Библиотека knigago >> Старинное >> Античная литература >> Трагедии


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 917, книга: В любви и на войне
автор: Лиз Тренау

"В любви и на войне" - это пронзительный роман современной прозы, рассказывающий о силе любви и мужестве перед лицом невзгод. Автор Лиз Тренау искусно сплетает нити истории, пропавших без вести и самопожертвования, создавая захватывающее и эмоционально трогательное повествование. Роман повествует о Николасе, солдате, который исчезает в ходе военной операции в Афганистане, оставляя свою любящую жену Клер в раздирающем душу неведении. Отказываясь терять надежду, Клер отправляется в...

Еврипид - Трагедии

Трагедии
Книга - Трагедии.   Еврипид  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Трагедии
Еврипид

Жанр:

Античная литература, Античная драма

Изадано в серии:

Литературные памятники #467

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Трагедии"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Трагедии" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

возьми...

Алькеста
Довольно с них одной меня, с подземных.

Адмет
Кого от нас, кого берешь ты, бог!

Алькеста
(ложится и больше уже не приподнимается)
Глаза мои под игом ночи тяжкой...

Адмет
Погиб тобой покинутый, погиб...

Алькеста
Меня уж нет... Ничто я... Нет Алькесты.

Адмет
Приподними лицо, хоть для детей.

Алькеста
Я не могу, Адмет. Прощайте, дети!

Адмет
390 Взгляни на них, взгляни...

Алькеста
Алькесты нет.

Адмет
Что делаешь? Уходишь?

Алькеста
Да.

Адмет
О, горе!

Корифей
Нет меж живых Адметовой жены.

Минутная пауза. Все молча склоняются перед Алькестой. Адмет закрыл лицо руками. Молчание прерывает Евмел, порывисто бросаясь к телу матери.
Евмел[15]
Строфа
Горе, о, горе мое!

В землю родная ушла.

В темной могиле, отец,

Солнцу ее не согреть.

Сыну ж зачем сиротой,

Злая, велела ты жить?

(К отцу.)
О, посмотри на нее:

Веки запали, и рук

Страшен холодный покой.

(Снова к матери, тихо касаясь ее руки.)
Мать, послушай меня,

400 Сына послушай, молю.

(Целуя ее.)
Это к холодным губам

Твой детеныш припал.

Адмет
Не слышит нас она, не видит, дети...

Мы тяжкою поражены бедой.

Евмел
(приближаясь к отцу)
Антистрофа
Рано я стану, отец,

В доме твоем сиротой,

Я ведь один у тебя...

Сколько я видел уже

Страшного в жизни, отец.

(Прижимается к нему и рукой ищет взять руку сестры, которая молча смотрит на мать.)
Бедствия вместе со мной

410 Ты выносила, сестра,

О, не на радость себе

Сватал жену ты, отец;

Старости вместе достичь

Вам не пришлось, и теперь

С той, что покинула нас,

Гибнет старинный наш дом.

Корифей
(подходя к Адмету)
Адмет, терпеть злосчастье нам неволя:

Не первый ты и не последний ты

Достойнейшей лишаешься супруги:

Держи в уме, что мы и все умрем.

Адмет
(с достоинством)
420 О, это зло обрушилось не сразу.

Я знал о нем и раньше и давно.

Терзался я, к нему готовя мысли.

Но мертвой мне устроить вынос надо,

Останьтесь здесь. И богу адских сил

Сухой пеан[16] воспойте, чередуясь.

(Обращаясь к окружающим, причем слуги отступают.)
Я подданных в Фессалии моих

Сим разделить прошу со мною траур:

Отрежьте кудри, черное наденьте,

Четверкам же и одиночкам гривы

Прошу скосить железом, — и ни флейт,

430 Ни лиры шум да не наполнит улиц,

Двенадцать лун[17] покуда протечет...

Покойника милее не придется

Мне хоронить... Не заслужил никто

Передо мной почета высшей жертвой.

Слуги наскоро обряжают покойницу. Адмет уходит в дом.

ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Строфа I
О Пелиада, радость

В дом принеси Аида,

Лика не зревший солнца,

Ты же, Аид черновласый,

440 Бог и старый кормчий,

Мертвых в ладье еловой

Тяжким веслом влекущий,

Знайте: волна Ахеронта

Лучшей жены не видала.

Антистрофа I
Часто тебя любимцы

Муз семиструнной лирой,

Часто безлирным гимном

В Спарте восславят в Карнейский

450 Ярко-лунный месяц.[18]

Будут тебя и Афины

Ясноблаженные славить.

Сколько певцам благородных

Песен Алькеста оставит!

Строфа II
О, если бы мог я, о боги!

К свету вернуть царицу

Из теремов Аида,

От стонущих струй Кокита.[19]

460 Нет тебе равной в женах,

Нет той любви больше,

Если в юдоль мрака,

Мужа сменив, сойдешь ты...

Да будет легка над тобою

Земля, царица, а муж твой,

Коль ложе возьмет иное, —

Как детям твоим, он будет

И нам всегда ненавистен.

Антистрофа II
Ни матери не было воли

Сына спасти, в землю

Кости свои сложивши,

Ни воли на то отцовской

Смертью спасти родного.

А ведь как лунь седы.

470 Ты же, как цвет вешний,

В землю пошла за мужа.

Вот если б такою подругой

Украсить мог бы я век свой.

Увы! То не частая доля,

Не знали бы с ней мы горя,

Покуда бы дни делили.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

ЯВЛЕНИЕ

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Трагедии» по жанру, серии, автору или названию:

Андромаха.  Еврипид
- Андромаха

Жанр: Драматургия

Год издания: 2007

Серия: Библиотека всемирной литературы

Размышления. Марк Аврелий Антонин
- Размышления

Жанр: Философия

Год издания: 1993

Серия: Литературные памятники

Стихотворения. Децим Магн Авсоний
- Стихотворения

Жанр: Античная литература

Год издания: 1993

Серия: Литературные памятники

Фиваида. Публий Папиний Стаций
- Фиваида

Жанр: Античная литература

Год издания: 1991

Серия: Литературные памятники

Другие книги из серии «Литературные памятники»:

Коринна, или Италия. Жермена де Сталь
- Коринна, или Италия

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1969

Серия: Литературные памятники