Аристофан - Облака
Название: | Облака | |
Автор: | Аристофан | |
Жанр: | Античная литература | |
Изадано в серии: | Аристофан. Комедии в двух томах #3 | |
Издательство: | Искусство | |
Год издания: | 1983 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Облака"
Комедия была поставлена на Великих Дионисиях 423 г. до н. э. и в состязании комических поэтов заняла третье место. Впоследствии Аристофан, огорченный неудачей комедии, которую он считал одним из своих лучших созданий, пытался ее переделать, но, видимо, не довел эту работу до конца, и неизвестно, были ли «Облака» когда-нибудь поставлены в новой редакции.
Читаем онлайн "Облака". [Страница - 24]
(обратно)
21
«Стоголового смерча летучую прядь»… – Аристофан цитирует образцы вычурного стиля новейших дифирамбических и трагических поэтов.(обратно)
22
Завитого увидят красавца… – речь идет о лирическом поэте Иерониме, сыне Ксенофанта.(обратно)
23
Симон – как видно, нечистый на руку государственный деятель.(обратно)
24
Продик – один из крупнейших софистов V в. до н. э.(обратно)
25
Диасии – старинный праздник, посвященный Зевсу.(обратно)
26
Стадий – единица длины; аттический стадий равнялся 178, 6 м.(обратно)
27
Пещера Трофония – прорицалище в Беотии, о котором рассказывали всякие ужасы, так что название этой пещеры сделалось нарицательным для места, полного страхов.(обратно)
28
…«Добрый» мой и «ветреный брат»… – речь идет о первой комедии Аристофана «Пирующие», где были выведены два брата, олицетворяющие две системы воспитания: патриархальную и модную.(обратно)
29
…и пришлось подкинуть дитя… – Аристофан напоминает, что свои первые комедии он ставил под чужим именем.(обратно)
30
Как Электра, мчится сейчас к вам моя комедия… – В трагедии Эсхила «Хоэфоры» Электра по пряди волос, лежащей на могиле отца, догадывается о возвращении своего брата Ореста.(обратно)
31
Как пристойны нравы ее… – Аристофан насмешливо перечисляет основные приемы балаганной комедии.(обратно)
32
Кордак – разнузданная пляска.(обратно)
33
…затолкали насмерть плута… – в комедии Евполида «Марикант» Гипербол был изображен рабом-варваром, а его мать пьяной старухой.(обратно)
34
Фриних и Гермипп – комические поэты, современники Аристофана.(обратно)
35
Селена – богиня Луны.(обратно)
36
Гелиос – бог Солнца.(обратно)
37
Феб-господин… Делоса царь… – остров Делос был одним из центров культа Аполлона.(обратно)
38
Кинф – гора на острове Делосе.(обратно)
39
Эфес – центр культа Артемиды в Лидии.(обратно)
40
Эгида – щит Афины.(обратно)
41
Парнас – гора в Средней Греции.(обратно)
42
…дней ее ничуть не чтите, повернули все вверх дном. – Намек на реформу календаря, проведенную в эти годы в Афинах, в результате чего дни ежегодных праздников оказались передвинутыми.(обратно)
43
Сарпедон и Мемнон – легендарные герои, сыновья богов, погибшие под Троей.(обратно)
44
Зови «фазыней». – В подлиннике каламбур касается «петуха» и «курицы», для которых греческий язык не знал отдельных слов.(обратно)
45
Да это ж не мужские имена совсем. – Ряд мужских собственных имен в греческом языке склонялся по первому склонению, к которому принадлежали преимущественно имена женского рода.(обратно)
46
У лекарей такой видал ты камешек… – Речь идет о зажигательном стекле.(обратно)
47
…безбожник с Мелоса. – Родом с Мелоса был не Сократ, а философ Диагор, один из самых последовательных атеистов V в. до н. э.(обратно)
48
…никто из них не мажется… – Умащение кожи было общераспространенным гигиеническим правилом в Греции.(обратно)
49
…«на надобности важные». – По этой статье в народном собрании афинян несколько раз по предложению Перикла утверждались без расшифровки расходы на нужды государственной безопасности.(обратно)
50
…в цепи родного отца заковал он. – Зевс, свергнув с престола своего отца Крона, заключил его в Тартар.(обратно)
51
Панделет – по свидетельству схолиаста, кляузник и доносчик.(обратно)
52
«Паллада в бою воевода»… – отрывок из гимна, автором которого считали Стесихора, лирического поэта середины VI в. до н. э.(обратно)
53
Фринид из Митилены – кифарист времени греко-персидских войн.(обратно)
54
Диполидова рвань! – Диполии – древний земледельческий праздник, называвшийся также Буфонии. (обратно)Книги схожие с «Облака» по жанру, серии, автору или названию:
Аристофан - Всадники Жанр: Античная литература Год издания: 1983 Серия: Аристофан. Комедии в двух томах |
Аристофан - Лисистрата Жанр: Античная литература Год издания: 1983 Серия: Аристофан. Комедии в двух томах |
Аристофан - Женщины в народном собрании Жанр: Античная литература Год издания: 1983 Серия: Аристофан. Комедии в двух томах |
Другие книги из серии «Аристофан. Комедии в двух томах»:
Аристофан - Облака Жанр: Античная литература Год издания: 1983 Серия: Аристофан. Комедии в двух томах |
Аристофан - Тишина Жанр: Античная литература Год издания: 1983 Серия: Аристофан. Комедии в двух томах |
Аристофан - Лягушки Жанр: Античная литература Год издания: 1983 Серия: Аристофан. Комедии в двух томах |
Аристофан - Женщины в народном собрании Жанр: Античная литература Год издания: 1983 Серия: Аристофан. Комедии в двух томах |