Автор Неизвестен - Добрыня Никитич и Алеша Попович
Название: | Добрыня Никитич и Алеша Попович | |
Автор: | Автор Неизвестен | |
Жанр: | Древнерусская литература, Былины | |
Изадано в серии: | Литературные памятники #188 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1974 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Добрыня Никитич и Алеша Попович"
Издание подготовили Ю. И. Смирнов и В. Г. Смолицкий
Читаем онлайн "Добрыня Никитич и Алеша Попович". [Страница - 5]
Говорит ёму змеинищо Горынищо:
— Ты молоденькой Добрынюшка Микитинец!
430 Не отдам тобе Забавушки Путятичной
Без бою без драки кроволития.
А у нас-то с то́бой записи написаны
Да у тою ли у славною Пучай-реки,
Не съезжаться б нам в роздольице чистом поли,
435 Нам не делать бою драки кроволития
Да промеж собой бы нам великого,
Ты приехал ко горам да сорочинскием,
Потоптал ты малыих змеёнышов,
Выпущаешь полона́ отсюль расейские,
440 Увезти хотишь Забавушку Путятичну.
Говорил-то ёй молоденькой Добрынюшка:
— А же ты, змеинищо проклятая!
А й когда ты полетела от Пучай-реки,
Да зачим жо ты летела через Киев-град?
445 Да почто же ты к сырой земли припа́дала?
Да почто же унесла у нас Забавушку Путятичну?
Брал-то ю за ручушки за белые,
Да за нёй брал за перстни за злаченые,
Да повел-то ю из нор он из змеиныих.
450 Говорил Добрыня таковы слова:
— Ай же полона́ да вы расейские!
Выходите-тко со нор во со змеиныих,
А й ступайте-тко да по своим местам,
По своим местам да по своим домам.
455 Как пошли-то полона́ эты расейские
А й со тых со нор да й со змеиныих,
У них сделался да то и шум велик.
Молодой-то Добрынюшка Микитинец
Приходил Добрыня ко добру коню,
460 А й садил-то ён Забаву на добра коня,
На добра коня садил ю к головы́ хребтом,
Сам Добрынюшка садился к головы́ лицём,
Да й поехал-то Добрыня в стольнё Киев-град.
Он приехал к князю на широкий двор,
465 Да й сходил Добрыня со добра коня,
Опущает он Забавушку Путятичну,
Да повел в полаты в белокаменны,
Да он подал князю ю Владымиру
Во его во белые во ручушки.
470 А тут этоёй старинушки славу́ поют.
2. ДОБРЫНЯ И ЗМЕЙ
Как во стольноём во городе во КиевеЖил был там удалый добрый молодец,
Молодой Добрынюшка Микитинич;
Пожелал-то идти он за охвотою.
5 Обувает он сапожки на ножки зелен сафьян,
Одевает он Добрыня платье цветное,
Налагает он ведь шапку во пятьсот рублей,
А й берет-то ведь Добрыня да свой тугой лук,
Этот тугой лук, Добрынюшка, розрывчатой,
10 А й берет-то ведь он стрелочки каленые,
А й приходит-то Добрыня ко синю морю,
А й приходит-то Добрыня к первой заводи;
Не попало тут ни гуся, ни лебедя,
А й не серого-то малого утеныша.
15 А й приходит-то Добрыня к другой заводи,
Не находит он ни гуся, да ни лебедя,
А й ни серого-то малого утеныша.
А й приходит-то Добрыня к третьей заводи,
Не находит он ни гуся, да ни лебедя,
20 А й ни серого-то малого утеныша.
Розгорелось у Добрыни ретиво сердцо,
Скоро тут Добрыня поворот держал,
А й приходит-то Добрынюшка во свой-от дом,
Во свой дом приходит к своей матушке,
25 А й садился он на лавочку брусовую,
Утопил он очи во дубовый мост.
А й подходит-то к Добрыне родна матушка,
А сама-то говорит да таково слово:
— Ай ты молодой Добрынюшка Микитиниц!
30 Что же, Добрыня, не весёл пришел?
А й говорит-то ведь Добрыня своей матушке,
— Ай же ты родитель, моя матушка!
Дай-ко ты Добрыне мне прощеньицо,
Дай-ко ты Добрыне бласловленьицо,
35 Ехать мне, Добрыне, ко Пучай-реки.
Говорит-то ведь Добрыне родна матушка:
— Молодой Добрыня сын Никитинич!
А не дам я ти прощенью бласловленьица
Ехать ти Добрыне ко Пучай-реки.
40 Кто к Пучай-реки на сем свети́ да езживал,
А счастлив-то оттуль да не приезживал.
Говорит Добрыня своей матушке:
— Ай же ты родитель, моя матушка!
А даешь мне-ка́ прощение — поеду я,
45 Не даешь мне-ка прощения — поеду я.
А и дала мать прощение Добрынюшке
Ехать-то Добрыне ко Пучай-реки.
Скидывает-то Добрыня платье цветное,
Одевает-то он платьицо дорожное,
50 Налагал-то на головку шляпу земли гречецкой,
Он уздал седлал да ведь добра коня,
Налагает ведь он уздицу тесмяную,
Налагает ведь он потники на потники,
Налагает ведь он войлоки на войлоки,
55 На верёх-то он седелышко черкасское,
А и туго ведь он подпруги подтягивал,
Сам ли-то Добрыня выговаривал:
— Не для ради красы-басы, братцы, молодецкие,
Для укрепушки-то было богатырские.
60 А й бере́т-то ведь Добрыня да свой тугой лук,
А й бере́т-то ведь Добрыня калены стрелы,
А й берет-то ведь Добрыня саблю вострую,
А й берет копьё да долгомерное,
А й берет-то он ведь палицу военную,
65 А й берет-то Добрыня слугу младого.
А поедучи --">Книги схожие с «Добрыня Никитич и Алеша Попович» по жанру, серии, автору или названию:
Славянский эпос - Добрыня и Змей Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Серия: Русские былины |
Автор Неизвестен - Илья Муромец Жанр: Древнерусская литература Год издания: 1958 Серия: Литературные памятники |
Автор неизвестен - Повести о Куликовской битве Жанр: Древнерусская литература Год издания: 1959 Серия: Литературные памятники |
Автор Неизвестен - Жизнеописания трубадуров Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1993 Серия: Литературные памятники |
Другие книги из серии «Литературные памятники»:
Гальфрид Монмутский - История бриттов. Жизнь Мерлина. Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1984 Серия: Литературные памятники |
Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения Жанр: Поэзия Год издания: 1977 Серия: Литературные памятники |
Автор Неизвестен - Илья Муромец Жанр: Древнерусская литература Год издания: 1958 Серия: Литературные памятники |
Уильям Бекфорд, Жак Казот, Гораций Уолпол - Фантастические повести (Замок Отранто. Влюбленный дьявол. Ватек) Жанр: Классическая проза Год издания: 1967 Серия: Литературные памятники |