит, и ни словечка из неё не выпытать! И ни разу не слыхал, чтоб она про твою матушку дурное чего болтала. А нешто про кого другого может разве?! Да и не хотела, чтоб ты узнал, как затравила она её, и умоляла меня ничего тебе не говорить. А почему ж не сказать-то? Я ведь с ней даже --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.