Библиотека knigago >> Старинное >> Древнеевропейская литература >> Этимологии. Книга V. О законах и временах


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1410, книга: Депутатский запрос
автор: Иван Афанасьевич Васильев

"Депутатский запрос" - захватывающий роман, который переносит читателя в 1980-е годы СССР, время перемен и разоблачений. Главный герой - депутат Морозов, честный и принципиальный человек, получает анонимное письмо, в котором утверждается о коррупции в высших эшелонах власти. Морозов не может игнорировать это и решается инициировать депутатский запрос. Его решение приводит к череде опасностей и препятствий. Коррумпированные чиновники не хотят огласки, и они готовы сделать все, чтобы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Озабоченность статусом. Ален де Боттон
- Озабоченность статусом

Жанр: Современная проза

Год издания: 2012

Серия: Иностранная литература, 2012 № 01

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Большая Советская энциклопедия (ИБ). БСЭ БСЭ
- Большая Советская энциклопедия (ИБ)

Жанр: Энциклопедии

Серия: Большая Советская энциклопедия

Исидор Севильский - Этимологии. Книга V. О законах и временах

Этимологии. Книга V. О законах и временах
Книга - Этимологии. Книга V. О законах и временах.  Исидор Севильский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Этимологии. Книга V. О законах и временах
Исидор Севильский

Жанр:

Древнеевропейская литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Этимологии. Книга V. О законах и временах"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Этимологии. Книга V. О законах и временах". [Страница - 5]

суду. (24) Ипотека — это когда вещь ссужается без передачи залога, лишь при заключении соглашения или письменной гарантии. (...) (28) Узус — это когда мы пользуемся полученной вещью, как например, опираться на посох, читать книгу, играть на игральных досках; но и сам урожай с полей, поскольку мы им пользуемся, зовется узус. (...) (29) Узуфрукт же называется так потому, что доход от него получается только посредством пользования, права же на (участок) остаются у другого. (30) Давностное владение (usucapio) есть приобретение собственности (dominium) посредством непрерывного законного владения либо двухгодичного, либо в течении другого времени. (...) (31) Манципация так называется потому, что вещь берут рукой; поэтому и надлежит тому, кто что-либо получает во власть, схватывать рукой ту вещь, которая дается ему во власть.

XXVI. О преступлениях, записанных в законе. Название «преступление» (crimen) происходит от необходимости лишиться (carendo), каковые есть воровство, обман и прочие преступления, за которые не убивают, но подвергают бесчестью. (2) Злодеяние (facinus) называется так от совершения зла, так как оно причиняет вред другому. (...) (4) Сила (vis) — это мощь власти, посредством которой (судебное) дело или вещь либо получаются, либо отнимаются. (5) Приватное применение силы — это когда кто бы то ни было до суда кого-то с помощью вооруженных людей отгоняет от своего или кого-то захватывает. (6) Публичное применение силы бывает, если кто гражданина, апеллирующего перед народом, судьей или царем, или убьет, или истязает, или ударит, или свяжет. (...) (15) Слово человекоубийство составлено из слов «человек» и «убийство». Ведь древние называли человекоубийцей того, кто был изобличен в умерщвлении человека. (16) Иск о паррициде[6] давался не только против того, кто родителей, т.е. отца или мать убивал, но и против того, кто убивал брата. (...) (23) Суд о кровосмешении (incestum) установлен против священных девиц или кровных родственников. (...) (25) Обвиняемыми в оскорблении величия считаются те, кто причинил вред царскому величию или очернил его, либо те, кто предал государство или вступил в сговор с врагами. (...)

XXVII. О наказаниях, установленных в законах. Слово «зло» используется двояко: во-первых, это то, что человек творит, во-вторых, то, что он претерпевает за это. Зло, которое он совершает, называется peccatum (грех, провинность), а то, которое претерпевает — poena (наказание). (...) (4) Туллий (Цицерон) пишет, что в законах существует восемь видов наказания, а именно: штраф, тюрьма, телесное наказание, талион, лишение чести, ссылка, рабство и смерть. (...) (24) Талион — это равенство наказания, дабы (преступник) претерпел то же самое, что совершил. Ведь это установлено и природой, и законом, так как «достанется причинившему вред равное возмездие». Отсюда и слова Закона (Матф. 5, 38): «Око за око, зуб за зуб». Однако талион относится не только к правонарушениям, но применяется также для воздаяния за благодеяние. Ведь это общий термин и для правонарушений, и для благодеяний. (...)

Примечания

1

Кодекс Григориана в 14 книгах составлен при Диоклетиане (конец III в.) и вобрал в себя в хронологической последовательности императорские конституции с 196 по 295 гг. В IV в. н.э. в дополнение к нему был составлен кодекс Гермогениана, собравший конституции с 314 по 324 гг.

(обратно)

2

В 435 г. н.э. император Феодосий создает комиссию из 16 юристов во главе с квестором священного дворца Антиохом. Задачей комиссии было создание сборника императорских конституций от Диоклетиана до Феодосия II. Через 3 года, 15 февр. 438 г., вышел кодекс Феодосия II в 16 книгах, который содержал более 3 тыс. императорских конституций с 312 по 438 гг. н.э. Кодекс частично сохранился.

(обратно)

3

Под гражданским правом римляне понимали не отдельную область права, как сегодня, а все отраженное в законах право римских граждан, противопоставляя его римскому публичному праву (жрецов и магистратов) и правам других народов.

(обратно)

4

Здесь Исидор дает типичную для него наивную этимологию usura от usu aeris (использование меди). На самом деле очевидна связь слова usus с глаголом utor — «пользоваться». Исидор указывает на медь, поскольку в архаический период римляне, не имея своих золотых и серебряных рудников, пользовались только медными деньгами, поэтому многие юридические термины действительно связаны со словом медь. Так, «долг» по-латыни будет «aes alienum», что дословно означает «чужая медь».

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.