Библиотека knigago >> Старинное >> Древнеевропейская литература >> Этимологии. Книга V. О законах и временах


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2950, книга: Козлёнок, который умел считать до 10
автор: Алф Прёйсен

"Козлёнок, который умел считать до 10" - очаровательная и поучительная сказка, которая покорит сердца как маленьких, так и взрослых читателей. Главный герой, козлёнок по имени Олле, отличается от своих собратьев своим любопытством и желанием учиться. В отличие от других козлят, которые довольствуются пастбищем, Олле мечтает постичь тайны чисел. С помощью мудрого ворона Олле отправляется в увлекательное путешествие, чтобы изучить цифры от 1 до 10. По пути он встречает разнообразных...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Исидор Севильский - Этимологии. Книга V. О законах и временах

Этимологии. Книга V. О законах и временах
Книга - Этимологии. Книга V. О законах и временах.  Исидор Севильский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Этимологии. Книга V. О законах и временах
Исидор Севильский

Жанр:

Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Этимологии. Книга V. О законах и временах"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Этимологии. Книга V. О законах и временах". [Страница - 4]

называется от того, что совершается то, что было поручено покойником. Ведь «обещание» (fides) говорится оттого, что оно совершается (fiat); оно однако испрашивается не в прямых словах, но в просительных. (...) (20) Мандат так зовется от того, что некогда один другому давал руку помощи (manum dabat) в совершаемом деле. (...) (23) Купля-продажа (emtio et venditio) — это перемена вещей, а также контракт, возникающий из согласия. «Emtio» зовется от того, что совершается от меня к тебе, (24) «venditio» же — это почти «продажа», т.е. от слова «рыночный день». (25) Дарение — это сделка о какой-либо вещи. (...) (27) Узуфруктуарное дарение называется так от того, что на его основании даритель удерживает за собой узуфрукт, при сохранении которого за ним дарению подлежит (только) право (на вещь). Прямым же дарение называется, когда вещь переходит другому и в праве, и в пользовании. (...) (30) Стипуляция — это обещание или спонсия, отсюда и обещающие называются стипуляторами. Говорится же стипуляция от слова «стебель» (stipula). Ведь древние, когда что-нибудь обещали, держа стебель, разламывали его и впоследствии, еще раз соединяя его, узнавали свои клятвенные обещания. (...) (31) Sacramentum — это залог клятвенного обещания (уплатить штраф); называется же он sacramentum от того, что является вероломством нарушить то, что кто-то обещает.

XXV. О вещах. Наследство (hereditas) — это вещь, которая со смертью кого-либо переходит к другому, либо отказанная по завещанию, либо удерживаемая владением. (...) (2) Вещами является то, что у нас находится по праву. Правовыми же называются те вещи, которыми мы законно владеем и которые не являются чужими. (3) Ведь вещь так зовется от правильного обладания, а право (ius) от справедливого владения. Ведь по праву владеют вещью, когда владеют справедливо, справедливо то, что хорошо. То, чем владеют плохо, является чужим. Плохо владеет тот, кто плохо пользуется своим или кладет глаз на чужое. Справедливо же владеет тот, кто не запутывается в сети алчности. Тот же, кто придерживается алчности, находится в ее владении и не является владельцем (possessor). (4) Добро (bona) есть у достойных и благородных людей, которое потому называется добром, что его не имеют для постыдного употребления, но пользуются им для добрых дел. (5) Пекулий — это принадлежность младших лиц или рабов. Ведь пекулий — это то, что отец или господин сыну своему или рабу позволяет держать за свое. Пекулий ведь говорится от слова «домашний скот» (pecudes), в котором в древности и состояло общее имущество. (6) «Владение добром» (bonorum possessio) — это право владения, которое приобретается в определенном порядке и при определенном правовом основании (titulus). (...) (9) Familia herciscunda — это разделение наследства между наследниками. Ведь разделение у древних называлось herciscunda. (...) (11) Иск о размежевании границ называется так потому, что с его помощью устанавливаются границы владений обеих сторон, чтобы те не разрушались, если только не будет спора уже в пределах пяти футов. (12) Locatio — это вещь, данная в пользование с определением вознаграждения. (13) Conductio — это вещь, принятая в пользование за установленную плату. (14) Res credita — это вещь, которая передается по обязательству таким образом, чтобы по истечении времени, о котором было договорено, нечто определенное было за нее должно. (15) Usura — это приращение процентов, названное так от использования меди[4] (usu aeris), данной в долг. (16) Commodatum — это то, что наше по праву и временно передано другому, с определением (cum modo) времени, в течение которого будет находиться у него, отсюда и называется коммодатум. (17) Прекарий — это когда кредитор, испрашиваемый с мольбой, позволяет должнику задержать у себя во владении должное ему поле и получать от него доход. И временное держание называется прекарием потому, что испрашивается с мольбой (ргесе). (...) (18) Заем называется mutuum, потому что то, что дается от меня к тебе, из моего делается твоим. (19) Депозит — это залог[5], доверенный на время, как бы «надолго положенный» (diu positum). (...) (20) Ведь залог (pignus) — это то, что дается в обеспечение заемной вещи и залог удерживается до тех пор, пока вещь не будет отдана. (...)

Также между залогами в форме пигнуса, фидуции и ипотеки имеется следующее различие. Ведь пигнус — это то, чем обязываются ради заемной вещи, и кредитор получает на время только владение предметом залога. Вся же собственность (dominium) остается в руках должника. (23) Фидуция — это когда какая-то вещь, взятая в обеспечение денежного займа, либо манципируется, либо уступается по --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Этимологии. Книга V. О законах и временах» по жанру, серии, автору или названию: