Библиотека knigago >> Старинное >> Древнеевропейская литература >> Дигенис Акрит


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 336, книга: Я втопчу тебя в грязь
автор: Надежда Жирохова

Вообще не понравилась книга, зря потраченное время. Гг больной человек, его в психушку надо, да и девушку тоже,раз после всего с ней случившегося ,она с ним осталась. Только того, что он за волосы ее тащил и орально изнасиловал достаточно...

Автор неизвестен -- Европейская старинная литература - Дигенис Акрит

Дигенис Акрит
Книга - Дигенис Акрит.  Автор неизвестен -- Европейская старинная литература  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дигенис Акрит
Автор неизвестен -- Европейская старинная литература

Жанр:

Древнеевропейская литература, Мифы. Легенды. Эпос, Поэма

Изадано в серии:

Литературные памятники

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дигенис Акрит"

Памятник византийского эпоса X века, поэма, рассказывающая об жизни и подвигах легендарного героя-акрита Дигениса. Акрит — «охранитель границ». Поэма состоит из восьми книг (песен). Дигенис Акрит наделен всеми типовыми достоинствами сказочного героя: прекрасен обликом, строен, обладает непомерной силой, неустрашимостью, мудростью не по годам и высокими моральными качествами. Он опора престола и защитник слабых. В описании его подвигов существенны гиперболизм и фантастический элемент. Так, мальчик растет со сказочной быстротой. Отроком он голыми руками убивает медведицу и медведя, юношей — могучего льва. Он поражает трехглавого дракона, побеждает в единоборстве деву-воительницу Максиме. Перевод «Дигениса Акрита» на старославянский язык (XI—XII вв.) под названием «Девгениево деяние» стал памятником старославянской литературы.


Читаем онлайн "Дигенис Акрит". Главная страница.

Дигенис Акрит

Перевод, статьи и комментарии А. Я. Сыркина

ОТ РЕДАКЦИИ

«Дигенис Акрит» представляет собой одно из самых оригинальных и интересных явлений византийской культуры. Поэма эта — единственный в своем роде памятник героического эпоса, созданный на греческом языке после Гомера. Это вместе с тем своеобразная параллель к средневековому рыцарскому эпосу Западной Европы — «Песне о Роланде», «Песне о Сиде».

Поэма о Дигенисе Акрите, дошедшая до нас в нескольких более поздних вариантах, возникла в своей первоначальной редакции, по всей видимости, в X в. Здесь ярко отразились различные стороны жизни восточных областей Византийской империи; отразились нравы и обычаи византийских воинов, их отношения с арабами, их мировоззрение. В центре повествования — жизнь и подвиги легендарного Дигениса Акрита, героя многочисленных народных песен. Дигенис — это, без преувеличения, любимейший и популярнейший ерой греческого народа; образ его и поныне вдохновляет греческих писателей, художников, композиторов.

Нашему читателю будет тем интересней ознакомиться с византийским эпосом, что еще в Древней Руси около XII—XIII вв. был сделан славянский перевод одной из недошедших до нас версий «Дигениса Акрита», известный под именем «Девгениево деяние». Между тем при всем внимании, уделявшемся нашими исследователями этой древнерусской повести, первоисточник ее — византийская поэма — изучался у нас незаслуженно мало; до сих пор она не переводилась на русский язык ни целиком, ни частично.

Настоящее издание ставит себе целью заполнить этот пробел. Перевод поэмы сделан с Гротта-Ферратской версии памятника, представленной наиболее старой и вместе с тем хорошо сохранившейся рукописью. Немногочисленные пропуски в тексте восстановлены с

помощью других версий поэмы.

ДИГЕНИС АКРИТ

Книга первая[1]

Победы воспоем и воздадим хвалу

Василию Акриту[2] трижды славному.

Отважней был он всех и благороднее,

Могучей силой наделен от господа,

5 Он власти подчинил своей всю Сирию[3],

И Вавилон[4], и Харсианы[5] земли все,

Армению[6] он занял, Каппадокию[7],

Затем Аморий[8] и Иконий[9] покорил,

И крепость взял прославленную, мощную,

10 Большую, превосходно укрепленную,—

Об Анкире[10] веду я речь — и Смирну[11] взял,

И земли он завоевал приморские[12].

Поведать я хочу тебе о подвигах,

Которые он в жизни совершил земной —

15 О том, как мощных и отважных воинов

И хищников лесных он побеждал;

Была ж ему поддержкой милость господа

И милость богородицы великая,

Была с ним милость ангелов, архангелов

20 И Феодоров-мучеников праведных,

Наградами увенчанных, прославленных:

Один зовется Стратилат, другой — Тирон[13].

Святой Георгий-воин[14] помогал ему,

И знал он помощь славного Димитрия[15]

25 Страдальца из страдальцев, что Василию

Предстателем и гордостью, и славой был;

Димитрия, что победил врагов своих —

Агарян[16] племя покорил, исмаильтян[17]

И скифов-варваров[18], как псы, неистовых.

* * *
30[19] Жил знатный некогда эмир[20], богатством окруженный,

Известный мудростью своей и высшею отвагой.

Не черный был, как эфиоп[21], но светлый и прекрасный,

Как подобало, бороду курчавую носил он;

Густые[22] брови у него тянулись, как витые,

35 И взгляд живой[23] и радостный, наполненный любовью

Светился на лице его, с цветущей розой схожем.

Соперничал сложеньем он со стройным кипарисом,

И если видел кто его — уподоблял картине.

Еще был наделен эмир неодолимой силой,

40 И с хищниками дикими привык вести сраженья,—

Так пробовал отвагу он, и доблести чудесной

И славным подвигам его вокруг дивились люди.

Прославился он в молодости грозными делами,

Богатством возвеличившись и храбростью безмерной.

45 Стал войско вербовать себе из турок[24], дилебитов[25],

Арабов[26] лучших выбирал и троглодитов[27] пеших,.

Из тысячи гулабиев[28] набрал себе он свиту

И всех, кто у него служил[29], вознаграждал достойно.

Напал он на Романию[30], пылая жаждой боя,

50 Завоевал в сражениях окрестности Иракла[31],

Разрушил много городов, в пустыни превратил их,

Несметное --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дигенис Акрит» по жанру, серии, автору или названию:

Песнь о Нибелунгах.  Старонемецкий эпос
- Песнь о Нибелунгах

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1972

Серия: Литературные памятники

Политика. Юрий Крижанич
- Политика

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1965

Серия: Литературные памятники

Крестьянин Гельмбрехт.  Вернер Садовник
- Крестьянин Гельмбрехт

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1971

Серия: Литературные памятники

Другие книги из серии «Литературные памятники»:

Воинские повести Древней Руси.  Автор неизвестен
- Воинские повести Древней Руси

Жанр: Древнерусская литература

Год издания: 1949

Серия: Литературные памятники

Фацетии. Генрих Бебель
- Фацетии

Жанр: Древнеевропейская литература

Год издания: 1970

Серия: Литературные памятники